Поиск Загрузка

Глава 87

Гарри кивнул, с сомнением глядя на Аполлона. Комикс, что тот ему вручил, заставил его голову кружиться. — Не волнуйся об этом, малыш, — бог Солнца в последний раз потрепал его по волосам. — Ничего такого, чего бы ты не понял сам через пару лет. В любом случае, я должен лететь. Солнце не может само летать по небу и все такое.

Мальчик кивнул и улыбнулся. Аполлон махнул рукой и исчез. Несколько мгновений Гарри стоял на месте, пытаясь осмыслить происходящее. Почему Аполлон ждал его? Они просто поговорили о вчерашнем дне, о комиксе и прочем. Может, Аполлон так и хотел сделать? Или, может быть, это был его способ извиниться? Наконец, он вздохнул и сдался. Пора отправиться на рынок и посмотреть, какие свежие продукты он сможет купить на обед или ужин.

Он как раз дошел до рынка и начал рассматривать прилавки, как его плечо схватила большая рука с железной хваткой. В жилах Гарри забурлил адреналин, и он пригнул плечо, пытаясь вырваться. Когда рука не разжалась, паника накатила с новой силой, и юноша идеально выполнил задний удар ногой, пытаясь заставить нападавшего отпустить его.

— Хорошая попытка, братец, — со смехом рявкнул Арес, перепрыгнув через удар и все же ухватившись за плечо мальчика.

Сердце Гарри сжалось. Он был рад, что к нему обратился один из его учителей. На мгновение он испугался, что это стражники, готовые притащить его к господину Зевсу, а потом вышвырнуть с Олимпа — если ему повезет забраться так далеко.

— Привет, господин Арес, — поприветствовал Гарри, хотя его улыбка была немного болезненной после того испуга, который он только что испытал.

Бог войны, похоже, сумел уловить его настроение и свирепо оскалился. — Напугал тебя, не так ли?

Гарри засунул кулаки в карманы, пожал плечами и отвернулся. — Нет, — не согласился он, хотя бог напугал его очень сильно.

Арес снова рассмеялся, понимая, насколько неверным было это заявление. — Я слышал, что вчера у тебя был день рождения.

— Да, был, — сказал Гарри, улыбаясь при мысли о вчерашнем дне. — Гестия устроила для меня вечеринку-сюрприз! Было здорово!

Ухмылка Ареса стала кровожадной. — Что ж, тогда нам нужно что-то с этим делать, — сказал он. — Я не делаю подарков, поэтому у меня есть для тебя сюрприз.

Юноша моргнул, не зная, как расценить это заявление. Сюрпризы Ареса могли быть неприятными. — Спасибо? — Гарри рискнул, надеясь, что это будет правильным ответом.

— Не за что, братец! — воскликнул Арес. — Пойдем.

Гарри покорно кивнул и последовал за богом к его машине. Машина снова была в виде колесницы, которую тянули огнедышащие лошади.

— Не понимаю, почему они продолжают красоваться перед тобой, — сказал Арес, щелкнув брелоком и превратив колесницу обратно в машину. — Я слышал, Гермес подвез тебя на своей машине.

Гарри кивнул. — Он взял меня на экскурсию по США, — объяснил мальчик. Он посмотрел налево и направо, а затем наклонился ближе. — Он научил меня водить машину. Даже дал мне немного порулить.

Арес разразился хохотом. — Скольких ты стер с обочины, братец? Это было грязно и муторно?

— Я никого и ничего не сбил, — невозмутимо ответил Гарри, чувствуя себя оскорбленным тем, что громоздкий Бог Войны считает его способным кого-то ударить. Кроме того, его оскорбляла сама мысль о том, что он плохой водитель.

Арес опустился на землю. — Я разочарован. Прекрасная возможность устроить кровавую бойню и свалить вину на Гермеса, а ты ею не воспользовался.

Гарри открыл было рот, чтобы возразить, но тут же закрыл его, так как на ум ничего не приходило. Он просто сел в машину и молчал, пока Арес отвозил их. Часть его сознания задавалась вопросом, куда они едут, а большая часть с ужасом думала о том, что они найдут в месте назначения.

Они подъехали к большому озеру, и Арес в своей обычной манере приказал Гарри выйти из машины. Бог войны сделал то же самое, и машина, казалось, стремилась взмыть в воздух и исчезнуть.

— Трусы, — пробормотал Арес, засунув руки в карманы и хмурясь, глядя, как машина исчезает. Повернувшись, он посмотрел на Гарри, и хмурый взгляд стал кровожадным. — В любом случае, братец, мы здесь, чтобы повеселиться. Видишь то озеро?

Гарри, все еще страшась того, что приготовил Бог Войны, и чувствуя себя немного раздраженным из-за всей этой секретности, театрально посмотрел на озеро, потом на Ареса и покачал головой "нет" в слишком саркастической манере.

Арес расхохотался и похлопал мальчика по плечу. — Я знал, что у тебя где-то есть хребет! — прокричал он. Все еще смеясь, он повернул мальчика лицом к озеру. — Там находится маленький сюрприз, который я для тебя приготовил. Убей его, и он оставит тебе подарок.

Гарри моргнул. Арес привел его сюда, чтобы он на что-то охотился? Он мог видеть, как Арти тянет его за собой! Гарри неуверенно кивнул. — Что я должен убить? — спросил он, продолжая изучать озеро. Он уже неплохо плавал, благодаря тому, что его научил мистер Посейдон, но надолго задерживать дыхание не мог. Он надеялся, что это не какая-нибудь рыба или что-то в этом роде.

Кровожадная ухмылка Аре расширилась. — Это испортит весь сюрприз. Просто подойди к озеру. Ты не сможешь его пропустить.

У Гарри было очень плохое предчувствие. Сглотнув, он кивнул и сделал шаг вперед.

— Подожди-ка, — сказал Арес. — Забыл дать тебе это.

Он бросил мальчику меч в ножнах. — Используй его сегодня. Это поможет.

Гарри поймал тяжелый пояс с мечом, ножны и меч и чуть не упал на землю под их тяжестью. Они были рассчитаны на взрослых Богов Войны с огромной силой, а не на маленьких смертных мальчиков, которым только-только исполнилось девять лет. Он хмыкнул и задумался, как они могут пригодиться, когда почувствовал, что они уменьшаются до его размеров и силы. Ухмыльнувшись, Гарри затянул пояс с мечом, прикрепил ножны к левому бедру, а правой рукой достал меч. Меч был, если не сказать больше, совершенен. Он лежал в руке как влитой, и баланс его был именно таким, как нужно. Его сдвоенные края были острыми как бритва, а наконечник выточен до совершенства.

— Спасибо, мистер Арес, — сказал он.

— Я жду от тебя ответной благодарности, братец, — сказал Арес, отмахиваясь от благодарности. — А теперь иди и получи свой подарок на день рождения.

Гарри кивнул, все еще немного сомневаясь, но, вздохнув, сжал руку на рукояти меча, чтобы почерпнуть из нее силу, и подошел к озеру. Появившееся из него чудовище заставило Гарри задохнуться.

— Не могу поверить, что мистер Аполлон так мне соврал! — взвился Гарри, глаза его вспыхнули гневом. — Я натравлю на него Гестию!

Монстр, словно окаменевший, застыл на месте, не ожидая такой реакции. Арес, уставившись на мальчика, нахмурился:

— Что?

Гарри полуобернулся, указывая на чудовище, которое только что вынырнуло из озера и теперь смотрело на них с нескрываемым интересом.

— Мистер Аполлон сказал, что здесь нет щупальцевых демонов, — процедил он сквозь зубы. — А вот это, по-моему, очень даже похоже на щупальцевого демона!

http://tl..ru/book/101031/3472894

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии