Глава 239
На каникулах.
Все студенты с радостью взяли свои чемоданы и побежали к поезду.
— Гарри, хочешь сначала зайти ко мне домой? — спросил Рон, зная, что Гарри не очень хочет возвращаться к Дурслям, и предложил его пригласить.
Гарри, неся свой чемодан, услышал слова и ответил: — Профессор Кейт и я договорились остаться у неё дома три дня. Когда придёт время, мы отправимся вместе в оговоренное место.
Гермиона была очень удивлена, услышав слова Гарри, и воскликнула: — Гарри, когда ты решил?
— Я вчера ходил к Профессору Кейт, и она согласилась, — объяснил Гарри с улыбкой.
Рон и Гермиона посмотрели на Кейт Лайл с некоторым завистью.
Они все знали, почему Гарри не хотел возвращаться к Дурслям. В то же время, они также знали, что у Профессора Кейт Лайл можно многому научиться и посетить интересные места.
Кроме того, Терри Стрит находится в Лондоне, Англия.
— Ну, раз у тебя уже есть место, я не буду приглашать тебя, — сказал Рон, бросив взгляд на Джинни, и с сожалением продолжил: — Мы были бы рады видеть тебя у нас.
Гарри последовал за взглядом Рона к Джинни.
Джинни и Гарри посмотрели друг на друга, и тут же опустили глаза.
Ни для кого не секрет, что написано в тетради.
Также Рон, Фред и Джордж время от времени шутили на эту тему.
Только Перси предупреждал Рона и других, и scolding them, elementary school students should not fall in love early and so on.
— Гарри, ты придёшь к нам домой поиграть? Мы много интересного исследовали в этом году, — спросили Фред и Джордж, радостно бежавшие издалека с кучей багажа. Они посмотрели на Гарри, и Фред даже пригласил его.
— Не только весело, но и вкусно.
— В этом году каникулы, мы не должны быть такими же горькими, как раньше.
Теперь, когда у него есть деньги, Джордж чрезвычайно счастлив. Он бросил взгляд на краснеющую Джинни и восторженно сказал: — Кстати, мои мама и папа, вы очень рады посетить наш дом. Если можете, я также надеюсь, что вы всегда будете жить в нашем доме.
Джинни покраснела ещё больше.
Гермиона бросила взгляд на Гарри, затем на Рона, и молчала…
— Спасибо. Я уже решил. Я останусь с Профессором Кейт Лайл несколько дней, — объяснил Гарри, — Когда будете готовы, мы отправимся гулять.
Услышав это, Фред сказал с некоторым сожалением: — Хорошо, тогда ждём твоих хороших новостей.
После краткого обмена, Гарри попрощался с Роном, Гермионой, Невиллом и другими, и затем пришёл к маленькому бунгало.
Кейт Лайл посмотрела на возвратившегося Гарри и с улыбкой сказала: — Он вернулся.
Гарри кивнул, потянул свой чемодан и с улыбкой сказал: — Я готов.
Кейт Лайл вышла из бунгало, произнесла заклинание, выключила камин и защитила бунгало.
Во время каникул, хотя будут профессора и некоторые сотрудники охранять школу.
Однако, для этого маленького бунгало собственного, трудно гарантировать, что люди с недобрыми намерениями не проникнут сюда и не сделают что-то недружелюбное.
Кейт Лайл подошла к Гарри, протянула руку и сказала: — Пойдём со мной!
В мгновение ока, Гарри и Кейт Лайл вылетели из Хогвартса и мчались к Трис Стрит с невероятной скоростью.
— Господин, добро пожаловать домой! — когда Кейт Лайл и Гарри пришли во двор виллы, Кейт Уэр, которая уже заметила, вышла из виллы и сказала с уважением.
— Добро пожаловать в качестве гостя, мистер Поттер, — снова сказал Кейтвелл, глядя на Гарри рядом.
Гарри кивнул и с улыбкой сказал: — Это моя честь, пожалуйста, позаботьтесь обо мне, мистер дворецкий.
Кейт Лайл засмеялась и вошла в виллу.
Гарри заснул в своей изначальной комнате, пообедал вместе и занимался в лаборатории после обеда.
Вечером Гарри последовал за Кейт Лайл, сел в машину и приехал на оживлённые улицы Лондона.
— Гарри, у тебя есть какие-то планы для себя сейчас? — в кафе, глядя на толпу людей за окном, спросила Кейт Лайл.
Гарри наслаждался таким редким и спокойным жизнью, близкой к обычному миру.
— Я с нетерпением жду и наслаждаюсь таким спокойным днём, мистер Кейт, — Гарри посмотрел наружу и сказал.
Кейт Лайл поиграла с кофе в чашке, сделала глоток, затем откинулась на стуле и сказала: — Такая жизнь не так тиха, как ты себе представляешь.
— Почему? — спросил Гарри с любопытством.
— Потому что для жизни нужны деньги и предметы первой необходимости. Когда это удовлетворено, можно комфортно жить в этом мире, — постучала Кейт Лайл пальцем по столу и сказала.
— Когда это удовлетворено, они начнут стремиться к правам и удовлетворению различных желаний.
— Однако, часто это не деньги, которые поддерживают эти желания и права на вершине пирамиды, а власть.
— Если ты хочешь наслаждаться такой жизнью, тебе нужно иметь достаточно силы, чтобы твоя жизнь не была нарушена внешними силами, чтобы ты мог комфортно делать то, что тебе нравится.
Слова Кейт Лайл заставили Гарри почувствовать себя очень знакомым.
Учиться у Кейт Лайл так вдохновляет, не в первый и не во второй раз.
Очевидно, Профессор Кейт снова пришла напомнить ему.
Гарри хотел сделать себя серьёзным, но не мог не поставить лицо на лицо и сказал безнадёжно: — Мистер Кейт, я понимаю, что вы имеете в виду, но после года обучения в школе, это редкая возможность расслабиться.
— Я посвящён зельям. Когда я не хочу покидать лабораторию, вы заставляете меня расслабиться и покинуть лабораторию, чтобы пойти спать.
— Я всё ещё нужно продолжать улучшать свою силу. Когда я продолжаю тренироваться, вы заставляете меня почти делать это.
— Теперь я хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы расслабиться.
— Кроме того, мы не просто отдыхаем, а отправляемся в другое приключение.
Слушая жалобы Гарри, Кейт Лайл улыбнулась и сказала: — Твои жалобы действительно не малы.
— Я просто хочу сказать тебе, что если ты хочешь вырасти самостоятельно, тебе нужно улучшить свою силу как можно скорее.
— Драко не будет бездельничать во время этих каникул, его родители предъявляют к нему более высокие требования.
— Я надеюсь, что после этих каникул ты сможешь снова нажать Драко под ноги, как и раньше.
Глаза Гарри загорелись, когда он услышал слова Кейт Лайл.
У него и Драко нет обид, но они оба гениевы. Они не очень нравятся друг другу, и оба хотят наступить друг на друга, чтобы стоять выше и идти дальше.
— Мистер Кейт, не волнуйтесь, я не думаю, что проиграю ему, — Гарри сказал с уверенностью.
http://tl..ru/book/98491/4428435
Rano



