Поиск Загрузка

➤. Часть 12

Она улыбнулась, перелистывая страницу с воспоминаниями, в основном посвященными крошечным черепашкам. Похоже, Гарри до поступления в Хогвартс немало времени проводил в зоопарках, а еще смотрел "видео" с животными… и они были просто захватывающими. Она почувствовала, как носок ее ботинка легонько стукнул ее по боку, и подняла голову. Трейси пыталась сунуть ей что-то под нос.

— Смотрите! Он помнит, как маглы летали! — прошептала Трейси, сияя от гордости.

Дафна моргнула.

— Как на метле? Как они умудрились избежать Министерства? — удивилась она.

Трейси покачала головой, указывая на книгу.

— У них есть огромные металлические волшебные ковры, но они полностью закрывают тебя, так что ветер и прочее тебе не страшны. — Она развернула книгу и продолжила листать страницы. — У него есть раздел, где он ходил в музей, и там рассказывается, как это работает… Но я не могу уследить. Не думаю, что это была магия, там что-то про очень мощные машины для создания ветра и всего такого. — Она с сомнением нахмурилась.

Дафна пожала плечами.

— У меня есть книга про черепах. — пробормотала она.

Вдруг раздался визг, и Мудрость, хихикая, унесла научную книгу обратно на полку. Две девушки тут же начали спорить, какая черепаха милее.

— Если вы любите черепах, вам стоит как-нибудь заглянуть в мир Падмы, — предложила Дафна, слегка вздрогнув. Она старалась выглядеть максимально утонченной, насколько это возможно, когда на тебя бросается другая девушка и ты смотришь на детенышей животных. — Ха… Гарри. Рада, что ты на ногах.

Трейси, наоборот, была полна энергии.

— ГАРРИ! — закричала она, обнимая его слишком крепко.

Он ухмыльнулся.

— Осторожно, мне нужны эти легкие. Вы двое нашли что-нибудь интересное, или это все животные? — спросил он, пытаясь вырваться из объятий.

Дафна освободила место на диване, и он сел рядом с ней, а Трейси побежала за другой книгой.

— Признаюсь, я в основном сидела в разделе с милыми животными, — призналась Дафна, краснея.

Гарри усмехнулся.

— Тебе, наверное, стоит знать, что внутренний мир Падмы на восемьдесят процентов состоит из детенышей животных. Благодаря этому большая часть моего милого участка теперь принадлежит ей.

Трейси подпрыгивала на месте, две книги о походе в зоопарк были почти забыты.

— Когда мы можем пойти? Сейчас? У нас была пересадка, так что можно и сейчас, правда? — спросила она, сияя.

Он пожал плечами.

— Когда захочешь, постучи в дверь своего внутреннего мира, и я впущу тебя в свой мир. — Он махнул рукой в сторону невидимых дверей. — В этот момент постучи в ее. Когда ты соединишься со мной, я возьму связь на себя, чтобы ты не устала. То же самое будет и с ней, если она согласится на контакт.

Трейси выглядела немного обескураженной.

— Но… как же мы сможем подключиться к нашим внутренним мирам без твоей помощи? — спросила она.

Гарри указал на веревку, лежащую рядом.

— Подключи одну из веревок к своему разуму, и готово. Чем чаще ты будешь это делать, тем дольше сможешь оставаться в своем сознании, и тем дольше будет тянуться время здесь. — Он вздохнул и еще глубже опустился на диван, едва опираясь на ногу Дафны. — Однако я думаю, что нам, возможно, придется покончить со всем этим в ближайшее время. Я не ожидал, что это займет так много времени и вызовет такую сильную реакцию.

Все трое внимательно осматривали различные части стен, краснея. Трейси лукаво усмехнулась.

— Значит… Гермиона и "другие" предложили нас? — спросила она, хитро прищурившись.

Гарри кивнул.

— Ожидали ли они такой… реакции? — спросил он, глядя на Дафну, которая явно чувствовала себя неловко.

