Поиск Загрузка

Глава 67: Взято

Олеандра хотела бы исследовать замок в поисках новых улик, но, к сожалению, учителя не выпускали из поля зрения никого из учеников, даже Слизеринцев, на которых не было риска нападения. Более того, учителя еще больше присматривались к ним, как к маленьким будущим преступникам, которыми они все были. Олеандре все больше и больше казалось, что она в тюрьме!

А потом наступило самое страшное: еще предстояли экзамены! Как можно было учиться в таких условиях? Как бы извращенно это ни звучало, в этом был определенный смысл. В конце концов, даже после всех этих нападений школа все еще была открыта, так что вполне могли быть и обычные экзамены. И вот пролетела неделя без новых нападений, и экзамены начались, как и планировалось.

Первым был экзамен по Зельям у Снейпа, который Олеандра и Дафна сдали без проблем. После приготовления невероятно сложной настойки, сварить простой раствор для снятия отеков не составило труда. Затем, со скоростью один экзамен в день, последовали Чары, Трансфигурация, Гербология, История магии, Астрономия и Защита от темных искусств. Как всегда, у Олеандры возникли проблемы с Трансфигурацией, но ей едва удалось наскрести на проходной балл, используя дополнительное время, которое ей было нечем занять, чтобы позаниматься. Если бы за ней не следили весь день, она бы отправилась на поиски приключений или практиковалась в рунах!

Через несколько часов после окончания экзамена по астрономии школа наконец-то получила хорошие новости: мандрагоры, пусть и немного тощие, полностью выросли! Это принесло семье Гринграсс много хорошего, в том числе и Олеандре. Люди наконец поняли, что Гринграссы не протянули бы руку помощи, если бы это означало, что их уличат, а значит, Олеандра была невиновна! А еще они поняли, что наконец-то узнают личность существа, а может, и Наследника!

_

За завтраком Олеандра с энтузиазмом поглощала пудинг. После сегодняшнего экзамена по Защите от темных искусств она наконец-то будет свободна от этой адской школы! Как бы ей ни нравилось строить из себя недотрогу, из всех членов ее маленькой группы она, пожалуй, больше всего боялась столкнуться с этим существом.

"Это такая пустая трата времени", — огрызнулась Дафна, швыряя на стол свой экземпляр "Каникул с хагами". "Приятно знать о слабостях этих существ, но что толку от этих знаний без возможности попрактиковаться в заклинаниях?"

"Угу", — кивнула Олеандра, прежде чем проглотить пудинг. "Да, я полагаю, на экзамене будут все его достижения. Как и во всех других викторинах".

"Скажи, — сказала Дафна. "Ты же не думаешь, что он на самом деле все это придумал? Я не уверена, что у него действительно есть навыки, которые он описывает в своих книгах".

"Это невозможно. Все люди, которым он когда-либо помогал, подтверждают его слова. Я также спрашивал учителей, и, судя по всему, он был весьма одаренным, когда учился в Хогвартсе. Он был на Рейвенкло, понимаете? Блестящим, но ленивым".

"Тогда почему он так себя ведет? Это не имеет никакого…"

Дафна прервала фразу, когда через двойные двери Большого зала ворвалась маленькая, полноватая ведьма. Это была профессор Спраут, ее лицо было покрыто синяками, а строгая одежда садовника окровавлена и порвана!

"Помона, дорогая, что с тобой случилось?" Профессор МакГонагалл поспешила ей на помощь. "Давайте немедленно доставим вас в Больничное крыло!"

"Нет времени!" — хрипло крикнула профессор Спраут. "Нам нужно вывести всех отсюда!"

"Сделайте глубокий вдох", — мягко посоветовал профессор Флитвик. "Что именно происходит?"

"Это все моя вина!" — всхлипывала профессор Спраут. "Это я во всем виновата! Мы все думали, что он надулся, но он такой, каким себя назвал, настоящий герой! И это моя вина, что он УМЕР!"

