Глава 79
С тех пор как Гарри открыл для себя древнее искусство боевых искусств, его жизнь приобрела новый ритм. Он ложился спать с закатом и встречал рассвет, иногда заставая его в красках, а иногда пропуская, но всегда вставая примерно в одно и то же время. Прощаясь кивком с восходящим Аполлоном, он приступал к тренировкам. Движения давались ему легко, как будто сами собой, и Гарри радовался этому. Однако реальность оказалась куда суровее учебника. Попытка применить полученные знания в спарринге с Аресом закончилась плачевно: бог войны, хваля его за смелость, легко сбил его с ног, демонстрируя, что он не зря носит имя "Бог Войны". Схватка с Зоей, ветераном с двухтысячелетним опытом, также не принесла ему победы. Она, удивленная его дерзостью, одержала победу без особых усилий.
Гарри вздохнул, переходя от одного комплекса к другому. Он задавался вопросом, сколько же времени потребуется, чтобы стать настоящим бойцом. Не то чтобы он жаждал сражений, но он хотел уметь защищать себя и тех, кто ему дорог. Закончив тренировку, он остался стоять, наслаждаясь теплом утреннего солнца. Единственным местом, где он видел реальный прогресс, были занятия с Афиной. Возможно, ему стоило поговорить с Хироном о своих успехах — он планировал сделать это раньше, но, закружившись в вихре разговоров с друзьями, забыл.
Мысли Гарри блуждали, пока он грелся на солнце. Наконец, он решил, что пора завтракать, но сначала нужно принять душ. После водных процедур он направился на кухню.
— Привет, Гарри, — прозвучал знакомый голос.
Гарри расплылся в улыбке и практически бросился в объятия своей любимой богини.
— Привет, Гестия! — воскликнул он, крепко обнимая ее.
Гэстия ответила ему улыбкой.
— Привет, Гарри, — повторила она, с нежностью отвечая на его объятия. — С днем рождения!
Гарри на мгновение замер, словно очнувшись от сна.
— Правда? — спросил он, с трудом вспомнив, какой сегодня день.
— Ты забыл о своем собственном дне рождения? — с легкой насмешкой спросила Гестия.
— Раньше это никогда не было проблемой, — пожал плечами Гарри, снова расплываясь в улыбке. Он крепко обнял ее. — Спасибо, Гестия.
— Есть ли что-то особенное, что ты хотел бы получить на свой день рождения? — спросила богиня домашнего очага.
Гарри снова застыл, его мысли вернулись в те мрачные времена, когда он прятался в шкафу, мечтая о еде, о подходящей одежде, о том, чтобы его наконец выпустили из заточения и дали настоящую комнату. Он посмотрел на Гестию. Он также мечтал о семье. Гарри сглотнул и снова обнял Гестию.
— Гарри? — спросила она, удивленная его странной реакцией.
— У меня есть все, что я когда-либо хотел, — сказал он, уткнувшись лицом в ее шею. — У меня есть еда, одежда, которая мне подходит, и собственная спальня. — Он сглотнул, борясь с комком в горле. — И у меня есть ты, — прошептал он. — Как семья. У меня есть все, что я когда-либо хотел. Я больше ничего не хочу.
— О, Гарри, — прошептала юная богиня, крепче прижимаясь к мальчику, поглаживая его по спине.
На мгновение она растерялась, не зная, что сказать. К счастью, Гарри сам нашел выход из ситуации.
— Может, мы приготовим? — робко предложил он. — Я люблю готовить с тобой, я так многому учусь, когда мы вместе на кухне.
Гэстия улыбнулась.
— Конечно, можно, — сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал ровно. Он мог попросить о чем угодно, но он попросил провести время с ней. Она не скоро об этом забудет.
— У меня есть несколько рецептов, которые никогда не попадали в руки смертных, — добавила она, и ее улыбка стала шире. — Как насчет того, чтобы научить тебя некоторым?
— Правда? Это потрясающе! — воскликнул Гарри, схватив ее за руку и практически потащив на кухню.
Гэстия рассмеялась и позволила тащить себя. Гарри поставил в холодильник последнюю коробку с консервами и широко улыбнулся, глядя на еду, которую научила его готовить Гестия. Он, конечно же, поделился порцией с Гелиосом, и ему показалось, что поблекший бог-титан обнял его. Он усмехнулся, глядя на статую.
— Ты быстро прогрессируешь, — похвалила его Гестия, небрежным взмахом руки закончив мыть посуду. — На свете очень мало смертных, с которыми я могла бы поделиться этими рецептами.
Гарри улыбнулся ей.
— Спасибо, Гестия.
— Это не более чем правда, — ответила молодая богиня.
Стук в дверь прервал их разговор. Гарри, удивленный, пошел открывать. К нему не так часто приходили гости, и обычно это означало, что кому-то нужна его помощь.
— Привет, Гарри! С днём рождения! — радостно воскликнул Гермес.
Гарри моргнул, удивленный, что кто-то, кроме Гестии, вообще помнит о его дне рождения, не говоря уже о том, чтобы прийти и поздравить его.
— Э… спасибо, мистер Хе… э… мистер Х? — сказал Гарри, оторвавшись от своего удивления и почти, но не совсем, назвав бога по имени.
— Я здесь не под прикрытием, так что теперь ты можешь называть меня по имени, — сказал Гермес, ухмыляясь.
— Круто, — сказал Гарри, отвечая ему улыбкой. — Входите, мистер Гермес. Мы с Гестией приготовили еду, хотите?
— Я никогда не откажусь от стряпни тети Гестии, — ответил бог путешественников, когда они прошли на кухню. — Привет, тетя Гестия, — с улыбкой поприветствовал он свою тетю.
— Привет, Гермес, — поприветствовала его Гестия, ответив на его улыбку своей собственной.
— Итак, Гарри, я подумал, не хочешь ли ты отправиться со мной в небольшое путешествие. В честь твоего дня рождения, — предложил Гермес.
Гарри достал из холодильника контейнер и направился к плите, чтобы разогреть его содержимое.
— С удовольствием, мистер Гермес! Когда? — ответил он, не отрывая глаз от еды.
— Ну… прямо сейчас было бы неплохо, — сказал Гермес, непринужденно усаживаясь за стол, где также устроилась Гестия.
Гарри застыл в нерешительности.
— Но… Гестия… — начал он.
— Почему бы тебе не пойти с Гермесом, Гарри? Он чрезвычайно занят, так что такой шанс выпадет нечасто, — мягко сказала Гестия.
— Но… Я думала, мы проведем день за готовкой? — сказал Гарри, глядя на свою любимую богиню.
Добрая улыбка Гестии расширилась.
— Мы можем готовить и завтра, и в любой другой день, если ты захочешь, Гарри.
— Ты уверена? — спросил мальчик.
— Абсолютно уверена, — заверила его Гестия. — Такой шанс выпадет нечасто.
Гарри кивнул, затем посмотрел на Гермеса, который почему-то выглядел невероятно забавным.
— Я с удовольствием пойду, мистер Гермес.
— Отлично! — сказал занятой бог, широко улыбаясь.
— Мы отправимся, как только закончится эта восхитительно пахнущая трапеза, — Гарри ухмыльнулся, подавая богу-посланнику тарелку. Гермес, казалось, не ел, а пожирал.
— Манеры, Гермес, — назидательно заметила Гестия, наблюдая за его поглощением пищи.
Гермес проглотил последний кусочек, с наслаждением смакуя послевкусие.
— Прости, тетя Гестия, — пробормотал он, — но это было просто божественно!
http://tl..ru/book/101031/3468181
Rano



