Глава 254
Конец игры.
Зимняя ночь наступает очень рано, и в пять часов вечера небо быстро потускнело.
Однако сегодняшний Хогвартс немного особенный. Квиддичное поле по-прежнему ярко освещено. Чтобы поддержать игру, профессора Хогвартса зажгли факелы вокруг корта.
На трибуне Альберт плотнее закутался в свой толстый плащ. Окружающие зрители находятся в худшем положении – они очень голодны.
Однако зрители по-прежнему переносили голод и холод с энтузиазмом, которого Альберт не мог понять, и продолжали сидеть на трибунах, наблюдая за игрой в квиддич.
Игроки, которые все еще летают в небе, уже давно измучились на холодном ветру.
Ветер на большой высоте очень холодный, а ночью стало еще холоднее, особенно для новичков, которые утром нервничали и мало ели. Их скудные физические силы уже давно иссякли из-за холода, и теперь они голодны, хотят пить и замерзли.
Ли Джордан, который ранее был в приподнятом настроении, в этот момент утратил свою первоначальную страсть. Его голос стал хриплым из-за непрерывных объяснений. С помощью профессора Макгонагалл он должен использовать магию громкого голоса, чтобы продолжить комментировать. Эта игра, несомненно, стала суровым испытанием для Ли Джордана, который был комментатором в первый раз.
"Смотрите, они нашли Снитч и догнали его!- кричал Ли Джордан . — В настоящее время счет между Гриффиндором и Когтевраном составляет 210 : 270. Когтевран временно лидирует, но обе стороны не увеличили разрыв, и тот, кто поймает Снитч, может принести победу своей команде!"
Битва за Золотой снитч яростно идет над кортом, и ловцы с обеих сторон не могут дождаться окончания этой долгой игры.
"Обе стороны ускоряются и ныряют. О, они вот-вот упадут на землю, Боже мой, они упали на землю, я надеюсь, с ними все в порядке, — и Ли Джордан в ужасе закричал. — Подождите, упс, ловец Когтеврана поймал Снитч".
Никого не волнует, что только что сказал Ли Джордан, потому что на корте раздались аплодисменты, и люди приветствуют победителя.
Альберт и другие болельщики Гриффиндора выбежали на корт. Игроки Гриффиндора и Когтеврана уже окружили Чарли.
Состояние двух ловцов было немного плохим. Они оба упали и, в конце концов, были доставлены в школьную больницу на носилках примчавшейся профессором Макгонагалл.
"Не волнуйтесь, с Чарли все будет в порядке", — Альберт мягко утешал братьев-близнецов. Два брата тоже были не в лучшем состоянии. Они дрожали от холода и, казалось, проявляли признаки слабости.
"Сначала съешьте немного конфет", — Альберт достал конфеты и протянул их близнецам, достав свою палочку, чтобы высушить одежду друзей.
"Спасибо, спасибо тебе!" — устало сказал Фред. Он не отказался от поддержки Альберта. На самом деле, он был почти измотан.
"Я не ожидал, что эта игра продлится так долго".
Четверо парней поспешили обратно в замок, сели за обеденный стол и съели по тарелке дымящегося кукурузного супа, прежде чем поговорить о других вещах.
"Я помню, ты еще утром сказал, что игра продлится долго", — Ли Джордан внезапно поднял голову и посмотрел на Альберта, поедая жареную картошку.
"Я этого не говорил. Не припутывай меня, — Альберт сердито посмотрел на Ли Джордана. — Я просто советовал игрокам получше поесть".
"Смысл тот же самый", — сказал Ли Джордан.
"Мы все равно проиграли", — тон Джорджа был немного тяжелым. Они так усердно тренировались и, в конце концов, проиграли игру.
"Чарли сделал все, что мог", — сказал Альберт.
"Я знаю, ему просто не повезло", — Фред был немного подавлен. Когтевран выиграл матч, но это была просто удача. Ловец противника нырнул вместе с Чарли, и ни одна из сторон не собиралась замедляться. Когда Снитч упал на землю, противник действительно поймал его.
Поев, Альберт и игроки Гриффиндора отправились в школьную больницу навестить раненого Чарли. Капитана лечила миссис Помфри. Ситуация не очень хорошая, и за состоянием лидера команды необходимо было наблюдать всю ночь
Однако Чарли не одинок, потому что с ним в палате есть еще один человек. Единственное сожаление заключается в том, что счастливый ловец Когтеврана, который столкнулся с Чарли, не девочка.
Как только друзья вышли из школьной больницы, они встретили в коридоре профессора Смит.
"Альберт, так случилось, что я ищу тебя кое для чего", — и профессор Смит любезно пригласила Альберта в свой Кабинет защиты от Темных искусств.
Она протянула Альберту кусок пергамента с текстом, который Альберт уже видел сегодня в Выручай-комнате.
Конечно же, профессор Смит тоже побывала там.
"Это история Хогвартса", — сказал Альберт, потратив некоторое время на чтение содержимого пергамента.
"Я знаю, — профессор Смит кивнула. — Ты думаешь, текст особенный?"
"Особенный? — Альберт немного подумал. — Ничего особенного, это часть истории, похожая на то, что я читал в библиотеке".
Профессор Смит казалась немного разочарованной, хотя Альберт получил тот же результат, что и она.
"Если вы настаиваете на том, что тут есть что-то странное… — Альберт некоторое время колебался и спросил: — Действительно ли положение древних волшебников было такое плохое?"
Это неправда, и Альберт, естественно, знает про это, он просто отвлекает профессора Смит.
"Ну…не такое уж хорошее, — объяснила профессор Смит. — В то время знания о магии не были обобщены. Знания были очень ценны, и книга в овчинном переплете могла стоить дохода какого-нибудь барона за целый год или больше. В ту эпоху у волшебников было не так много видов магии, особенно у маглов, которые находились в ужасной ситуации. У них не было магической силы, какой бы формальной магии они ни обладали.
Не было никаких волшебных палочек, не говоря уже о том, как использовать магию. Несомненно, считалось, что обладать магической силой — это плохо. Маглы боялись этой силы. Как только волшебников обнаруживали, они рассматривались людьми как монстры.
Четверо основателей Хогвартса, несомненно, были очень велики. В конце концов, таких могущественных волшебников, как они, существовало всего несколько, и они были готовы бескорыстно делиться своими знаниями с другими магами, такими же, как они", — с чувством сказала профессор Смит.
"А я думал, что это был процветающий век магии, — пробормотал Альберт. — Древняя и могущественная магия Хогвартса…"
"Ты прав. В ту эпоху действительно существовало много могущественных магических заклинаний. Хотя следы этой древней магии все еще можно найти и по сей день, ни у кого нет возможности использовать ее… Может быть, это сделает Дамблдор…"
Профессор Смит слегка нахмурилась. На самом деле она знала о некоторых проблемах, но не понимала, в чем конкретно дело.
http://tl..ru/book/52116/2438072
Rano



