➤. Часть 30
Ее глаза расширились, затем сузились. — Двенадцать минут назад приведите ко мне главу Невыразимцев. Сон может подождать.
****
Гарри скучал. На улице толпились авроры, фотографирующие волшебников, измеряющие предметы, просто стоящие в стороне. Один из них был в поварском колпаке — кулинарный эксперт, наверное. Ему не дали помочь. Тетя Сьюзен, очевидно, завладела значительной частью отдела магического правопорядка, и… Ну, много людей что-то делали. Видимо, воспоминания Гарри были настолько объемными и сложными, что каждый взгляд показывал ЭТО. Они также не хотели, чтобы Гарри вмешивался. Девочки собрались на очередной «Девичий вечер», а Невилл попросил Терри помочь с проектом по садоводству для профессора Спраут. Гарри знал, что лучше не лезть.
Он просматривал отчет клана гоблинов-ювелиров, посвященный результатам тестирования его самоцветов. Очевидно, они считали, что выращивание драгоценных камней от середины вверх повышает сопротивление магическому прохождению и позволяет пропускать больше силы через руны. Интересно, но смотреть на бриллианты весь день надоело. К счастью, в последнем письме было что-то новое. Там перечислялись объекты недвижимости, которые Гарри мог использовать для нового дома… Он хотел, чтобы он был ужасным. Чем больше проблем, тем дешевле земля, а у Гарри были возможности, недоступные обычным волшебникам.
Одно из мест привлекло его внимание: «Остров Дрейка». Площадь — всего шесть с половиной акров, в основном вулканические породы. Не белый тропический пляж, но для Гарри безопасность была важнее эстетики. А у этого места был потенциал. Назван в честь Сквиба сэра Фрэнсиса Дрейка, капера, который обогнул земной шар. Он был губернатором этих мест и построил остров как оборонительную позицию против французов и испанцев. Там были казармы, церковь и несколько впечатляющих пушек. Правда, они не были включены в цену и могли быть забраны при покупке.
По всей видимости, волшебник по имени Дэн Макколи пытался превратить это место в гостиницу, купил его за 64 327 галлеонов, но столкнулся с проблемами. Авария во время строительства привела к задержкам, сделавшим проект нерентабельным. Владелец был готов отдать его за 70 000 галлеонов, и, видимо, Нагнок решил, что сможет сбить цену до 61 000. К тому же, идея владеть островом была потрясающей. Проблема была в транспорте. Поток был… неудобным. Как и порталы для портов. В общем, за исключением смещения и портала на платформу 9 и 3/4, весь транспорт был отстойным.
Гарри вздохнул и сделал несколько заметок. Нагнок, вероятно, знал о старых, неиспользуемых способах передвижения. Переключение передач не так уж плохо, если использовать его правильно, так что должны быть и более эффективные способы пригласить друзей, чем запихивание их в камин.
Сосредоточившись на острове, он увидел один недостаток. Он вынашивал грандиозные идеи, а на поверхности для них, похоже, не хватало места. Хм. Гарри добавил еще несколько пометок к ответному письму. Ему понадобятся аэрофотоснимки, карты всех магических линий, находящихся поблизости, сейсмические карты и карты близлежащих городов. Если он сможет придумать несколько хороших способов передвижения, то идеальным вариантом будет покупка небольшого домика в городе, связанном с островом. Может быть, еще один домик рядом с домом тети Петунии? Сейчас он не испытывает проблем с финансированием, а наличие безопасной сети домов может принести долгосрочную выгоду. К тому же, если он сделает свой охранный камень слишком сильным, он захватит только океан, а не соседние дома. Не пускать других людей на свою территорию было бы неловко. И неловко, если для восстановления он будет полагаться на министерство. Возможно, его еще и оштрафуют за это.
Закончив свои записи, он ухмыльнулся, завернул их в рулон и наложил стазис, чтобы удержать до доставки. Вероятно, это превратится в большой проект, но, как правило, это весело. Гарри рассеянно поднял руку, почувствовав, как Букля выпала из окна и идеально приземлилась. Осторожно положив письмо, он остановился и прижался лбом к своей милой сове. Букля тихонько плакала, она была в порядке. В следующий раз она не откажется от бекона, изворотливый волшебник. Гарри усмехнулся и кивнул, наблюдая за тем, как сова влетает в окно. Может быть, он должен пойти и снова посмотреть на полеты? Глупые метлы или нет, но это может быть весело.
****
Минерва со спокойной покорностью наблюдала за тем, как Амелия Боунс пытается поговорить с Альбусом Дамблдором. Дела шли не очень хорошо. — Альбус, пожалуйста, помоги мне. Нам нужно просмотреть очень много воспоминаний, и любые ключевые слова или заметки, о которых ты подумал, помогут нам найти то, что мы ищем, гораздо быстрее. Сами-Знаете-Кто прожил более пятидесяти лет, это очень много воспоминаний.
Альбус улыбнулся и протянул ей еще один апельсин. На полу лежало около пятидесяти штук. Откуда он их взял? Амелия была близка к слезам. Она устала, была эмоционально истощена и не спала почти двое суток. Она осторожно положила апельсин на стол. — Альбус. Пожалуйста. Мне нужна помощь. Я… Мы можем убедиться, что он остановлен. Все эти смерти могут быть похоронены навсегда, мой брат Эдгар может покоиться с миром. Пожалуйста, помоги мне.
Минерва была поражена тем, насколько серьезным выглядел Альбус. Осторожно, стареющей рукой, он дотянулся до последнего апельсина и протянул руку. Амелия чуть не зарыдала, но протянула руку. Он осторожно положил апельсин ей в руку и жестом предложил другую руку. Кажется, это причиняло ему боль, но он осторожно взял ее другую руку и вложил в нее палочку. Он жестом показал на нее. Минерва поймала шокированный взгляд Амелии. Вместе они протянули руки вперед, и Амелия коснулась оранжевого цвета своей палочкой… И она обернулась.
http://tl..ru/book/100793/3988553
Rano



