Поиск Загрузка

Глава 76: Оборотень

"Что?!" — рявкнул Блэк, голос его был полон раздражения. — Ох! Милая девочка, Кристина! — задыхался Петтигрю, раскинув руки, словно пытаясь дотянуться до Криса. — Ты… спасибо тебе… это больше, чем я заслуживаю… спасибо тебе…— Не надо. Просто подойди ко мне, и я передумаю, — процедила Крис, с презрением сплевывая.Петтигрю начал отступать, словно испуганный мышью. — Но почему? Почему бы нам не убить его? — спросил Люпин, сбитый с толку.— Понимаешь, если он умрет здесь, на глазах у нас, то, думаю, будет очень трудно объяснить министерству, что мистер Блэк невиновен и это он все сделал, — серьезно сказал Крис, глядя на Петтигрю. — Не думаю, что министр поверит трем тринадцатилетним ученикам, преступнику на свободе, двенадцатилетнему ученику или… э-э… оборотню. Извините, профессор, я не это имел в виду…— Все в порядке, — кивнул Люпин. — Значит, да, но если мы сможем отдать им Петтигрю, то они смогут все подтвердить, применив к нему сыворотку правды. Все будет максимально ясно. И Дементоры заберут его.— Нет. Я… — Сириус Блэк резко бросился к Петтигрю, но Гарри встал между ними.— Я согласен с Крисом. Ты не можешь его убить, — сказал Гарри.— Гарри, из-за этого паразита у тебя нет родителей, — прорычал Блэк. — Этот жалкий кусок грязи увидел бы и твою смерть, не обратив на нее ни малейшего внимания. Ты слышал его. Его собственная вонючая шкура значит для него больше, чем вся твоя семья.— Я знаю, — задыхался Гарри. — Я делаю это не ради него. Я делаю это потому, что не думаю, что мой отец хотел бы, чтобы его лучшие друзья стали убийцами — только ради него.Никто не шевелился и не издавал ни звука, кроме Петтигрю, чьё дыхание вырывалось с хрипами, когда он сжимал грудь. Блэк и Люпин смотрели друг на друга. Затем Блэк одним движением опустил свою палочку.— Ладно. Это ваше решение, — сказал Блэк.— Очень хорошо, — сказал Люпин. — Отойди в сторону, Гарри.Гарри колебался.— Я собираюсь связать его, — сказал Люпин. — Это все, я клянусь.Гарри отошел в сторону. Из палочки Люпина на этот раз вырвались тонкие шнуры, и в следующее мгновение Петтигрю корчился на полу, связанный и с кляпом во рту.— Но если ты трансформируешься, Питер, — прорычал Блэк, направляя на Петтигрю свою палочку.— Не волнуйся, тогда он будет как мертвый, — сказал Крис, глядя на Петтигрю.— Что ж, я не сомневаюсь в твоих способностях, Кристина, — сказал Люпин, улыбаясь. Затем он повернулся к Рону. — Рон, я не умею вправлять кости так хорошо, как мадам Помфри, поэтому, думаю, будет лучше, если мы просто забинтуем твою ногу, пока не сможем доставить тебя в больничное крыло.Люпин поспешил к Рону, наклонился, коснулся его ноги своей палочкой и пробормотал: "Ферула". Бинты обмотали ногу Рона, крепко привязав её к шине. Люпин помог ему подняться на ноги; Рон осторожно положил ногу на ногу и не поморщился.— Так-то лучше, — сказал он. — Спасибо.— А двоих из нас надо приковать вот к этому, — сказал Блэк, ткнув Петтигрю пальцем. — Просто чтобы убедиться.— Я сделаю это, — сказал Люпин.— И я, — злобно сказал Рон, хромая вперед.