Он покачал головой.

— Думаю, он заслуживает девичника. — Трейси кивнула, не обращая внимания на Дафну, которая пыталась спрятать лицо в ладонях. — Да, целая ночь сплетен. И это будет намного проще, ведь нам не придется покидать свои кровати.

Гарри пожал плечами, стараясь выглядеть равнодушным.

— Насколько я знаю, ограничений по расстоянию пока нет, так что вы сможете говорить из любой точки замка. — Он слегка вздохнул. — Если вы хотите просто поговорить, а не встретиться, просто мысленно позовите Уотчера. Он подключит веревки, и тебе не придется беспокоиться о том, что я могу подслушать.

Дафна бросила на него странный взгляд.

— Но… он ведь и есть ты, не так ли? — спросила она, с сомнением глядя на него.

— Да, но я не буду рассказывать, поэтому мне не следует знать, что я слышал. Мудрость поможет мне быть честным. — Он улыбнулся, чтобы успокоить ее.

Она потерла брови.

— Я… я знаю, что логика — это как-то неправильно. Но неважно. — Она пожала плечами, пытаясь отбросить все сомнения.

Гарри протянул руку и взял книгу Уиздома о невозможных (но теоретических) схемах полета дверных мышей (третье издание).

— Что ж, позвольте мне немного отдохнуть, прежде чем мы отправимся в путь. Сегодня у меня встреча в Гринготтсе, ради которой мне пришлось пройти через множество препятствий, и мне нужно к ней подготовиться.

Трейси прижалась к Гарри с другой стороны: теперь у нее было две книги о белках и одна — о детенышах бегемота.

— Получаешь золото за что-то? Или это семейный бизнес? — спросила она, заглядывая в книгу.

Гарри перевернул страницу.

— Ну, я хотел накопить немного денег на будущее. Я подумал, что смогу быстро заработать немного денег и создать что-то вроде дома для Горана. Знаете, что-то более безопасное, чем школа. Ну, безопаснее, чем эта школа.

Дафна вытянула обе ноги вверх, подсознательно согревая их под ногой Гарри.

— Ну, куча троллей опасна только для нас. Ну, для некоторых из нас. Но для него это все равно довольно безопасно, не так ли? — спросила она, стараясь поддержать разговор.

Он нахмурился.

— Животные меня не беспокоят. У животных есть инстинкты, и они следуют им, но у людей более странные мотивы. Я не хочу, чтобы Горан пострадал из-за политических игр.

Трейси задумчиво посмотрела на него.

— Это хорошая мысль. Он… неоднозначный персонаж. Я могу представить, как кто-то пытается использовать его, чтобы подтолкнуть общественность в ту или иную сторону.

Гарри рассеянно кивнул, чувствуя тепло с обеих сторон.

— Скоро нам придется покупать средства для пиара. Общественное мнение… переменчиво.

Дафна одобрительно улыбнулась.

— Вот так, больше показывай свою Слизеринскую сторону. Немного лукавства не повредит. — прошептала она, слегка хихикнув.

Глубокий голос, похожий на голос монаха, молящегося над горой, произнес.

— Ринпоче, в комнату Мерп-2 вошел ваш друг. Мисс Грейнджер, вероятно, захочет познакомиться с вами и вашими гостями.

Гарри поднял голову.

— Ринпоче? — переспросил он, с удивлением глядя на Дафну.

— Это значит "Драгоценный", мой Ринпоче. Не заставляйте своего друга ждать. — Она слегка захихикала, увидев шокированное выражение лица Гарри. — Гарри, ты знаешь хоть одно незнакомое слово?

Он вздохнул и пожал плечами.

— Ну, иногда я сам себе удивляюсь, наверное. Но есть вещи и похуже, которыми я мог бы себя назвать. — Он усмехнулся, стараясь скрыть свою неловкость.

http://tl..ru/book/100793/3988535

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии