Глава 76: Незнакомый потолок
Веки Олеандры дрогнули. Мгновение спустя она широко раскрыла глаза. Она с трудом села в своей постели, недоумевая, где находится. Она была не в своей комнате в общежитии Хогвартса и уж точно не в своей спальне в поместье Гринграсс.
Она попыталась вспомнить, чем занималась в последний раз. Она, Дафна, Рон и Гарри победили василиска. Они поговорили с профессором Дамблдором, а потом… ничего.
Олеандра опустила взгляд на себя. На ней была больничная мантия, что означало… больницу Святого Мунго? Сбоку от себя она увидела целую кучу карточек с пожеланиями выздоровления. Ну что ж, все решено. Она была госпитализирована.
"О, наконец-то ты очнулась", — сказал знакомый голос слева от нее. "Прошло десять лет, знаешь ли".
"В эту ложь можно было бы поверить, — сказала Олеандра, — если бы ты не выглядела точно так же, как в последний раз, когда я тебя видела, сестра".
Дафна сидела у нее под боком и читала книгу.
"У меня телосложение лесной нимфы", — сказала она. "Если я похожа на обыкновенный тис, то, как сказали, доживу до трех тысяч лет. А это значит, что я старею в тридцать раз медленнее, чем ты, жалкий смертный".
Олеандра на мгновение запаниковала, ощупывая кожу и изучая свои пальцы. Они выглядели и ощущались так же, как и всегда.
"Погоди, ты издеваешься надо мной", — надулась она. "У тебя ужасные манеры в постели".
"Ну, да", — признала Дафна. "Но я не лгала о своей трехтысячелетней продолжительности жизни и замедленном старении. Но они также сказали, что для молодого дерева я совершенно здорова, так что я бы восприняла все это с долей соли. Я довольно уникальна, знаете ли".
Олеандра лишь закатила глаза.
"Кстати, нам задали целую кучу домашнего задания", — сказала Дафна. "Если хотите насладиться летними каникулами, лучше приступить к их выполнению прямо сейчас. Вы уже пропустили последние три недели школы и первые несколько дней июля".
Дафна сделала паузу, прежде чем сказать тоненьким голоском: "Я думала, ты никогда не проснешься, дурачок".
"Ну, теперь я уже проснулась", — сказала Олеандра с небольшой улыбкой.
_________________________________________________________________________________________________________
Спустя несколько часов Олеандра наконец узнала, почему их держат здесь. Последствия применения силы, превышающей ее возможности, были очень серьезными. У нее самой было сильное внутреннее кровотечение и повреждение тканей, а также нервов. К счастью, все эти проблемы можно было вылечить с помощью магии, поскольку эти повреждения не были вызваны темной магией. Однако есть и положительная сторона: ее магические контуры теперь были в полном порядке для девочки ее возраста, а значит, у нее больше не должно быть проблем с обычной магией, когда нужно направить в нее достаточно силы.
Что касается Дафны, то ее усиленное телосложение смягчило большую часть повреждений, полученных ею, когда Олеандра разделила с ней ее ношу, но некоторые повреждения все же остались. Сначала целители хотели обратить вспять то, что Дафна сделала с собой, приняв странное зелье, но, узнав, что одним из его компонентов была настойка Овидия, сразу же отказались от этой затеи и решили просто наблюдать за ее состоянием. Дафна тоже не хотела, чтобы они отвернулись от нее.
После того как медсестры и целители ушли и ее навестили родственники, Дафна узнала, что она пропустила. В честь Гилдероя Локхарта состоялись пышные похороны. Ведьмы со всего мира приехали в Хогвартс, чтобы оплакать его и его патентованную улыбку. Последний экзамен был отменен, а Гриффиндор выиграл Кубок Дома, так как все участники битвы в Тайной комнате получили по сто баллов.
"Дамблдор также дал сто очков Грейнджер", — пожаловалась Дафна. "Это несправедливо, она даже ничего не сделала, кроме того, что определила существо Слизерина и то, как оно перемещается по школе. Мы ведь были довольно близки с нашими догадками о Горгоне и Какатрисе".
"Понятно", — сказала Олеандра. "Ну, это привело к тому, что Гарри догадался о местонахождении входа".
"Полагаю, да", — фыркнула Дафна.
Наступила тишина, которую нарушали только звуки царапающих перьев по пергаменту, пока обе девушки продолжали выполнять домашнее задание.
"Сжигание ведьм в четырнадцатом веке было совершенно бессмысленным — обсудите".
Олеандра нахмурилась. Это эссе должно было быть длиной в несколько футов? Это было чересчур! Когда магглы имели хоть какое-то значение для общества волшебников? Ну, она полагала, что именно к такому выводу пытается подвести учеников эссе. Она начала писать.
Спустя почти четыреста лет после основания Хогвартса и двести лет до подписания Международного статута о тайне волшебников, волшебники в Европе никогда не были так сильны…
Подождите, это было неправильно. Олеандра перефразировала свое сочинение, стирая чернила с последних слов.
-Волшебники Европы никогда не были так едины. После стандартизации магического обучения по всему континенту появились магические сообщества, и средний уровень волшебников повысился по всей стране. Благодаря отсутствию ограничений магглы познакомились с магией больше, чем когда-либо прежде. Поскольку стычки происходили все чаще и чаще, магглы стали бояться волшебников и начали на них охотиться. К счастью, большинство волшебников и ведьм, окончивших Хогвартс, овладели заклинанием "Заморозка пламени", что спасло их от костров их потенциальных мясников. Ниже приводится список событий, которые…
"Проходите!" — крикнул голос из коридора, расположенного рядом с комнатой близнецов.
Олеандра вздрогнула: громкий трубный звук раздался в ее барабанных перепонках. Они что, слона привели, что ли?
Она соскользнула с кровати и выглянула в дверной проем, как раз вовремя, чтобы увидеть знакомое лицо на раскладушке, которая только что прошла мимо ее комнаты.
"Стейси Пулман?" вздохнула Олеандра. "Что она здесь делает? И почему у нее хобот слона вместо носа?"
"Ты видела, что там за адский шум?" воскликнула Дафна, вставая с кровати.
"Я только что видела самую странную вещь", — удивленно сказала Олеандра. "Стейси Пулман, вот она. И у нее к лицу приделан хобот слона".
"Пулман?" — задумчиво сказала Дафна. "Я не узнаю это имя. Магглорожденная? Кто она?"
"Она маггл, которого я знала с начальной школы", — сказала Олеандра. "Это такое совпадение, я раньше так завидовала ее носу, а теперь…"
"А что не так с твоим носом?" — спросила Дафна, слегка обидевшись. Поскольку они были однояйцевыми близнецами, их носы, очевидно, были одинаковыми.
"Ничего!" быстро ответила Олеандра. "Но все равно, как странно…"
http://tl..ru/book/100466/3483223
Rano



