Поиск Загрузка

Глава 453. Рождественский бал: часть-два

Корнелиус Фадж прогуливался по бальному залу, улыбаясь и кивая проходящим мимо людям. Он оглядывался по сторонам, пытаясь понять, кто с кем разговаривает, и не завязываются ли новые связи, о которых ему нужно знать.

«Хм, все выглядит неплохо», — подумал Фадж.

Но тут он увидел группу людей, собравшихся в кружок, и заметил, что они увлеченно болтают. Ему стало любопытно, что происходит и о чем они говорят. Фадж подошел к группе и услышал, как кто-то обращается к ней.

«Все дело в том, чтобы повысить ценность вашего бизнеса. … соответствовать тому, что делают ваши конкуренты, недостаточно – давать публике то, что она уже видела, это бесполезно – показывать им то же самое, что они могут получить в другом месте. Вы должны дать им что-то дополнительное, что-то, что привлечет их внимание настолько, чтобы оттолкнуть их от вашего конкурента».

Фадж придвинулся ближе к группе, и, поскольку он был министром, ему не пришлось пробиваться вперед, так как люди уступали ему дорогу.

«Итак, чтобы привлечь клиентов в свой бизнес, вам нужно что-то новое… …но это не значит, что вам нужно выпускать новые продукты каждый сезон, чтобы генерировать новую волну доходов. Позвольте мне сказать вам кое-что: только около пяти-десяти процентов продуктов в год являются по-настоящему оригинальными; остальные новинки, которые вы можете увидеть на рынке, — это небольшие усовершенствования существующих продуктов. . .»

Фадж наконец пробился к выходу и увидел, как человек, одетый в синий клетчатый костюм, разговаривает со всей группой, которая с погруженным в себя видом следит за каждым его словом.

«Итак, не забывайте быть жадными… …не из-за денег. Это второстепенно. Вы должны быть жадными до прогресса, а не останавливаться на месте и думать, что теперь, когда вы впереди всех, можно расслабиться. Если для того, чтобы вырваться вперед, требуются усилия, то для того, чтобы удержаться на вершине, потребуется еще больше усилий. Вам всем нужно повышать ценность своей продукции, своего процесса, своих сотрудников – все, что вы делаете лучше, поможет вам улучшить свой бизнес, а если вы станете лучше, ваши клиенты с радостью пополнят вашу казну».

Фадж наблюдал, как человек повернулся в его сторону и увидел знакомое лицо.

Это был Куинн Уэст.

« Уэсты на балу?!» — подумал Фадж с удивлением и растерянностью. Это был критический момент для него – ему нужно было все время, которое он мог получить, — и вот он стоит, глядя в лицо Куинну Уэсту, не имея никакой предварительной информации о его присутствии.

Он огляделся по сторонам в поисках Джорджа Уэста, но того не было видно – он был самым серьезным человеком из всех приглашенных.

«А, министр не видел вас здесь, — сказал Куинн, — желаю вам счастливого Рождества и надеюсь, что у вас будет благоприятный год».

«Спасибо, Куинн, — сказал Фадж, — я желаю тебе того же и надеюсь на твое крепкое здоровье».

«Это очень мило с вашей стороны, министр», — улыбнулся Куинн.

Увидев, что министр занял Куинна, толпа разошлась, лишь некоторые остались, но на расстоянии.

«Что ты там делал, Куинн?» — спросил Фадж.

«Так вы слышали, — застенчиво произнес Куинн, — это был просто маленький я, который пытался узнать, могу ли я поделиться чем-то, чему научился в семейных магазинах… …хотя не думаю, что у меня есть что-то полезное в этом плане».

Фадж вспомнил, как все слушали слова Куинна, и покачал головой.

«Похоже, все были глубоко заинтересованы», — сказал Фадж.

Куинн просто улыбнулся.

« Куинн, я не знал, что ты здесь. Должно быть, я пропустил объявления, — сказал Фадж, а если и пропустил, то кто-то из его людей должен был сообщить ему – сегодня кого-то увольняли. «Я хотел бы поприветствовать твоего дедушку, если ты направишь меня к нему».

«Моего деда сегодня нет, министр, — радостно ответил Куинн, — он чем-то занят и уже несколько дней, так что сегодня он не смог присутствовать, а я пришел вместо него, потому что был свободен.»

«Ах, вот как», — Фадж изо всех сил старался не выдать своего разочарования.

«Да, но если вы хотите, чтобы я передал вам сообщение, я с удовольствием это сделаю», — учтиво сказал Куинн; конечно, если это будет какая-то чушь, его дедушка не услышит ни слова.

«Нет, все в порядке. Я сам с ним поговорю».

«Хорошо».

«Как дела в Хогвартсе? Я слышал, что теперь, когда Долорес в замке, все хорошо».

«Мадам Амбридж?» — спросил Куинн, а затем просто улыбнулся, отказавшись от комментариев.

Фадж, искавший в своих инициативах только позитив, воспринял это как блестящую рекомендацию.

«Министр, если вы увидите мадам Амбридж, передайте ей, что я поздравляю ее с Рождеством и желаю, чтобы оставшаяся часть праздника прошла хорошо», — сказал Куинн, после чего удалился.

Через некоторое время Амбридж, которая также присутствовала на балу, подошла к Фаджу.

«Корнелиус, так вот где ты был. Люциус Малфой хочет поговорить с тобой», — сказала она.

«О, Долорес, я буду через минуту», — сказал Фадж, — «а еще я только что встретил Куинна Уэста».

«. . . Что?»

«Да, он просил поздравить вас с Рождеством. Какой он милый и умный мальчик. Пожалуйста, позаботьтесь о нем в Хогвартсе. Я уверен, что лично Куинн добьется больших успехов в будущем; вам стоило прислушаться к его словам, они были проникновенны», — Фадж принялся осыпать Амбридж похвалами в адрес Куинна, а она стояла, превращаясь в камень с каждым словом Фаджа.

После того как Фадж ушёл поговорить с Люциусом Малфоем, Амбридж осталась стоять на месте. Она не ожидала услышать хвалебные отзывы о Куинне из уст Фаджа. Она вообще не ожидала услышать что-либо о Куинне – зимние каникулы должны были стать временем, свободным от упоминания имени мальчика.

Но теперь это случилось. Амбридж могла читать между строк. Фадж хотел сохранить положительные отношения с Куинном. Но это было последнее, чего она хотела.

Я должна открыть Корнелиусу его истинное лицо», — подумала она.

Амбридж почувствовала, что кто-то смотрит на нее, и повернулась, чтобы посмотреть на второй этаж и увидеть фигуру, прислонившуюся к перилам.

Это был Куинн Уэст.

Когда их взгляды встретились, Куинн поднял кубок в руке и улыбнулся ей, после чего оттолкнулся от перил и пошел прочь, продолжая смотреть на Амбридж, для которой эта улыбка выглядела насмешливой.

Ее дыхание участилось, так как внутри нее начал нарастать гнев. Ее взгляд был прикован к месту, где стоял Куинн, а глаза стали красными от ярости.

-*-*-*-*-*-

Куинн Уэст – Главный герой – создает рабочие места, танцует, дает советы, поднимает очки – в общем, безумный парень.

Дафна Гринграсс – Дочь – сейчас набирается храбрости.

Софи Гринграсс – мать – направлять дочь – ее долг и удовольствие.

Джейкоб Гринграсс – отец – «Хм… . что?!»

Долорес Амбридж – в ярости – очень, о-очень в ярости.

-*-*-*-*-*-

http://tl..ru/book/54177/3636346

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии