Глава 75
— "Рональд, Гарри, вы двое не сошли с ума, да?"
— "Это Запретный Лес. Там активны оборотни или гигантские монстры, а ещё там живут кентавры. Они не позволят нам входить на их территорию просто так."
— "Дамблдор напоминал нам недавно, что мы должны быть осторожны с темными волшебниками и оборотнями, и даже запретил нам приближаться к ним."
— "В Запретном Лесу есть браконьеры. Они раздражают людей. Нас убьют как охотников."
Гермиона перехватила Гарри и Рональда, посмотрела на них, опустила голос и сердито сказала:
— "Гермиона, мы не сошли с ума!"
— "Нам нужны травы, а в Запретном Лесу их достаточно. Там мы сможем собрать достаточно трав для приготовления зелий."
Рональд серьёзно ответил на сердитое замечание Гермионы.
— "Гарри, а ты что скажешь?" Гермиона разозлилась на Рональда и повернулась к Гарри, надеясь, что он останется в здравом уме.
— "Гермиона, нам нужны зелья. Не забывай, мы договорились, что приготовим достаточно зелий, чтобы открыть свою лавку." Рональд торопливо ответил, прежде чем Гарри успел сказать что-либо.
Рональд хотел заработать достаточно галеонов для себя, и зелье было его шансом.
Гермиона проигнорировала Рональда и уставилась на Гарри.
Гарри помолчал мгновение, затем сказал:
— "Мы справимся!"
Ответ Гарри привёл Рональда в восторг, и он воскликнул:
— "Давай, нам нужно действовать быстро, чтобы нас никто не заметил."
Гермиона посмотрела на Гарри и Рональда, уходящих прочь, немного беспокойно и сердито, но всё же погналась за ними, говоря:
— "Мы должны найти Хагрида, он очень хорошо знает Запретный Лес, он может помочь нам избежать ненужных проблем."
— "Он, наверное, не поможет нам, так что всё равно придётся полагаться на себя." Рональд тут же ответил.
Гермиона хотела что-то сказать, но не могла найти слова.
Как инспектор Запретного Леса, одна из обязанностей Хагрида — выгонять студентов, проникших в лес.
На краю Запретного Леса.
Трое друзей — Гарри, Рональд и Гермиона — проникли в лес с масляными лампами в руках.
— "Какие травы вы ищете?" — спросила Гермиона.
— "Шалфей, снежный лотос, перья беззвучной птицы, если возможно, я также надеюсь найти перья громового птицы, перья единорога… и волоски с ноги оборотня."
Рональд ответил Гермионе, перечисляя десятки трав или волос какого-то вида.
Внезапно!
Водяной шар ударил Рональда по голове, и он ошеломлённо замер.
Гарри тоже опешил от неожиданного брызга воды, держа свою волшебную палочку наготове, он был готов к действию.
— "Гермиона, что ты делаешь?" — воскликнул Рональд, глядя на Гермиону очень сердито.
Гермиона с гневной жестостью указала на Рональда своей палочкой и сказала:
— "Ты сошёл с ума? Ты можешь повезти и поднять волосы единорога, но ты всё ещё ищешь волосы оборотня. Ты хочешь стать едой для оборотней?"
— "Я делаю это ради вашего блага, чтобы удержать вас от безрассудства!"
— "Если бы у меня была огненная магия, я бы обязательно показала тебе, каково это — гореть в огне."
Рональд, почувствовав себя сходящим с ума, зарычал:
— "Я сказал, что это 'если', это 'если', ты понимаешь?"
Глядя на рычащего Рональда, Гарри не смог сдержать голос. Он был немного встревожен и быстро заткнул Рональда, говоря:
— "Заткнись, ты нам только мешаешь."
— "Гермиона, ты только что напугала нас, это очень опасно." Гарри повернулся и снова сказал Гермионе.
Гермиона фыркнула, но ничего не ответила.
Она также знала, что переборщила, но она была действительно очень зла.
И ещё, она же женщина!
Рональд успокоился благодаря Гарри, но всё ещё был немного сердит и проигнорировал Гермиону.
К счастью, по мере их продвижения вглубь леса, они также обнаружили множество трав, и Рональд тоже отвлёкся.
Гермиона почувствовала, что всё идёт к лучшему, и тут же присоединилась к ним.
Трое друзей шли в тёмной ночи, ища и собирая травы в мешок, который был заколдован на нескончаемое растяжение.
— "Шш, Гарри, потуши огонь!"
В этот момент Гермиона, казалось, заметила что-то, и быстро потянула Гарри, чтобы предупредить его.
Гарри был озадачен, но всё же погасил пламя на масляной лампе, и Гермиона утащила его под большое дерево, подавая знак молчать.
Медленно высовывая голову из-за тени, Гарри вдруг заметил, что его зрачки немного расширились. Он шарил в карманах, но обнаружил, что забыл взять с собой кристалл памяти, который он просил у Кейт Лайл.
На мгновение Гарри испугался, это был хороший шанс доказать всё.
— "Ты знаешь, на кого ты работаешь?" — Снейп уставился на профессора Квиррелла, мрачно произнеся эти слова шепотом.
— "Се… Сэр, о чём вы говорите? Я не знаю, что вы имеете в виду… в виду…" — профессор Квиррелл испуганно посмотрел на Снейпа, дрожа и запинаясь, долго не мог сформулировать фразу.
— "А что насчёт того, что тебе поручили взять?" — мрачно спросил Северус Снейп.
— "Я… я… не знаю, о чём вы говорите, я ухожу." — профессор Квиррелл испугался и побежал прочь от Северуса, торопясь уйти.
Однако Северус Снейп не хотел позволить профессору Квирреллу уйти так просто и тут же бросился его преследовать.
Профессор Квиррелл остановился, дрожа и трясётся.
Однако в этот момент Северус Снейп развернулся и ушёл, покрытый мраком.
С бледным лицом профессор Квиррелл в панике убежал, его тело трясло всё сильнее, и он исчез в ночи.
Увидев, что Северус и профессор Квиррелл ушли, Гарри и Гермиона вышли из-за большого дерева.
— "Гермиона, как я и говорил, Снейп думает о том, что стоит за трёхголовым псом."
— "Он угрожает профессору Квирреллу."
— "Он просит профессора Квиррелла помочь ему украсть что-то. В прошлый раз, когда я видел его в библиотеке, я слышал их разговор."
— "Профессор Квиррелл сейчас так же напуган!"
Гарри сказал Гермионе с возбуждённым тоном.
Гермиона глубоко вздохнула, размышляя о чём-то в уме, и наконец сказала:
— "Я вижу, я знаю, что делать."
— "Снейп угрожает профессору Квирреллу, чтобы украсть для него что-то, и это что-то очень важно для Снейпа."
— "Быстро, пошли найдём Рональда, нет, пошли расскажем Дамблдору!" Гермиона схватила Гарри за руку и побежала наружу.
Гарри вырвался из-под Гермионы и сказал:
— "Мы не можем идти к Дамблдору, мы пойдём к профессору Кейт, профессор Кейт пообещал мне, что если я найду доказательства, он сделает всё возможное, чтобы разобраться с профессором Снейпом."
С точки зрения Гарри, он не знал, сможет ли он найти Дамблдора, и даже если бы нашёл, тот мог бы и не поверить.
Но Кейт Лайл другое дело, он настолько надёжен.
— "Тогда пошли быстро к профессору Кейт!" Гермиона быстро поняла, когда услышала это, развернулась и побежала к маленькому бунгало.
— "Подожди, Рональд пошёл туда за травами, нам нужно забрать его, иначе его съедят оборотни, если оставить его здесь одного." Гарри закричал, снова потянув Гермиону назад.
— "Что!"
— "Что!"
Внезапно раздались два крика, и лица Гарри и Гермионы побледнели.
Эти два крика были слишком пронзительными, эхом разносились по ночному лесу, заставляя людей дрожать от страха.
Но что ещё больше поразило Гарри и Гермиону, так это то, что эти два крика исходили от профессора Рональда и профессора Квиррелла.
— "Проблема!"
http://tl..ru/book/98491/4424780
Rano



