Поиск Загрузка

➤. Часть 121

Вечер в отделе по очистке магических предметов был в разгаре. Гарри, с тростью, пахнущей манго, рассеянно наблюдал за гоблинами, перетаскивающими ящики с артефактами. Нагнок, его вечный спутник, увлеченно заполнял бумаги.

— Гарри, не переживай, дай мне догнать тебя. Я еще на три темных предмета отстаю, — пробормотал Нагнок, не отрываясь от работы.

Гарри вздохнул, откинулся на спинку стула и бросил трость на стол, заваленный амулетами.

— Наверное, пора заканчивать. От этой трости я не голоден, но от работы устал, — сказал он, поглядывая на гоблинов, которые методично сортировали артефакты.

— У вас была назначена предыдущая встреча? — спросил Нагнок, поднимая голову.

— Я больше не под домашним арестом, но все в Хогвартсе переживают, что я недавно умер, — ответил Гарри с усталой усмешкой. — Да и я уже несколько часов работаю, так что, по крайней мере, я с ними связался.

Он оглянулся на гоблинов.

— К тому же, нам нужно этот беспорядок навести. Я нашел два кинжала в куче, которую уже убрал, но кто-то их не туда положил. Поломка поможет порядок навести.

Гоблины кивнули в знак благодарности. Нагнок вздохнул.

— Очень хорошо. Я не хочу, чтобы наши будущие поездки прерывались из-за того, что мы сегодня засиделись. Мне еще с кланом над вашими пространственными кольцами работать, ценовые диапазоны составлять, прототипы тестировать.

— Неужели мы не можем придумать для них более подходящее название? — поморщился Гарри.

— Имена значат меньше, чем золото, Гарри, — усмехнулся Нагнок, ведя Гарри к выходу. — Но не бойся, скоро наши имена будут цениться так же, как золото, благодаря этим новым предприятиям.

— О да, я только сейчас это слышу, — пробормотал Гарри, замечая группу гоблинов. — Смотрите, вон мальчики из обруча!

Громкий смех раздался, когда они отошли от гоблинов.

***

Амелия Боунс отвернулась от Летучего пороха, ее улыбка исчезла. Сириус чувствовал себя лучше, но в его глазах читался страх. Она подошла к столу, заваленному планами и документами, и нахмурилась. Гарри Поттер не просто предоставил информацию, он открыл глубокую трещину в мраке, обнажив коррупцию и подкуп. Каждое воспоминание о Риддле раскрывало новые преступления, новых заговорщиков.

Но самое ценное открытие заключалось в том, что темная метка требовала не только убийства, но и добровольного участия. У них даже было воспоминание о человеке, пытавшемся притвориться желающим получить метку, чтобы спасти свою семью, но безуспешно.

Амелия тайно начала чистку министерства. Она продвинула отделы, обладавшие интересной, но ложной информацией, которая выглядела ценной, переместила опасных сотрудников вместе с невинными. На ее лице появилась злая ухмылка, когда она взглянула на потайной ящик стола.

Самым большим успехом Лайта стала чистка Департамента магического транспорта. Риддл почти полностью контролировал его, отслеживая созданные Порталы, блокируя жертв от транспорта Мантела и следя за перемещениями своих врагов.

Используя старые законы, которые Визенгамот после войны так и не отменил, Амелия арестовала большую часть коррумпированных сотрудников и начала веритасерум, чтобы найти другие области с таким же высоким уровнем коррупции.

Она тяжело опустилась в кресло и подняла маленькое зеркало. Для создания иллюзии гламура пришлось упразднить несколько департаментов. Управление Летучих порохов изменило законодательство, чтобы никакая конкуренция не угрожала их власти, а зеркала связи едва не довели их до сердечного приступа.

Дважды постучав по ободку стакана, она сказала:

— Артур Уизли.

Стекло потемнело, послышались скрипы, и на нем появилось улыбающееся лицо Артура.

— Амелия, дорогая! Как вы себя чувствуете этим прекрасным вечером?

— Артур, хватит об этом, — вздохнула Амелия. — Как продвигаются твои поиски Петтигрю? Я поставила перед тобой эту задачу еще до Рождества!

Улыбка Артура не дрогнула.

— Прошу прощения, директор. — Он наклонил голову. — Уверяю вас, с этим человеком проблем не будет.

— Ты уже говорил мне об этом, Артур. Ты нашел хоть какую-нибудь зацепку? — прищурилась Амелия.

Глаза Артура сузились, но рот остался прежним.

— Конечно, много улик. Я точно знаю, куда он направлялся, когда пытался сбежать из моего… дома.

Амелия вздрогнула. Артур, рисуя образы любви и гармонии, упоминал кровь и трупы. Честно говоря, она почти жалела этого крысиного ублюдка, который решил, что семья Артура — безопасное место.

— Есть ли дата, когда он вам точно понадобится? — спросил Артур, его улыбка стала еще мрачнее. — И… насколько живым он должен быть?

http://tl..ru/book/100793/3988645

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии