Глава 53
Вместо этого Арес поднял руки, — «Думай быстрее, братец!» — и обрушил удар. Гарри моргнул, ощутив жгучую боль в лице, и рухнул на землю. Мальчик потер место удара, не желая выдать, насколько сильно он пострадал.
— Это было несправедливо! — выкрикнул он, торопливо поднимаясь на ноги.
Арес усмехнулся.
— Второй урок: жульничеством считается только то, что делает другой. Когда жульничаешь ты, это называется «стратегия» или «тактика». Думай быстрее, сопляк!
Он нанес еще один удар. Гарри был готов и увернулся. Бог войны ухмыльнулся еще шире и обрушил на мальчика град ударов, а тот, словно юркий зверёнок, прыгал и уворачивался, не желая попасть под удар. Наконец, Арес остановился.
— Почему ты не сопротивляешься? — сердито потребовал он. — Не весело, если ты не сопротивляешься!
Гарри моргнул.
— Мне можно сопротивляться? — спросил он.
Бог войны опустил руки и уставился на него.
— Что… — начал он, но тут же спохватился. — Точно, те люди. Да, тебе разрешено сражаться… — пробормотал он, но тут же получил крошечный кулачок Гарри в живот.
Арес издал «уф», прозвучавшее скорее удивленно, чем болезненно, а затем ухмыльнулся и нанес ответный удар, заставив Гарри уклониться.
— Хорошо, что ты слушаешь, — похвалил Арес, его ухмылка расширилась до кровожадной.
— Я увидел возможность, вот и воспользовался ею, — пожал плечами Гарри. — Ты сказал, что это не обман… — он не успел договорить, как Арес набросился на него. В буквальном смысле. Гарри успел подставить руки, чтобы отвести удар, который в противном случае пришелся бы ему в лицо, но вместо этого получил молотом в живот. Он рухнул на землю, как мешок с картошкой, обхватив руками живот, и его вырвало.
— Всегда будь готов получить по заслугам, сопляк, — громко рассмеялся Арес. — А теперь вставай, мы будем повторять это до тех пор, пока ты не сможешь нанести достойный удар. Или пока мы не позовем Солнечное пятно, чтобы оно тебя вылечило, в зависимости от того, что наступит раньше.
Гарри с трудом поднялся на ноги и вытер рот тыльной стороной рукава. Он не знал, кто такой «Солнечное пятно», но, судя по комментарию целителя, скорее всего, это был либо мистер Аполлон, либо его родственник. Гарри чувствовал, что сейчас ему точно не помешает помощь Бога Солнца.
— Давай, сопляк! — возбужденно сказал Арес, нанося удар.
Гарри начал уклоняться и искать выход. Урок будет долгим, он знал это. В какой-то момент ему удалось вскинуть руку и блокировать следующий удар, направленный в лицо. Улыбка Ареса расширилась.
— Отлично, сопляк! Блокируй то, от чего не можешь увернуться! Давай-ка поднажмем!
Гарри застонал.
— Зачем ты это делаешь? — пробормотал он, снова начиная уклоняться.
Удары все еще проникали сквозь его уклонения и блокировки, и больные участки медленно начали сливаться в единую раскаленную массу агонии. Ухмылка Ареса стала еще более мерзкой.
— Я не люблю всякую ерунду, сопляк! Лучший способ научиться драться — это драться! Будь благодарен, я не буду тянуть с ударами!
Бог войны разразился смехом, который можно было назвать только маниакальным. Гарри отступил назад, чтобы увернуться от удара справа, но споткнулся о собственные ноги от боли и усталости. Арес перестал размахивать руками и посмотрел на окровавленного, покрытого синяками, задыхающегося от боли Гарри, который так и остался лежать и не поднялся.
— Уже закончил? — спросил он мальчика.
Гарри молчал. Бог войны вздохнул.
— Ладно, тебе удалось нанести один или два приличных удара, так что урок окончен. В следующий раз тебе лучше постараться, сопляк.
Гарри застонал.
— Пойдем, сопляк. Я отведу тебя кое-куда.
Гарри застонал, перевернулся и с трудом поднялся на ноги. Арес бросил ему что-то.
— Съешь этот кусок амброзии, это снимет напряжение.
Гарри послушно съел амброзию, но остановился, когда достиг предельной дозы — его кровь начала нагреваться, он чувствовал это.
— Я не могу больше этого, — смущенно пробормотал он, отдавая остатки богу.
После божественной пищи он чувствовал себя лучше — синяки выглядели не свежими, а давностью в несколько дней, и, как ни странно, он ничего не вывихнул и не сломал. Арес был верен своему слову и не тянул с ударами; ему было больно, но не больно. После того, что ему пришлось пережить, Гарри еще больше зауважал бога за это: не так-то просто так держать удар.
Арес хрюкнул.
— Вы, полубоги, такие хрупкие, — пожаловался он. Он толкнул кусок обратно в Гарри. — Оставь себе, сопляк. Давай.
Мальчик просто кивнул, боясь, что Арес сделает с ним, если он откажется. Кое-что из сказанного богом имело смысл, но в одном Гарри был уверен. Арес не был приятным богом. На самом деле Арес был очень страшным богом. Гарри больше не любил Ареса. Уважал его — да. Любил — нет.
Послушно шагая за богом войны, он неожиданно вернулся на Олимп, не имея ни малейшего представления о том, как они туда попали. От этого у Гарри голова шла кругом, но он молчал — ему не хотелось доставлять Аресу удовольствие расспросами. Мальчик последовал за богом к его храму и по настоянию Ареса вошел внутрь. Внутри стояла колесница. Она была красной и золотой, а украшали ее изображения людей, умирающих мучительной смертью. Гарри нахмурился: эти изображения выглядели ужасно. Колесницу тянули четыре огнедышащие лошади с огненными гривами черного цвета.
Арес захихикал.
— Наверное, им захотелось покрасоваться, — сказал он Гарри, указывая на лошадей, которые фыркали и фыркали, из их ноздрей вырывались маленькие язычки пламени. — Я оставил их в качестве машины, — добавил он, устремив взгляд на лошадей.
Колесница, включая лошадей, изменила форму и превратилась в ярко-красный "Форд Мустанг".
— Залезай, сопляк.
Гарри открыл пассажирскую дверь и забрался на заднее сиденье.
Арес снова насмешливо хмыкнул.
— Садись спереди, сопляк.
Внезапно у бога войны возникла другая идея.
— Хочешь научиться водить машину? — ухмылка стала еще более мерзкой, и Гарри почувствовал, как по позвоночнику побежали мурашки. Эта ухмылка означала боль. Однако он все еще испытывал сильное искушение. Какой восьмилетний мальчик не ухватится за возможность научиться водить машину? И все же эта ухмылка осталась. Несмотря на то, что Гарри знал бога недолго, он быстро учился, и эта ухмылка не предвещала ничего хорошего.
— Может, позже, Арес? — наконец предложил Гарри, опускаясь на пассажирское сиденье.
Бог войны рассмеялся.
— Хороший выбор, малыш. Вождение этой штуки — испытание для моих сыновей, когда им исполнится пятнадцать. Если машина тебя не убьет, ты сдал экзамен.
Гарри вздрогнул, он был рад, что не пошел на это.
Гарри не в первый раз оказывался в божественном экипаже. Не раз он мчался на колеснице Артемиды, но впервые чувствовал себя не просто неуютно, а пугающе неспокойно. Он украдкой взглянул на Бога Войны, который управлял железной птицей с самоубийственной беспечностью. — Что, если он врежется? — пронеслось в голове Гарри. — Тогда, может, и встречу с Аидом не придется ждать…
http://tl..ru/book/101031/3468155
Rano