Блэк создал из воздуха тяжёлые кандалы, и вскоре Петтигрю снова был в вертикальном положении: левая рука была прикована к правой руке Люпина, правая — к левой руке Рона. Лицо Рона было спокойным. Похоже, он воспринял истинную личность Скабберса как личное оскорбление. Крукшанкс легко спрыгнул с кровати и вышел из комнаты, задрав хвост с бутылочной щёткой. Крис шла позади Петтигрю, направляя на него свою палочку. Попасть обратно в туннель оказалось непросто. Люпину, Петтигрю и Рону пришлось повернуться боком, чтобы сделать это; Люпин по-прежнему прикрывал Петтигрю своей палочкой. Крис знала, что она будет делать, если Петтигрю попытается сбежать. Крукшенкс по-прежнему лидировал. Вместе с Крисом шла Гермиона, а в конце — Сириус Блэк и Гарри.— Знаешь, что это значит? — резко сказал Сириус Гарри, когда они медленно продвигались по туннелю.— Сдать Петтигрю? — спросил Гарри.— Ты свободен, — сказал Сириус.— Да, — сказал Сириус. — Но я также… не знаю, говорил ли тебе кто-нибудь… я твой крестный отец.— Да, я знал об этом, — сказал Гарри.— Ну, твои родители назначили меня твоим опекуном, — жестко сказал Сириус. — Если с ними что-нибудь случится… я, конечно, пойму, если ты захочешь остаться с тетей и дядей, — сказал Сириус. — Но… ну… подумай об этом. Когда мое имя будет очищено, если бы ты захотел… другой дом…Крис почувствовала волнение внутри себя, она наконец-то сделала это. Она решила эту проблему.— Что… жить с тобой? — сказал Гарри, случайно ударившись головой о выступающий из потолка камень. — Бросить Дурслей?— Конечно, я думал, ты не захочешь, — быстро сказал Сириус. — Я понимаю. Я просто подумал, что я…— Ты с ума сошел? — сказал Гарри, его голос был таким же хриплым, как у Сириуса. — Конечно, я хочу уйти от Дурслей! У вас есть дом? Когда я смогу переехать?Крис улыбнулся, посмотрел на Гермиону и увидел, что она тоже улыбается.— Спасибо, Крис. Я была не права, — прошептала Гермиона, прочищая горло.— Ты была права, — Крис только улыбнулся и снова посмотрел на Петтигрю.И тут ее осенило: сегодня полнолуние. Привычка смотреть на небо напомнила ей об этом. Она почти крикнула: "СТОП". Все резко остановились.— Что случилось? — спросил Гарри.— Профессор, оставьте цепь. Я разберусь с этим, — срочно сказал Крис.— Но почему, Кристина? — спросил Люпин.— Пожалуйста, я разберусь с Петтигрю. Я прошу. Пожалуйста, не спрашивай зачем и сделай это, — сказал Крис почти крича.Люпин кивнул и освободился от цепи. Они снова начали идти. Все время от времени поглядывали на Криса. Крис напряженно думал, как остановить эту катастрофу. Ведь дальше могло произойти все, что угодно.Когда они дошли до конца туннеля, Крукшанкс первым бросился наверх; он прижал лапу к узлу на стволе, потому что Люпин, Петтигрю и Рон вскарабкались наверх без шума ломающихся веток. Следом торопливо вылез Крис. На территории было очень темно, свет исходил только из дальних окон замка. Крис подбежал к Люпину:— Профессор, вы должны немедленно уйти, иначе…— О чем ты говоришь? — сказал Сириус, выходя.Петтигрю огляделся.— Даже не думай об этом, Петтигрю. Я не забыл о тебе, — огрызнулся Крис. — Гарри, Гермиона, возьмите Рона и просто уходите… Просто уходите, пока…И тут облако сдвинулось. На земле внезапно появились тусклые тени. Их вечеринка была залита лунным светом. Крис замер. Люпин застыл на месте. Затем его конечности начали трястись.— О, Боже… — Гермиона задохнулась.Времени не было, Петтигрю мог сбежать в любой момент и присоединиться к Волдеморту.