"Что?" — воскликнула профессор МакГонагалл. "Кто умер? Помона, пожалуйста!"

Профессор Снейп вышел вперед и предложил профессору Спраут успокоительный напиток, который она незамедлительно выпила до последней капли. Наконец она была готова связно рассказать свою историю, и Олеандра вышла вперед, чтобы послушать. Профессор МакГонагалл уже собиралась прогнать этих "резиновых горлышек", но профессор Спраут остановила ее.

"Все в порядке, они должны это услышать", — сказала она, положив руку на руку профессора МакГонагалл. "Все произошло в теплице. Мы с мадам Гринграсс и несколькими префектами готовились отправить мандрагоры профессору Снейпу. Тут ворвался Локхарт, и я подумала, что он собирается дать еще один непрошеный совет, но он закричал о том, что обнаружил вход в Тайную комнату и что чудовище идет сюда, чтобы уничтожить Мандраконов".

Профессор Спраут фыркнула.

"Он сказал, что существо Слизерина на самом деле василиск и что префектам нужно немедленно уходить. Конечно, он был прав, поэтому мы отослали префектов, а сами втроем собрали столько Мандраконов, сколько смогли".

Профессор Спраут глубоко вздохнула.

"А потом огромная змея расплющила оранжерею. Мы успели укрыться, как осколки стекла посыпались во все стороны, и тут вошел Наследник Слизерина. Я мог сказать, что это была молодая девушка, но на ней не было цветов ее Дома, и она была в маске. Профессор Локхарт среагировал мгновенно; даже не глядя, он точно наложил на глаза существа Проклятие Конъюнктивита, ослепив его".

Профессор Спраут вздрогнул.

"Девушка была невероятно сильна, но профессор Локхарт отражал ее удар за ударом, не давая обоим противникам приблизиться к мадам Гринграсс и ко мне. Я пытался помочь, бросая в нее китайские капусты, но она посылала их обратно в меня. Я был на мгновение выведен из строя. Девушка зашипела, а василиск свернулся и разжал челюсти. Столько зубов…"

Профессор Спраут сделала небольшую паузу, чтобы собраться с мыслями.

"И вдруг все, что я увидела, — это его зияющую пасть. Она пронеслась вперед так быстро, что я даже не успела ничего понять. Профессор Локхарт прыгнул передо мной и наложил Щитовые чары, но этого оказалось недостаточно. Василиск сожрал его целиком. Если бы я просто доверился ему и позволил справиться с этим, он был бы жив".

Учителя дружно ахнули. Все они считали профессора Локхарта обманщиком, но, похоже, он был тем, за кого себя выдавал, и даже больше. Он умер настоящим героем, как преподаватель Хогвартса, даже несмотря на то, что преподавал он отвратительно.

"Значит, если вы здесь, — с надеждой произнесла профессор МакГонагалл, — значит, вам и мадам Гринграсс удалось их победить?"

Профессор Спраут покачала головой.

"Молодая девушка сразила нас обоих электрошокером. Когда я пришла в себя, мадам Гринграсс уже не было, а рядом со мной лежало послание, написанное кровью. Скелеты предателя крови и магглолюба будут вечно лежать в Палате".

"Предательница крови — это, должно быть, мадам Гринграсс, а кто же магглолюбец?" — потрясенно спросила мадам Хуч, выглядевшая так, будто в любой момент могла упасть.

"Я обнаружила, что все префекты вырубились неподалеку, но одного не хватает…" — прошептала профессор Спраут.

"Помона, кто это был?" — мягко спросила профессор МакГонагалл.

"Перси Уизли!" — застонала профессор Спраут.

Профессору МакГонагалл и профессору Снейпу вдруг пришла в голову мысль.

"Близнецы Гринграсс, Поттер и Уизли, где они?" — спросил профессор Снейп.

Учителя бросились на их поиски, но их нигде не было.

http://tl..ru/book/100466/3482903

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии