Глава 97
Затем она заметила, что профессор Грин плотно связан верёвками, а на его правой руке зияет обрубок, из которого постоянно сочится кровь. Она посмотрела на Питера спокойным взглядом:
— Питер Йорк, не мог бы ты объяснить, почему профессор Грин связан верёвками? И что случилось с его ранами?
— Минерва, сначала успокойся, — в какой-то момент рядом с профессором МакГонагалл появился Дамблдор. Бросив внимательный взгляд на профессора Грина, он повернулся к Питеру:
— Питер, можешь рассказать, что произошло? Почему ты связал профессора Грина и ещё наложил на него коматозное и окаменяющее заклятия?
— Профессор, профессор Грин — тёмный волшебник, который тайно охотился на магических животных в Запретном лесу, чтобы продать… — Питер подробно рассказал о деяниях Гримма, слегка затушёвав некоторые свои детали.
— Ты говоришь, профессор Грин продавал магических зверей и атаковал тебя смертельным проклятием?! — воскликнула профессор МакГонагалл, в глазах полное недоверие. В её глазах профессор Грин, пусть и несколько стереотипный, был всё же уважаемым отставным аврором.
Дамблдор с серьёзным видом уставился на Питера и спросил:
— Питер, ты должен понимать, что если ты клевещешь на учителя, тебя ждёт суровое наказание! Тебе нужны доказательства, что сказанное тобой — правда!
Иначе будет невозможно заподозрить аврора, добросовестно проработавшего на своём посту десятилетиями, да ещё и являющегося профессором в нашей школе!
Питер протянул две палочки в левой руке:
— Это палочка Гримма и запасная палочка. Я помню, есть заклинание-вспышка, которое может рассказать, какая магия использовалась палочкой ранее! Профессор, вы можете проверить эти две палочки!
— Хорошие познания! — похвалил Дамблдор и взял палочку, внимательно осмотрев её. Он указал на одну из них:
— Эта палочка и правда принадлежит преподавателю Гримму!
Затем вспыхнуло заклятие-вспышка, и на кончике палочки возникло зловещее зелёное свечение!
— О, Мерлин! Это смертельное проклятие! — профессор МакГонагалл узнала чёрную магию в заклятии-вспышке и испуганно прикрыла рот. Затем повернулась к Дамблдору и спросила:
— Директор, это серьёзное дело, преподаватель использовал недопустимое заклятие на ученике! Как быть?
Дамблдор посмотрел на палочку, выглядел очень серьёзно и глубоким голосом произнёс:
— Это значит, нам нужно оповестить министра магии! Это дело затрагивает международную торговлю животными, да ещё фигурантами являются аврор и профессор, так что неизбежен скандал!
— Минерва, прошу тебя, поставь в известность министра Миллисона Барнольда и Амелию Боунс из отдела магического правопорядка, что нам нужно их присутствие!
Профессор МакГонагалл кивнула, а затем прямо покинула зал.
Дамблдор же взмахнул палочкой, из неё вырвалось облачко серебристого газа, образовавшего круглый серебряный шар, и Дамблдор сказал этому шару:
— Северус, пожалуйста, приходи в мой кабинет и принеси сыворотку правды!
Питер наблюдал, как Дамблдор, договорив до серебряного шара, тот исчез прямо сквозь стену! Он изумлённо сказал:
— Директор Дамблдор, это должно быть Покровительское заклятье богов! Но я никогда не видел, чтобы у этого заклятия была функция телепортации?
— Это маленькая хитрость, которую я придумал, в конце концов, старикам всегда нужно удобство, чтобы в любой момент позвать кого-то! — с гордостью сказал Дамблдор.
Затем он посмотрел на зависшего в воздухе Гримма, вздохнул и сказал:
— Я-то думал, что Гримм, старый аврор, придёт преподавать вам защиту от тёмных искусств, а он, оказывается, преследовал цель!
Питер холодно смотрел на Гримма. Если бы не очки системы, он бы прямо поджёг его огнём за то, что осмелился использовать смертельное проклятие. Получив очки, у него был способ заставить этого типа исчезнуть!
Следуя за Дамблдором к двери кабинета директора, Дамблдор посмотрел на грифоновую статую перед ним и пробормотал:
— Какой же был секретный пароль для открытия двери? Ах да, джекфруктовое варенье! Увы, память подводит на старости лет!
Питер был в кабинете директора впервые, на круглых стенах кабинета висело множество портретов прошлых директоров, на тонконогих столиках стояли различные изящные серебряные приборы, извергающие фиолетовый дым.
На полке за столом стояла Распределяющая Шляпа, а в стеклянной витрине хранился великолепный серебряный сияющий меч. А напротив стола возвышалась высокая позолоченная жердь, на которой сидел феникс!
Как только Питер вошёл, портреты на стенах приоткрыли сонные глаза, и одна седовласая дама, увидев Питера, радостно воскликнула:
— Малыш, как тебя зовут? Какой красавчик!
— Здравствуйте, директор Дарис! Я Питер Йорк, первокурсник со Слизерина, очень приятно с вами познакомиться! — поздоровался он с той, кого видел в «Истории Хогвартса», выдающимся целителем, её портрет висел в кабинете директора и госпитале Святого Мунго, и она могла свободно перемещаться между ними.
— Какой вежливый мальчик, что ты делаешь в кабинете директора? Это ошибка? — очень доброжелательно спросила Делис.
— Ты из Слизерина? Как же я никогда не слышал о семье Йорков, ты полукровка? — вставил портрет старого волшебника с умным лицом и бородкой, в тоне отвращения было сильно заметно.
— Директор Блэк, я волшебник из маглов, мои родители маглы, извините, что расстроил вас! — улыбнулся Питер старому волшебнику. Финеас Блэк, объявивший себя самым непопулярным директором Хогвартса в истории, был радикальным чистокровным.
— Слизерин всё больше и больше портится, даже пускают грязнокровок! В моё время директорства такого не было! — сощурился Финеас Блэк.
— Помнится, вы, директор Блэк, были самым непопулярным директором за всю историю Хогвартса! — усмехнулся в ответ Питер. — Если бы вы стали нынешним директором, боюсь, школа не выдержала бы и распалась!
— Наглый щенок! Я директор, ты должен учиться уважению! — раздул бороду от злости директор Блейк и прищурился.
— Хаха, Финеас, тобой командуют ученики! — рассмеялся другой толстый директор.
Вошёл Дамблдор, держа в морщинистой руке другой конец верёвки Грина, и весело сказал:
— Похоже, у тебя случился замечательный разговор с директорами!
Питер подумал, каким глазом тот увидел, что он весело беседовал с ними.
Дамблдор прямо наколдовал золотисто-красное кресло и предложил:
— Садись пока, нам всё равно придётся немного подождать. Что хочешь выпить? Чай или тыквенный сок?
Питер окинул взглядом разноцветные кресла Гриффиндора, приподнял бровь, достал палочку и кивнул на кресло, которое мгновенно стало серебристо-зелёным, а затем сел и сказал:
— Чай, спасибо!
— Из первокурсников ты один из лучших по трансфигурации, кого я когда-либо видел! — одобрительно сказал Дамблдор. — Даже у меня или Минервы в вашем возрасте не было такого таланта!
— Профессор, вы преувеличиваете! — скромно сказал Питер. — Моя трансфигурация сейчас умеет лишь превращать неживое в неживое, а вот неживое в живое, живое в живое и даже самая продвинутая анимагия, которых я пока не освоил!
Уголки губ Дамблдора дёрнулись. Он подумал, что этот собеседник слишком скромничает. Он всего лишь первокурсник, лишь несколько месяцев назад познакомившийся с магией, а уже поражает многих. Если он немного прибавит в могуществе, не придётся ли Дамблдору уступать ему пост директора?
http://tl..ru/book/88373/3582083
Rano



