Глава 253
Инсайдер.
Если вы являетесь разработчиком сокровищницы знаний Когтеврана, вы, естественно, надеетесь, что большинство студентов получат из нее знания, и в сокровищнице не останется ничего, что можно было бы забрать легко.
А настоящее сокровище все еще должно быть в потайной комнате.
Но что это?
Когтевран отсеивает глупых студентов путем отбора. Первое препятствие — это орлиное кольцо. Те, кто ответит на загадку, имеют право пройти дальше, так почему же не может быть второго или даже третьего препятствия?
В секретной комнате должна быть потайная дверь или что-то подобное, но каким будет ключ, чтобы открыть ее?
Альберт ел, размышляя об этой проблеме. Он постукивал вилкой по тарелке, тщательно обдумывая подсказки, которые мог упустить.
В тайной комнате есть только две вещи: древний огонь и древний магический текст.
Если вечный огонь используется только для освещения…
Значит загадка кроется в древнем магическом тексте.
У профессора Броуда и профессора Смит, вероятно, были такие подозрения, поэтому они и попросили Альберта перевести эти надписи.
Однако предыдущие волшебники использовали древние магические тексты.
Что проигнорировано?
Альберту показалось, что он начинает догадываться.
Что особенного в древнем магическом тексте?
Кстати, руна — это тоже своего рода магический текст.
Существует также утверждение, что экстраординарная изобретательность — величайшее богатство человечества. Возможно, это и есть ключ к открытию потайной двери.
Альберт однажды предположил, что, когда его навык чтения магических текстов достигнет третьего уровня, он, возможно, сможет…
Если это так…
Как раз в тот момент, когда Альберт собирался открыть панель навыков, в его ушах внезапно раздался голос. Это был Кара, домашний эльф.
"Кара, в чем дело?" — спросил Альберт, поднимая глаза.
"Сэр, разве эти блюда не удовлетворяют ваш аппетит?" — спросил Кара, слегка встревоженный.
"Нет, это вкусно, я просто думаю", — взгляд Альберта упал на тарелку, стоящую перед ним. По сути, он почти ничего не съел. Неудивительно, что домашний эльф обеспокоен.
Кара услышал ответ Альберта и не смог удержаться от улыбки.
Однако, будучи прерван домовым эльфом, Альберт не спешил проверять свои навыки. Он быстро съел еду, встал и вышел из кухни.
Замок все еще пуст, а игра в квиддич еще не закончилась.
Уже три тридцать пополудни.
Альберт убрал карманные часы, подошел к боковому окну и посмотрел во двор. Дождь прекратился.
"Пойти?"
Он на мгновение заколебался и пошел к квиддичному полю один.
Из-за дождя дорога была грязной. Как только Альберт приблизился к квиддичному стадиону, он почувствовал, как живое дыхание коснулось его лица. Он открыл дверь и бесшумно вошел по лестнице на трибуну, его взгляд сразу же упал на несколько знакомых фигур наверху.
Ли Джордан крикнул где-то вдалеке: "Гриффиндор забил гол. Текущий счет — 140:180. Когтевран временно впереди".
Обе команды фактически вступили в перетягивание каната.
Однако разница в баллах невелика, и если Чарли может поймать Золотой снитч, Гриффиндор победит.
"Я думала, ты не будешь смотреть игру".
Альберт повернул голову и посмотрел в ту сторону, откуда доносился голос. Это была Изабель, которая шла к Альберту с биноклем в руке.
Альберт не ответил и снова перевел взгляд на верхнюю часть корта.
"Похоже, ты раскрыл этот секрет", — Изабель не рассердилась из-за отношения Альберта, но сказала что-то непонятное.
Альберт внезапно повернул голову и уставился на Изабель.
"Ты использовала проникновение в мысли против меня? Нет…" — Альберт не думал, что Изабель сможет прорваться сквозь его защиту.
Итак, это значит… Знает ли она обо всем?
"Какой секрет?" — Альберт притворился, что не понимает.
Изабель взглянула на Альберта, но ничего не ответила.
"Ты имеешь в виду Выручай-комнату?" — Альберт не ожидал, что ему будет трудно получить от этой девушки нужную информацию.
Изабель едва заметно кивнула.
"Я не нашел того, что хотел", — Альберт нахмурился. Он думал, что Изабель могла бы подсказать ему.
"А я просто нашла соответствующие записи в книгах".
"Только не говори, что ты не была внутри!" — Альберт нахмурился.
"Я читаю древние магические тексты не так хорошо, как ты! — Изабель взглянула на Альберта и беспечно сказала: — Мне трудно понять, что там написано".
"Возможно, Когтевран никогда не думал, что руны в конечном итоге станут устаревшими письменами!" — вдруг с чувством сказал Альберт. Он знал, что знания в сокровищнице были зарезервированы для студентов Когтеврана, в конце концов, только студенты и профессора этого факультета могут жить в Хогвартсе и открыть этот секрет.
"Похоже, ты ничего не выиграешь!" — в тоне Изабель было разочарование, которое невозможно было скрыть.
"Откуда ты знаешь про секрет? " — с любопытством спросил Альберт.
"А как насчет тебя?"
Обе стороны снова замолчали.
В конце концов, радостные возгласы болельщиков нарушили странную атмосферу. Ловцы соревновались за Золотой снитч. Все зрители встали, и их взгляды устремились на битву. Тот, кто поймает Золотой снитч, тот принесет своей команде победу.
Однако, похоже, есть темная сила, которая поддерживает эту игру. Пока два ловца сражались друг с другом, Снитч снова ускользнул.
Люди, которые уже были готовы приветствовать победителя, могут только превратить все свои эмоции в недовольное освистывание.
"Профессор Броуд и профессор Смит приехали в Хогвартс за этим?" — Альберт чувствовал, что Изабель должна что-то знать. Она знала этих двух профессоров и была тесно связана с ними.
"Разве ты не знаешь?" — Изабель отложила бинокль и посмотрела на Альберта со странной улыбкой.
"Чего не знаю?"
"Ничего", — Изабель, похоже, не собирается отвечать на вопрос Альберта.
Альберт пристально посмотрел на Изабель и обнаружил, что не может видеть ее насквозь.
Есть ли что-нибудь, чего он не заметил?
"Ты имеешь в виду приглашение присоединиться к слабо организованной группе?" — Альберт вспомнил то, что Дагворт называл приглашением на Пасху в прошлом году.
"Ты узнаешь об этом позже", — Изабель не готова отвечать. Она повернулась и ушла.
"Ты догадалась об этом? По крайней мере, частично, — Альберт посмотрел на удаляющуюся спину Изабель и не смог удержаться от бормотания: — Она действительно женщина, наполненная секретами".
http://tl..ru/book/52116/2438071
Rano