— ДЕЙМС! — взревел Крис, и из его груди вырвался Дементор, окутав всех ледяным ужасом. — Нет… позаботься о нем, — прошептал Крис, указывая на Петтигрю. Между ними Люпин начал мучительно преображаться. Его голова вытянулась, тело исказилось, плечи ссутулились, а по лицу и рукам поползли когтистые лапы. — Дамы… СЕЙЧАС! — снова заорал Крис. — Петтигрю не должен сбежать. Она сорвала Рона с цепи. — ГАРРИ! ГЕРМИОНА! УБЕРИТЕ РОНА. СЕЙЧАС. Сириус исчез, трансформируясь в огромную, медвежью собаку. Оборотень бросился к ним, но собака сцепилась с ним в смертельной схватке, оттаскивая от детей. — Рон, уходим! — крикнула Гермиона, и они оттащили его. Дэймс, как тень, скользнул к Петтигрю, готовясь высасывать из него душу. — Осторожно! — взревел Крис. — Дэймс! Разрезая тишину, раздался вой и оглушительный рык. Оборотень взлетел и, взмыв над деревьями, унесся в глубь леса. Но из темноты послышалось хриплое скуление. Собака страдала. — Сириус… — прошептал Гарри, вглядываясь в лес. — Он не сможет справиться с профессором… Я должен помочь. — Гермиона, останься с Роном и Петтигрю. Это важно, — бросила Крис, повернувшись к Дэймсу. — Только не причиняйте им вреда… и не совершайте поцелуй. Крис бросилась вслед за Гарри, и крики оборотня стихли. Достигнув берега озера, они увидели, почему Сириус снова превратился в человека. Он лежал на земле, закинув руки за голову. — Нет… — стонал он. — Пожалуйста… И тут Крис увидела их. Не менее сотни Дементоров, как черная туча, скользили по озеру в их сторону. Из темноты вынырнули новые, окружая их со всех сторон. — Expecto patronum! Expecto patronum! — зашептал Гарри, направляя палочку на Дементоров. Блэк вздрогнул, перевернулся и замер, бледный как смерть. Дементоры приближались, их ледяное дыхание уже ощущалось на коже. — EXPECTO PATRONUM! — кричал Гарри, снова и снова. Из его палочки вырвалась тонкая серебристая струйка, застыв перед ним, как туман. — Expecto patronum! — задохнулся он, падая на колени. Крис направила свою палочку и закричала: — ЭКСПЕКТО ПАТРОНУМ! ЭКСПЕКТО ПАТРОНУМ!Из ее палочки вырвался ослепительный, сверкающий орел. Он взмыл над кишащими Дементорами, отгоняя их от Криса и Гарри. Дементоры отступали, рассеиваясь в темноте. Крис посмотрела на Гарри, лежащего на траве рядом с Сириусом. — Петтигрю! — вспомнила она. — Надо вернуться. Она побежала к Свирепой Иве. Наступила тишина. Рон, Гермиона и Петтигрю лежали без сознания. Дэймс все еще парил над землей, его взгляд был прикован к Петтигрю. — Моя королева! — сказал Дэймс, как только Крис подошла ближе. — Я сделал, как вы сказали. Я не совершал поцелуй, я просто высосал из него счастье и идеи. — Спасибо, Дэймс. Вы мне очень помогли, — сказала Крис, улыбаясь. — Нет, моя королева. Это был мой долг, — ответил Дэймс. — Но как же Сириус Блэк? Мы получили приказ из Министерства совершить над ним поцелуй. — Вы не сделаете этого, — ответила Крис. — Он невиновен. Я уже отвлекла Дементоров своими чарами Патронуса. Приказываю вам не причинять вреда ни ему, ни Гарри. — Как пожелаете, моя королева. Что-нибудь еще? — спросил Дэймс. — Да, — сказала Крис, задумавшись. — Гарри и Сириус… Приведи их сюда и сообщи о нас министру. Я буду ждать здесь. Дэймс кивнул и улетел. Крис опустилась на траву рядом с Петтигрю, направив на него свою палочку. — Ты не присоединишься к Волдеморту сегодня, любой ценой.

http://tl..ru/book/99181/3378928

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии