Поиск Загрузка

Глава 82

Смех и веселые фырканья доносились из группы, собравшейся в просторной гостиной. Гарри отбросил лассо и браслеты, оглядывая знакомые лица. Арти была здесь, как и мисс Зои, Луи, ребята, Силена и Аннабет из лагеря полукровок. Мисс Афина, мистер Аполлон и мистер Гефест стояли рядом с мистером Дионисом, который, казалось, был в приподнятом настроении. А перед ними, сияя доброй улыбкой, стояла его любимая богиня.

— С днем рождения, Гарри, — сказала Гестия, подходя к нему.

Между двумя массивными колоннами висел красочный плакат: "С днем рождения, Гарри!". Удобные диваны перед камином были отодвинуты, освобождая место для длинного стола, заставленного праздничным угощением: большой шоколадный торт, чаши с напитками. Гарри улыбнулся, чувствуя, как его сердцебиение постепенно успокаивается.

— Спасибо, Гестия, — ответил он, ощущая легкую неловкость. Будучи одиночкой, он всегда чувствовал себя некомфортно в окружении людей, даже если знал их всех.

— Каждому мальчику хотя бы раз в жизни нужно устроить день рождения с сюрпризом, — продолжала богиня домашнего очага. — Дионис с радостью согласился.

— Мистер Дионис — это круто, — ответил Гарри, улыбаясь.

Внезапно все набросились на него, осыпая поздравлениями. Он жал руки, обнимался с Силеной и Аннабет, не успевая запомнить все сказанные слова. От этой давки у него перехватывало дыхание, сдавливая грудь. Но вдруг толпа расступилась, и ему стало легче дышать.

— Вот как живет другая сторона, да? — ухмыльнулся Луи. — Отличная квартира.

— Эмм… спасибо? — ответил Гарри, не зная, как воспринимать это замечание.

Сын Аполлона лишь усмехнулся и протянул ему пакет.

— Мы с ребятами решили, что тебе нужна культура, и купили тебе это.

Гарри улыбнулся, с благоговением принимая подарок. Он получал подарки от всех?

— Спасибо, — искренне, но робко сказал он.

— Не за что, — сказал Джим — или Джек? — сказал он. — Надеюсь, они тебе понравятся.

Гарри осторожно развернул пакет и обнаружил стопку комиксов.

— Супермен, Бэтмен, Чудо-женщина, Человек-паук, Фантастическая четверка, — прочитал он названия. — Они выглядят потрясающе! А вот и Тор! Надо будет показать ему это, если увижу снова, он будет в восторге.

— Рад, что они тебе нравятся, — сказал другой парень — Джек или Джим.

— Да, они выглядят потрясающе, — повторил Гарри, аккуратно откладывая стопку комиксов на дальний конец стола, чтобы они не потерялись. — Я буду читать их сегодня вечером.

Трое сыновей Аполлона широко улыбнулись, а Силена протянула ему пакет поменьше.

— Мы с Аннабет решили, что тебе тоже нужно немного развлечься.

— И при этом не отвлекаться, — добавила Аннабет с дразнящей ухмылкой, заставив Силену закатить глаза.

Гарри захихикал, наблюдая за игрой двух девушек. Даже когда они были дружелюбны, они подкапывались друг к другу. Пока они не ссорились, его это вполне устраивало.

— Спасибо, Силена, Аннабет, — искренне сказал он, осторожно разворачивая подарок.

Это оказалась картонная коробка, покрытая замысловатыми узорами.

— Мифомагия? — прочитал он.

— Это коробка, в которой хранится колода мифомагических карт, — пояснила Аннабет. — Это игра, основанная на истории Древней Греции, с богами и богинями, различными героями и монстрами. Есть и фигурки, но они для продвинутой версии. Мы с Силеной решили купить тебе стартовую колоду и несколько пакетов расширения для начала.

— Ого, — сказал Гарри, доставая из коробки толстую стопку карт и перебирая их. — Эй, здесь Арти! — взволнованно сказал он.

Богиня охоты, услышав свое имя, с любопытством придвинулась ближе.

— Артемида, богиня охоты и луны, — прочитал Гарри. — 2500 атаки, 3000 защиты. Как богиня охоты, Артемида может нанести один (1) скрытый удар, будучи вызванной на поле боя. Этот скрытый удар не может быть предотвращен целью, но снимает защиту Артемиды в течение этого хода. Во время ночной фазы сила атаки Артемиды увеличивается на 500 пунктов.

Богиня охоты выглядела искренне забавной, глядя на описание. Гарри стал листать карты дальше.

— А где… — начал спрашивать он.

— Гестия? — Аннабет и Силена спросили одновременно, а затем посмотрели друг на друга и разразились хохотом. — Нам пришлось изрядно потрудиться, чтобы найти ее карточку — это почти такая же редкость, как статуэтка лорда Аида, — пояснила Силена. — Но мы знаем, что без ее карты вы никогда не пойдете на это. Она в самом низу колоды.

Гарри перевернул последнюю карту.

— Гестия, богиня дома и очага. Ноль атаки и защиты? — спросил он, смутно прикидывая, стоит ли возмущаться тем, что его любимую богиню обижают.

— Добрая Гестия никогда не вступит в бой, да и не сможет вступить в бой. Гестия будет оставаться на поле до тех пор, пока вызывающий игрок не потерпит поражение. Один раз за раунд Гестия может остановить один (1) бой, не причинив вреда ни одному из участников. Этот эффект может быть вызван в любое время, включая боевую фазу противника. Боец, находящийся под защитой Гестии, не может действовать в течение всего раунда, за исключением случаев, когда защищаемый боец — сам игрок.

Гарри посмотрел на Гестию, которая широко улыбалась.

— Это совершенно точно, — сказал он, ухмыляясь.

Он посмотрел на двух улыбающихся полубогинь и сказал:

— Вам придется научить меня играть в это. Звучит потрясающе!

— Конечно, — сказала Аннабет, заставив Силену кивнуть.

Он аккуратно вернул карты в коробку и положил ее на стол рядом со стопкой комиксов. Когда он обернулся, Арти была уже рядом, очевидно, не отходя от места, где она слушала описание мифомагической карты.

— Держи, Гарри. С днём рождения, — сказала она, протягивая ему упакованную посылку.

Гарри ухмыльнулся и обнял свою вторую любимую богиню, не заметив, как в комнате вдруг воцарилась полная тишина. Богиня охоты обняла его в ответ, а затем отпустила. Гарри усмехнулся и открыл свой последний подарок.

— Сто полезных растений, о которых вы никогда не слышали, — с волнением прочитал он название книги, а затем пролистал небольшой том. — Вау, это здорово! Я действительно не слышал об этих растениях!

Артемида тихонько рассмеялась.

— Я не была бы богиней, если бы дала тебе книгу о растениях, которые ты уже знаешь, — сказала она.

— Верно, — серьезно кивнул Гарри. — Спасибо, Арти.

— Всегда пожалуйста, Гарри, — ответила богиня, отступая в сторону, чтобы освободить место для своего лейтенанта.

Гарри выглядел крайне удивленным: он не думал, что Зои будет дарить подарки.

— Я считаю, что тебе это не помешает, — спокойно заявила она.

Она протянула ему старомодную книгу в кожаном переплете без названия.

С любопытством, пронзившим его взгляд, Гарри раскрыл книгу. Глаза его скользнули по строкам, выведенным старомодной каллиграфией, такой, какую могли создать лишь люди, для которых письмо было искусством, а не обязанностью. — Ого, — выдохнул он.

На миг его полубожественная дислексия вспыхнула, но, едва зацепившись за знакомые греческие слова, улеглась.

— Это что, дневник? — спросил он, с интересом рассматривая книгу.

Зоя улыбнулась, словно разгадав его мысли. — Конечно, всего лишь отрывок. Он пригодится тебе в дальнейших исследованиях.

— Замечательно, — прошептал Гарри, с благоговением закрывая книгу. — Обниматься на день рождения? — спросил он, с надеждой глядя на охотницу.

Она ответила терпеливым взглядом, а затем протянула руку. — Рукопожатие на день рождения, — скомпрометировала она, как он и ожидал.

Гарри усмехнулся и пожал ей руку.

http://tl..ru/book/101031/3468184

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии