➤. Часть 102
Падма замолчала, словно взвешивая свои слова. — Он не будет возражать, если мы пойдем с ним?
Гарри покачал головой. — Не думаю. Кажется, он хороший парень, правда?
***
Когда наступила пора чая, трое студентов направились через замковый двор к деревянной хижине. Срубленная из толстых бревен, а не из гладко отесанных досок, грубоватая и угловатая, словно дикий камень, хижина выглядела тесной, но уютной. В окнах горел теплый свет, а из трубы поднимался тонкий дымок. Подойдя ближе, они увидели у порога лежащий арбалет, размером с ребенка, и розовый зонтик. Очень, очень маленький. Может быть, Хагриду не хватало только сухого лица? Гарри постучал в деревянную дверь, и им послышался скрежет гвоздей по полу и глубокий голос Хагрида, доносившийся изнутри: — Вернись, старый пушистик, давай, Клык! Вернись! Не заставляй меня ставить тебя на место, юный щенок!
Раздался лай, от которого земля задрожала под ногами Гарри. Огромная дверь распахнулась, и они увидели часть лица Хагрида, когда он отталкивал существо от двери. — Минутку, молодые люди.
Оглянувшись, они увидели, что он держит за ошейник чудовищную собаку с пастью, полной зубов, и огромным языком, отчаянно пытающимся лизнуть человека. В этот момент Гарри не был уверен, что безопаснее — любить или ненавидеть Клыка. Казалось, эта штука состоит из чистой энергии. — Хагрид, ты не вовремя? Мы с друзьями можем прийти позже, если тебе нужно…
Дверь была открыта, но Хагрид крепко держал Клыка за ошейник. — Не волнуйтесь, Гарри. Все внутрь, чай будет готов, я знаю.
Дом был… огромным. Он казался маленьким и тесным, пока они не вошли внутрь… и не поняли, что Хагрид был ОГРОМНЫМ. Стулья были большими, стол — огромным, и все трое могли бы без проблем сесть на один стул. Может быть, немного покраснев, но без проблем. Крупный мужчина суетился, передавая чашки с каким-то странным чаем Гарри и Гермионе, а Падма поставила свою на стол и пыталась повредить то, что Хагрид назвал «пиро-камень». Она спокойно рассуждала, что если она не сможет его расколоть, то съев его, скорее всего, все останутся без зубов. Гарри усмехнулся и взял один, пока Хагрид не смотрел. Наполнив его несколькими нитями, Гарри удалил половину «пирога» и оставил воздух внутри, превратив один пирог в два мягких и хлюпающих. Очевидно, дело было не только во вкусе, но и в твердости.
Они немного поговорили. Хагрид казался очень дружелюбным и открытым. Почти слишком открытым, правда. Гарри спросил о статье, которая лежала на столе Хагрида, и каким-то образом разговор закончился тем, что Хагрид случайно признался, что он перевез в Хогвартс нечто суперсекретное из Гринготтса (который, кстати, был взломан). Возможно, это было связано с тем самым коридором смерти. Он также признался, что случайно воспользовался одним и тем же женским туалетом три раза за день, спрятал свою сломанную палочку в зонтик (но я не скажу, какой именно, и розовый ли он!)
В общем, не тот человек, который должен хранить секреты. Тем не менее, чай был приятным, а пирожные стали прекрасным украшением стола. Это был хороший отдых, правда.
***
В комнате было тускло, только огонь в котле позволял Северусу видеть стакан с огненным виски. Он рухнул в глубокое мягкое кресло, прижав стакан ко лбу. Все, что произошло в конце урока, теперь было как в тумане. Снейп вспомнил, как он поставил этого тупицу на место. Как он посмел обмануть… но эти глаза смотрели на него. После этого… Прошло несколько минут, прежде чем Северус понял, что комната пуста. Должно быть, он отпустил класс, верно? Снейп допил еще один бокал и осторожно поднял бутылку из голубого тонированного стекла, укрепленную для хранения волшебного напитка. Он не был уверен, сколько уже выпил, но эта бутылка должна была быть новой. Он уселся обратно и наполнил бокал еще большим количеством темного счастья. Он уже принял два обезболивающих зелья. Еще одно привело бы к проблемам, причем серьезным, но у него так болела голова. Его разум был разорван. Все напоминало ему о темных временах, о временах давно минувших. Что же произошло? Наверное, Поттер. Скорее всего, за всем этим стоит этот злобный ублюдок. И его стакан пропал. Он был полон. Как давно? В любом случае, слишком рано. Чертов Поттер.
***
Гарри чувствовал себя неловко. Разговаривать с учителями о занятиях было легко, но это был один из его проектов. — Гермиона, мы можем сделать это позже. Я уверена, что профессор Флитвик сегодня занят…
Падма прочитала что-то о пятнах на коже, но все же нашла время, чтобы сочувственно погладить его по руке. — Гарри, у нее такой взгляд «зачем ждать». Учеба и домашние задания.
Гермиона кивнула. — Если ты действительно можешь так быстро менять заклинания и делать новое заклинание обучаемым… мы просто обязаны показать ему!
Ее глаза тихо светились, и она казалась слишком энергичной. Гарри слегка вздохнул. Он не то чтобы старался быть осторожным, но он не понимал, как легко волшебники и ведьмы могут вызывать отвращение. С другой стороны, три его курса до сих пор вели некомпетентные люди. Может быть, если ты нормальный, то уже гений? Гермиона казалась вполне нормальной. Но были волшебники вроде Малфоя, которые, казалось, не понимали тонких намеков. В этот момент Слизеринцы и Пуффендуй вышли из кабинета Чародейства, осторожно направляясь в разные стороны. Когда они разошлись, Гарри потянула за собой Гермиона, а Падма шла позади, читая свою книгу. — Профессор Флитвик! У нас есть вопрос о новых заклинаниях, чарах и прочем.
Учитель поменьше делал рассеянные движения своей палочкой, пока он наводил порядок в классе. — Конечно, мисс Грейнджер. Чем я могу вам помочь?
Она улыбнулась. — Если мы сделаем новый амулет, что будем делать дальше? Кому расскажем, как поделимся?
Филиус закончил наводить порядок в классе. — Это зависит от того, является ли заклинание наступательным или защитным, относится ли оно к высокому или низкому уровню магии и насколько серьезными могут быть несчастные случаи. Например, заклинание, меняющее цвет, считается базовым, так как оно не является ни наступательным, ни защитным и требует очень мало энергии для использования. Побочные эффекты также практически отсутствуют.
Он сел на стул рядом с детьми. — На седьмом курсе мы изучаем создание заклинаний более подробно, и многие студенты создают некоторые вариации существующих заклинаний в качестве дополнительной оценки на ужасно изнурительных тестах по магии.
http://tl..ru/book/100793/3988511
Rano



