Поиск Загрузка

➤. Часть 36

Нагнок, с каменным выражением лица, убрал очередной пергамент в ящик, достал другой и прочитал вслух: — Рад наконец-то познакомиться с вами, лорд Поттер. Боюсь, ваш управляющий скончался три года назад и в настоящее время находится без активного проводника, так как мы не можем связаться с вами или вашими опекунами.

Гарри вздохнул, его юное лицо омрачилось. — Мы думаем, что моя почта была заблокирована, чтобы предотвратить попытки похищения и убийства. Что мне нужно сделать, чтобы назначить управляющего счетами Поттеров?

Нагнок пробежал взглядом по нескольким другим пергаментам, которые словно по волшебству появились в ящике. — Мой клан исторически заботился о счетах Певерелл и Поттера на протяжении многих лет. Вы можете утвердить в этом заведении меня, одного из членов моего клана или любого другого гоблина, если найдете недостатки в нашей работе.

Гарри наклонил голову, брови слегка нахмурились. — Счета Певерелла?

Нагнок кивнул, в его глазах промелькнула тень прошлого. — Семья Певерелл превратилась в семью Гонт, которая стала семьей Поттеров. — Он слегка откинулся назад, его тон стал задумчивым. — Мой предок большую часть своей жизни был управляющим счетами семьи Гонт. Это был печальный день, когда их не стало.

Мальчик на мгновение замешкался, его взгляд блуждал по мрачным стенам банка. — Рядовой клерк Нагнок, не согласитесь ли вы стать менеджером по работе с клиентами семьи Поттер?

На лице гоблина появилась острая, почти хищная улыбка. — Почту за честь, лорд Поттер. Как я понимаю, у вас запланирован день покупок, мы создадим вам новые ключи до вашего отъезда, составим полный отчет о ваших владениях, просмотрим его, и я пришлю вам список вариантов на ваш адрес. С вашей кровью в файле мы без проблем свяжемся с вами впредь, почтовый блок или нет.

Гарри улыбнулся, его глаза заблестели. — Уверен, вы меня не подведете, сэр. Итак, что мне нужно сделать, чтобы получить доступ к моим школьным деньгам? Есть ли какой-нибудь способ получить доступ к деньгам, не посещая школу каждый день или около того?

Прежде чем ответить, Нагнок повернулся к профессору Макгонагалл, стоявшей в стороне. — Профессор, мы благодарим вас за то, что вы нашли нашего пропавшего лорда, но, как вы знаете, семейные дела должны вестись в тайне.

Минерва встала, ее взгляд был строгим, но в нем сквозило тепло. — Конечно, рядовой клерк Нагнок. Мистер Поттер, если у вас есть вопросы, которые вы хотите задать мне, я буду у двери.

Она бросила взгляд на гоблина, который кивнул в ответ. — Мы, волшебники, доверяем гоблинам свои деньги, самые ценные вещи, а в некоторых случаях и жизни. Относитесь к ним как к равным, и они никогда не поведут вас в неблагоприятном направлении.

Нагнок отвесил глубокий поклон Минерве, когда она вышла, и уже постукивал пальцами по резным рунам на своем столе, каждая из которых на мгновение засветилась. — Лорд Поттер, ключ от вашего хранилища связан с вашей кровью, поэтому вы можете использовать его в любом магазине, принимающем валюту Гринготтса, а это большая часть Европы и часть Америки. Мы также можем обменять средства на другие валюты, если потребуется, за определенную плату.

Он протянул руку к стене, и участок стены открылся, словно по мановению волшебной палочки. Длинная когтистая рука просунулась внутрь и положила ему на ладонь металлическую визитную карточку. — Это один из наших ключей новой модели, разработанный так, чтобы не бросаться в глаза не-магам. Если вы его потеряете, то сможете заменить за символическую плату, но никто другой не сможет им воспользоваться, пока вы не разрешите это сделать здесь, в банке.

Гоблин кровожадно ухмыльнулся, в его глазах зажглись хищные огоньки. — По умолчанию мы привязали этот ключ непосредственно к вашему личному хранилищу, поскольку у вас пока нет доступа к семейным фондам. Я бы все же рекомендовал получить мелочь для торговцев, которые не вложились в систему ключей, например уличных торговцев или рыцарского автобуса.

Гарри уже собирался встать, когда он снова взглянул на карточку. — Если люди не пользуются ключами, как же они хранят деньги? Эти монеты должны быть тяжелыми.

Нагнок достал черный бумажник, словно из ниоткуда. Сунув его в ящик, он достал оттуда причудливый герб с буквой "П". — Если вы готовы расстаться с парой галеонов, мы предоставим вам эти кошельки. Некоторые из старших волшебников считают, что это не так традиционно, как бездонный мешочек для монет, но младшим нравится иметь что-то более заметное, чтобы прятать в нем свои магические монеты.

Гарри внимательно осмотрел кошелек и заглянул в тонкую щель посередине. Ощущение было странным, словно он заглянул в бездну. Полностью закрыв глаза, он не услышал, как Нагнок вздохнул или что-то пробормотал позади него. Кошелек выглядел совершенно обычным, но в него была вплетена красная структура, красные нити, похожие на красную сетку на его доме. Но одна прорезь была похожа на вихрь, как будто каждая нить была скручена в тугую трубку. Он сунул палец в карман и нащупал внутри зеленую нить, которая была скручена в другую сторону. Странный контраст: две скрученные трубки, вращающиеся в противоположных направлениях, но соединяющиеся у отверстия. Внутри было очень глубоко. Слишком глубоко для бумажника.

Он поднял голову, не замечая ошеломленного выражения на лице Нагнока. — Мне кажется, что внутри он больше, но как бы вы вытащили деньги обратно? Кажется, что внутри слишком большое пространство. Я не уверен, что они выпадут, если я попытаюсь бросить их на пол.

В этот момент он заметил, что гоблины как-то странно на него смотрят. — Что?

*****

У рядового клерка Нагнока был очередной интересный день. Теперь это был управляющий семьи Поттеров из Нагнока, но день все равно был интересным. Прибыль, которую он собирался получить со счетов, казалась неважной, ведь его клиент мог действительно обладать магическим зрением. Он смотрел, как молодой волшебник в замешательстве смотрит на охранников. Когда глаза Гарри снова обратились вперед, Нагнок смог разглядеть их. В каждом глазу были маленькие черные зрачки, окруженные огромной зеленой радужкой, которая, казалось, была заполнена белыми нитями, извивающимися друг вокруг друга. — Лорд Поттер, вы… вы можете видеть, когда у вас такие глаза?

Гарри вздохнул. — Во-первых, пожалуйста, зовите меня Гарри. Я чувствую себя как в пьесе со всеми этими божественными штучками. Что касается моих глаз, то я все время вижу нити. Просто мне приходится очень сильно концентрироваться, когда я имею дело с реальными деталями.

http://tl..ru/book/100793/3988445

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии