Глава 57
"Рональд, какую собаку ты думаешь, могла бы ранить Профессора Снейпа?"
По пути обратно в Гриффиндор у Гарри был вопрос, который он никак не мог выбросить из головы.
Итак, Гарри решил поделиться своими мыслями с Рональдом.
Когда Рональд услышал это, он на мгновение опешил, затем посмотрел на Гарри и прошептал: "Гарри, ты не хочешь сказать, что Профессор Снейп пошел туда?"
"Почему нет?" серьезно спросил Гарри.
"Разве мы не видели, как он торопливо покинул подвал, когда мы были там?"
"Это дорога ведет на четвертый этаж."
"В том месте, куда мы попали в прошлый раз, была огромная трехголовая собака. Думаю, единственное, что может ранить Снейпа — это такая могучая трехголовая собака."
"Тогда снова встает вопрос. Трехголовая собака охраняет дверь, которая, должно быть, закрывает что-то важное."
"И что же заставляет Профессора Снейпа так беспокоиться?"
"Я даже могу предположить, что тролли были приведены сюда Снейпом, чтобы отвлечь внимание профессоров и облегчить ему действия."
Рональд слушал Гарри, широко раскрыв рот и удивленно глядя на него, и спросил: "Гарри, ты серьезно?"
Гарри посмотрел на Рональда и ответил: "Ты думаешь, я шучу?"
Рональд серьезно кивнул, посмотрел на Гарри и сказал: "Да, вот оно! Думаю, ты так с ним обошелся, потому что Профессор Снейп всегда на тебя нападает."
"Гарри, ты изменился."
"Изменился?" Гарри удивленно посмотрел на Рональда, озадаченный.
"Да, ты изменился и стал странным."
Рональд что-то пробормотал, обернулся и ушел.
Этой ночью он чуть не погиб, и теперь ему просто хотелось лечь в постель и крепко поспать.
Гарри посмотрел на спину Рональда, сжал губы и вернулся в свою комнату, но после долгих волнений так и не смог заснуть.
На следующее утро.
Гарри, который всегда был полон мыслей, плохо спал.
Смотря на Гарри с вылупившимися глазами, Рональд сочувственно сказал: "Гарри, тебе не стоит думать так много."
Гарри ничего не объяснил.
Они пришли в столовую. Рональд увидел Гермиону и спросил с любопытством: "Гермиона, куда ты пошла прошлой ночью? Мы тебя не видели."
Гермиона услышала это и объяснила: "Я пошла в больницу Святого Мунго накануне. Мадам Помфри пришла ко мне и попросила мой Водяной Сферический Шар для лечения пациента."
Рональд услышал, но перестал спрашивать и начал хвастаться о своих героических поступках прошлой ночью.
Рональд был мастер на все руки, и львы Гриффиндора, включая Невилла и Дина, а также студенты из других факультетов собрались здесь.
Гарри был окружен людьми, апатично ел картошку, не проявляя никакого желания общаться.
"Рыжеволосый Уизли, ты что-то забыл!"
"Гарри Поттер против меня, он проиграл."
"И как проигравший, ты должен съесть три бобовидных конфеты с вкусом рвоты."
"Знаешь, это был сам Гарри Поттер, кто предложил это."
В этот момент Малфой торжественно подошел с Краббе и Гойлом и беспощадно ударил Рональда по лицу.
Малфой был очень наглым, с двумя высокими последователями за спиной, и, сложив руки за спиной, шел как босс, с насмешливым взглядом на Гарри Поттера.
Гарри побледнел, и только тогда вспомнил, что у него было соглашение с Малфоем прошлой ночью, и он проиграл ему.
Увидев появление Малфоя, Рональд выразил на лице неестественное выражение, закатил губы и сказал: "Тьфу, Гарри позволил тебе воспользоваться моментом и победить, чтобы спасти меня."
Малфой безразлично ответил: "И что? Возможность была перед ним, но он ее не использовал."
"Так что я победил."
Говоря это, Малфой посмотрел на Гарри, вытащил три разноцветных бобов и с насмешливой улыбкой сказал: "Согласно соглашению, ты должен съесть три разноцветных бобов перед всеми."
"Пришло время выполнить соглашение. Думаю, знаменитый Гарри Поттер не должен быть тем, кто обманывает."
Услышав слова Малфоя, Гермиона, которая хотела заступиться за Гарри, вдруг замолчала.
Слова Малфоя также привлекли внимание всех студентов в столовой, и они собрались здесь.
Гарри Поттер встал, встретился с Малфоем взглядом, протянул руку и взял вкусные бобы.
Увидев, что Гарри действительно принял разноцветные бобы, Малфой сказал: "Гарри Поттер, я очень надеюсь, что ты откажешься от моих бобов, чтобы я мог продолжать унижать тебя. Ведь бесчестный и нечестный Гарри Поттер заставит больше людей ненавидеть тебя."
Гарри посмотрел на Малфоя темным и серьезным тоном и спокойно сказал: "Тогда ты будешь разочарован!"
После того, как Гарри Поттер закончил говорить, он взял один из разноцветных бобов и собирался засунуть его в рот.
"Гарри, подожди, мой кристальный шар не готов!"
Кейт Лайл пробилась сквозь толпу студентов, посмотрела на Гарри Поттера и засмеялась.
"Профессор Кейт, что это?" Гермиона спросила с любопытством.
"Это магический кристальный шар, который может накапливать изображения, как видеорегистратор в мире маглов. Это хорошая вещь." Стоя рядом с Гермионой, Кейт Лайл указала кристальный шар на Гарри Поттера и объяснила с улыбкой.
Гарри внезапно побледнел и больше не имел той самообладающей, с которой он встречался с Малфоем.
"Профессор Кейт, ты не очень хорошо поступаешь, не так ли?" Гарри умоляюще просил.
Кейт Лайл засмеялась и сказала: "Гарри, ты должен поверить, что это будет лучшим воспоминанием твоего детства…"
Все поняли, что имела в виду Кейт Лайл, и разразились смехом.
Гарри был бессилен, чтобы не нарушить свое обещание, он должен был закрыть глаза и съесть бобов с вкусом рвоты.
Рвота!
Как только он съел его, не разжевав дважды, Гарри неконтролируемо рванул.
Увидев смущенный вид Гарри, даже Рональд и Гермиона не смогли удержаться от смеха в этот момент.
Три раза подряд, Гарри почувствовал, что его желудок пуст, и он не мог рвать, и у него не было аппетита к вкусным блюдам на столе.
Кейт Лайл записала все изображения, и улыбка на ее лице никогда не прекращалась.
Увидев плачевный вид Гарри, Малфой радостно смеялся, как победоносный генерал, возвращающийся вtriumph, и затем он хвастался своей победой над Гарри и заставил Гарри съесть бобов с вкусом рвоты, когда он встречался с каждым.
Те, кто был знаком с этим, также воспользовались этим случаем, чтобы подшутить над Гарри Поттером.
"Гарри, ты в порядке?" Гермиона спросила с беспокойством, глядя на Гарри Поттера, который опирался на стену, делая маленькие шаги.
"Все в порядке, я в порядке!" Гарри слабо сказал, бледнея.
"Гарри, ты не выглядишь…"
Гермиона, которая собиралась продолжить говорить, увидела, как Гарри упал на землю, и вдруг вскрикнула.
"Гарри!"
— Гарри!
http://tl..ru/book/98491/4424312
Rano



