Поиск Загрузка

➤. Часть 73

Гарри старался сдержать ухмылку, предвкушая реакцию Гермионы. Он знал, что она обожает книги, но была практически с ними замужем. Протянув руку, он осторожно обвил пряди оранжевой веревки вокруг её пальцев и направил их к её мозгу. — Основные нити, — прошептал он.

— О, вау, это было… интересно, — прошептала Гермиона, глядя в зелёные глаза Гарри. Тепло разлилось по её шее, будто пушистый шарф согрел и обвил её. Она старалась сохранить спокойное выражение лица, но чувствовала, как тепло поднимается по позвоночнику, приближаясь… Когда оно достигло её мозга, мир окутался оранжевой дымкой, а затем погрузился во тьму.

Она резко открыла глаза. Она лежала в глубине оранжевого океана, у которого, казалось, не было дна. Неба не было, только оранжевый туман… Но страха она не чувствовала. Просто мир был таким. Слева от неё появилось зелёное свечение. Оно росло, словно кристалл, расширяясь и растягиваясь слой за слоем. Она приблизилась, наблюдая за сиянием драгоценного камня с учащённым сердцебиением. Внезапная вспышка заставила её моргнуть.

— О, — выдохнула она. — Привет, Гарри. Похоже, мы на месте?

— Я точно не знаю. У меня повязка на глазах, — ответил Гарри.

— О, да, — заметила Гермиона, — она тёмно-зелёного цвета. Почему?

Гарри пожал плечами. — Когда я пришёл в себя, мне и в голову не приходило шить одежду. Мне понадобилось несколько месяцев, чтобы даже подумать об этом. — Он усмехнулся, услышав её едва слышный возглас удивления. — Да, в общем… Всё, о чём вы можете подумать, появится здесь. Включая одежду, инструменты и прочее. — Он старался не обращать внимания на шорох ткани. — Итак… могу я снять повязку с глаз?

— Конечно… Да. Конечно. Почему бы и нет? — Гермиона, кажется, слегка смутилась.

Гарри сделал вид, что не заметил её покрасневших щёк и слегка взъерошенной одежды, когда снимал повязку. Он огляделся. — Ооо, мне это нравится, — прошептал он, глядя на воду. Затем его глаза расширились, и он быстро надел повязку обратно. — ООООООО. Хм. Хорошо, нам нужно, чтобы вы сели. — Гермиона парила рядом с ним. — Почему опять повязка?

На щеках Гарри снова появился румянец. — Ну, ты не отсортировала и не сохранила свои воспоминания… а этот океан состоит из них. — Гермиона посмотрела вниз… ох. Там была она в платье принцессы… там была соседская собака… лист, который ей нравился в юности… О, Боже. Слава богу, Гарри быстро отвел взгляд. — Итак… что мне нужно построить?

Он пожал плечами. — Я строил то, что делало меня счастливым. Представьте себе место, которое кажется вам важным или особенным.

Она расслабилась, погружаясь в море воспоминаний. Особенный? Она вспомнила свою старую комнату, до того, как им пришлось переехать в более просторный дом. Тогда у неё не было книжных полок, просто стопки книг на кровати, на полу, везде. Когда ей было грустно из-за того, что дети дразнили её, она складывала книги в стопки и пряталась в центре, как в крепости. Она даже клала сверху одеяло. Она слегка вздрогнула, вспомнив, как дети обзывали её, как злились, когда она говорила что-то слишком взрослое или использовала слова, которые они раньше не слышали. Глупые споры, в которые она вступала. Когда она побеждала в спорах, с ней не хотели дружить. Она не умела делать ошибки, позволять другим делать лучше или пробовать что-то, если чувствовала, что может сделать это лучше. Даже когда она ожидала, что дети будут впечатлены её знаниями, она, как и взрослые… просто злилась, что она их переспорила. Книги были рядом с ней, когда её друзья покинули её. Она почувствовала, как её обнимают руки. Она не открывала глаз, она даже не знала, когда начала плакать… она была благодарна Гарри за то, что он оказался рядом, здесь, когда она вдруг почувствовала себя такой одинокой. В какой-то момент она поняла, что он говорит… шепчет что-то. — …хорошо, все хорошо, все хорошо, все безопасно, все хорошо, все хорошо, просто расслабьтесь, все хорошо, все хорошо…

Она улыбнулась сквозь слёзы и обняла его покрепче. С появлением друга весь мир стал ярче. — Основные нити, — прошептал Гарри.

Гарри гладил её по спине, пока она не перестала плакать. Он вспомнил годы, предшествовавшие победе над демоном, тёмные годы. Один в темноте, в том аду, он хотел, чтобы кто-нибудь сделал это. Обнять его, сказать, что все будет хорошо. Что кому-то не все равно. Не сделать этого сейчас, когда он чувствовал её печаль, было немыслимо. Почувствовав, что она остановилась, он огляделся. — Должен сказать, я все ещё немного удивлен. Вы действительно любите книги.

Гермиона протерла глаза и стала осматриваться. Это была её пещера! Стены со всех сторон украшали башни из книг, а сталактиты и сталагмиты создавали странное ощущение дикой природы. Дикой природы, состоящей из книг. Гарри помог ей подняться, и они стали бродить, не говоря ни слова. В глубине пещеры появлялось все больше романов, книг и рассказов. Гарри протянул руку и коснулся корешка одной из её любимых книг, которую она читала, когда ей было семь лет. Книга словно сама упала ей в руку, а за ней последовала новая книга с новой темой.

— Это… О, Гарри, это потрясающе! — воскликнула Гермиона.

Гарри усмехнулся. — Нет, у меня такое чувство, что удивительным будет то, что находится за пределами пещеры.

Гермиона последовала за Гарри к входу… и застыла в ошеломлении с открытым ртом. Снаружи лампа для чтения явно выполняла роль солнца. Пещера была частью горы, а перед ней располагался огромный лес, состоящий из книг. С деревьев свисали свитки в виде лиан, а в озере из рыхлой бумаги плавали рыбки-оригами, которые, казалось, пытались съесть мух, сделанных из бумаги.

Гарри усмехнулся. — Ну, это место… очень красивое. Но я не уверен, что ты сможешь войти сюда, пока спишь.

Почувствовав взгляд Гермионы, он указал вниз. — Видите, как соединяется ваша веревка? Находясь здесь, вы расходуете значительное количество энергии. Я бы сказал, что в реальном мире вы могли бы провести здесь около часа без перерыва. Насколько я могу судить, замедление времени в эфире не так уж велико: две минуты здесь — это примерно одна минута там, плюс-минус. Оно может увеличиться, если вы будете заходить сюда чаще, как это было со мной.

Она бросила на него отчаянный взгляд. — Так сколько у меня осталось времени?

Он пожал плечами. — Сейчас я питаю это место энергией из своего ядра. Думаю, именно поэтому у вас есть бумажные рыбки, жуки и сложенные журавлики. — Он указал на птицу, сидящую на ближайшем дереве. Однако она была занята наблюдением за рыбками.

http://tl..ru/book/100793/3988482

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии