Поиск Загрузка

Глава 85: ГРИФФИНДОР

Спустя одну поездку на шатком дилижансе наша маленькая группа наконец-то вернулась в Хогвартс. Старый добрый Хогги Варти Хогвартс с его башнями, подземельями, воротами и, конечно же, бесконечными препирательствами между группами Гарри и Драко.

Когда Олеандра высаживалась из дилижанса, она услышала знакомый тягучий голос Драко.

"Ты упал в обморок, Поттер? Лонгботтом говорит правду? Ты действительно упал в обморок?"

И Рон неизбежно клюнул на эту приманку и ответил.

"Отвали, Малфой".

Однако спор был прерван новым профессором, и оба бойца самодовольно вернулись в свои углы, каждый считая, что победил. Для Драко было очень хорошо, что профессор Люпин поступил именно так, как поступил, ведь Олеандра могла бы сказать Драко несколько очень обидных слов по поводу того, что он высмеивает людей, теряющих сознание после встречи с Дементорами.

Когда Олеандра и остальные направлялись в Большой зал на церемонию сортировки и пир, их настигла профессор МакГонагалл, за которой следовали Гарри и Грейнджер. Олеандра настороженно посмотрела на профессора трансфигурации. Всякий раз, когда они с профессором Макгонагалл вступали в конфликт, Олеандра почти никогда не выходила из него невредимой. Чего же хотела от нее эта старуха?

"Гринграсс! И вы тоже", — сказала профессор МакГонагалл, когда Дафна указала на себя, чтобы убедиться, к кому она обращается. "Если вы последуете за мной".

Олеандра посмотрела на Гарри и Грейнджер, которые беспомощно оглядывались на нее. Что ей от них нужно?

"Северус тоже должен был быть здесь, но сейчас он занят", — сказала профессор МакГонагалл. Заметив, что на нее смотрят, она добавила: "Нет нужды выглядеть такой обеспокоенной. Просто следуйте за мной, вы четверо".

После небольшой прогулки они оказались в ее кабинете. Профессор МакГонагалл взмахнула палочкой, в результате чего появилось два дополнительных стула. Она села за свой стол и жестом пригласила всех четверых сесть.

"Профессор Люпин прислал сову с поезда, — резко начала она. "Я не хочу сомневаться в знаниях нашего нового преподавателя, но, учитывая наш послужной список с предыдущими назначенцами по Защите от темных искусств, я просто обязана убедиться в этом. Мисс Гринграсс, вы выглядите ужасно бодро для человека, которого поцеловал дементор".

У Гарри глаза стали как блюдца, когда он услышал это.

"Так сказал аврор, работавший с дементором", — ответила Олеандра. "Он снял капюшон и определенно пытался что-то сделать, но у него ничего не вышло".

В дверь постучали, и вошла мадам Помфри.

"Ну, если это не обычные подозреваемые", — проворчала мадам Помфри. "Полагаю, вы снова занимались чем-то опасным?"

"Дементоры, Поппи", — сказала профессор МакГонагалл. "На Поттера напали, а Гринграсс поцеловали. По всей видимости".

"Расставлять дементоров по школе", — проворчала мадам Помфри, взглянув на обоих. "С ней, по-моему, все в порядке, а вот его, кажется, шатает. Дементоры — ужасные существа. Для таких хрупких людей, как он…"

"Я не хрупкий!" — закричал Гарри, пытаясь сохранить последние остатки чувства собственного достоинства.

"Конечно, нет", — сказала мадам Помфри, держа два пальца на его запястье.

"Если все в порядке, мы можем вернуться в Большой зал?" — сказала Олеандра. "Мы пропустим сортировку нашей младшей сестры…"

"Хм?" — рассеянно сказала профессор МакГонагалл. "Поппи, она в порядке? Нет необходимости оставаться в больничном крыле?"

"Если вы чувствуете себя хорошо, то можете идти", — сказала мадам Помфри. "Если начнете терять сознание, съешьте шоколадку".

Как раз когда Олеандра и Дафна собирались уходить, профессор МакГонагалл снова заговорила.

"Гм, вам нужно остаться, Гринграсс. Нет, не вы, а другая. Вы — Дафна, верно?"

Дафна кивнула.

"Поттер, Гринграсс, вы можете идти", — сказала профессор МакГонагалл. "Мне нужно поговорить с двумя другими о расписании их курсов".

"Я пойду вперед", — сказала Олеандра Гарри и побежала в Большой зал, где уже шла церемония Сортировки.

Волшебников в Британии было не так много, как магглов, поэтому вполне логично, что каждый год новых учеников будет не слишком много, хотя в Хогвартс принимали детей со всех Британских островов. Насколько Олеандра могла судить, новых первокурсников было не более пятидесяти. Но это число все равно превышало показатели последних лет, поскольку после поражения Волдеморта от рук годовалого Гарри начался бэби-бум.

На сцене церемонию вел миниатюрный профессор Флитвик. Это было довольно необычное зрелище: при его росте ему нужно было подпрыгнуть, чтобы успеть водрузить Сортировочную шляпу на голову ученика.

"Гринграсс, Астория!" — позвал профессор Флитвик.

Олеандре не пришлось долго ждать, пока наконец дошла очередь до Астории. Она послушно подошла к сцене и села на табурет. К этому моменту профессору Флитвику надоело прыгать, и он прибег к тому, чтобы просто левитировать Сортировочную шляпу над головами детей, что он и сделал для Астории.

Почему так долго? Шляпа не торопилась с выбором Слизерина. Разве что…

"ГРИФФИНДОР!" — крикнула шляпа.

В зале воцарилась тишина. Обычно благородные семьи волшебников были крайне непоколебимы. Например, Лонгботтомы и Уизли были гриффиндорцами, Малфои и Нотты — Слизеринцами. Исключения случались крайне редко, но нельзя сказать, что их совсем не было. На самом деле, преподавателям на ум пришел один случай, особенно ярко проявившийся в связи с событиями этого года. Некий юный Блэк был помещен в Гриффиндор, в конце концов…

Олеандра провела ладонью по лицу. Чем же сейчас занималась эта девушка? Астория смотрела в отверстие в голове Сортировочной шляпы и качала ею вверх-вниз над головой, как будто пыталась…

И тут до нее наконец дошло. Астория пыталась заставить меч Гриффиндора появиться из шляпы! Последние два года Олеандра и Дафна писали домой о своих подвигах, непроизвольно разжигая дух авантюристов, заложенный глубоко внутри их младшей сестры. Таким образом, Гриффиндор стал домом, который больше всего олицетворял ее, что привело к предсказуемым результатам.

"Мама убьет нас, когда узнает!" подумала про себя Олеандра, уже вспотев. Но не то чтобы это был конец света. Сортировка в Слизерин была в некотором роде семейной традицией, но это не было непреложным условием, ведь Айрис сама вышла замуж за гриффиндорца.

Кстати, родители Олеандры отказались сказать, как они познакомились. Они поженились через год после окончания школы, а бабушка и дедушка Олеандры к тому времени уже умерли, так что это не мог быть брак по расчету. Вообще, Олеандра предпочитала не задерживаться на этой теме, раз уж она об этом подумала.

http://tl..ru/book/100466/3533481

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии