Глава 115
В лавке с кувшинами Лин Мо смотрел на зашедшую Гань Юй и не сводил с неё взгляда. Длинные синие волосы были собраны в хвост на затылке и ниспадали красивыми прядями. На макушке виднелась тусклая прядь, а по бокам головы торчали два маленьких черных рога. На стоячем воротнике висел золотой колокольчик, глаз льда-бога украшал узел на талии. Она была одета в короткое белое ципао с золотыми украшениями; под ним – боди, а поверх – черные колготки с золотыми кружевами. Перчатки были белыми, с двойными манжетами, а внутренний слой был сиреневым, расширяющимся к низу. Каждого, кто на неё смотрел, поражало сияние её глаз, её красота. Но главное – Гань Юй отличалась мягким и скромным нравом. По логике, сейчас она должна была быть в Павильоне Лунного моря. Гань Юй любила свою работу, и, работая, она черпала счастье. Поэтому ее появление в лавке с кувшинами заставило Лин Мо пару раз перевести взгляд. Тысячи лет назад, когда в Лиюэ впервые появилась должность «Семи Звезд Лиюэ», Гань Юй стала секретарём первого поколения Семи Звезд. Проходили годы, состав Семи Звезд менялся, но Гань Юй оставалась неизменной. Это также означало, что за прошедшие годы в разных управлениях и службах Лиюэ скопилось множество дел, которые в итоге легли на плечи Гань Юй. Но даже перед лицом семи-, сто-, тысячекратной нагрузки её чувство ответственности оставалось неизменным, ни на йоту не ослабевая. Эта женщина с твёрдым, как скала, упорством скрывала его за тихим и мягким обликом. В этот момент Гань Юй, зашедшая в лавку, с первого взгляда оценила её обстановку. Она также опознала в молодом Лин Мо владельца. Ведь, видя, как Лин Мо стоит за прилавком, она поняла, что он и есть хозяин. Действительно, как сказала госпожа Нин Гуан, он очень молод. В следующую секунду Гань Юй заметила, как Лин Мо смотрит на нее, слегка покраснела и застенчиво сказала: — Здравствуйте, хозяин, я… меня зовут Гань… Гань Юй… я… я хотела бы открыть… кувшин. — Говоря, Гань Юй постоянно теребила свои маленькие руки, как будто пытаясь успокоить свой нервный трепет. — Лин Мо: "…" — Увидев Гань Юй такой, Лин Мо неожиданно захотел сжать свой маленький единорожий рог на макушке. Такая милая. — Гань Юй. Приход Гань Юй привлёк внимание Беidou, Ху Тао и остальных. Увидев, как Гань Юй вошла, Ху Тао посмотрела на секретаря Семи Звезд, которая редко появлялась в Лиюэ. Эта милая девушка редко показывалась людям Лиюэ. Ху Тао только пару раз видела её издалека, и потом больше никогда. То же самое можно сказать о Беidou, которая вообще не видела Гань Юй. Она редко бывала в Лиюэ, приезжая всего несколько раз. Но она слышала об имени Гань Юй – секретаря Семи Звезд Лиюэ, которая отвечала за дела Лиюэ и была правой рукой Семи Звезд. Неожиданно встреча здесь… — Услышав слова Ху Тао, Гань Юй слегка покраснела: — Хозяйка Ху Тао, капитан Беidou. — Сестра Гань Юй. — Ху Тао подошла к Гань Юй с любопытством, посмотрела на маленький единорожий рог на голове Гань Юй и с любопытством спросила: — Можно потрогать твой рог? — Нет, нельзя. — Услышав слова Ху Тао, Гань Юй инстинктивно закрыла рукой маленький единорожий рог на голове, покраснела и замялась. — Ладно. — Видя, как Гань Юй так себя ведёт, Ху Тао расстроилась. Если трогать нельзя, то и ладно. — Ну. — В это время Хуиксин убрал взгляд с Гань Юй и внимательно посмотрел на десять кувшинов перед собой. — Бум! — Не колеблясь, Хуиксин решительно ударил по первому кувшину. Внезапно появился белый шар света. — Опыт световой группы. — Увидев этот белый шар света, Хуиксин опознал его: опыт световой группы, которую только что открыла Цянь Янь. [Тысяча опытов мастерства фехтования]: опыт владения мечом мастера меча из определенного мира, после слияния с тысячей опытов владения мечом, можно получить этот опыт и пользу. — Неплохо. — Глядя на белую сферу света, Лин Мо улыбнулся и сказал: — Если вы объедините этот опыт фехтования мастера меча с ним, вы сможете получить этот опыт и выгоду из ничего. — Завидую. — Рядом с ним Цянь Янь'ер с завистью посмотрела на Хуиксин, услышав слова владельца. Опыт световой группы, которую она только что открыла, был не чем иным, как опытом каменщика. А Хуиксин открыл свет, дарующий опыт владения мечом мастера меча. — Хорошо. — Услышав слова Лин Мо, Хуиксин протянул руку и коснулся опыт световой группы. Белый опыт световой группы мгновенно слился с телом Хуиксин. Всего за мгновение Хуиксин отчетливо почувствовал, что все эти годы она тренировалась фехтованию, и если она снова возьмёт в руки меч, её боевые способности значительно возрастут. Вспоминая об этом, Хуиксин глубоко вдохнула. Удивительно. — В этот момент Хуиксин продолжил открывать второй кувшин. Сбоку, наблюдая за этой сценой, красивые ресницы Гань Юй затрепетали. Наблюдать собственными глазами за этой таинственной световой группой опыта – это действительно потрясающе. — Бум. — Второй кувшин был открыт Хуиксин, и из него выпал красный цветок. [Пламенный пестик] Огненный пестик, огненные пылающие цветы, даже после того, как их потушат водой, они могут слабо излучать тепло. — Пламенный пестик. — Не дожидаясь слов Лин Мо, Хуиксин опознал, что он открыл на этот раз. Довольно хороший цветок огненной стихии. — Оу. — Практически мгновенно маленький огненный дракон, лежавший у ног Ху Тао внизу, как будто почувствовав что-то, быстро встал и пропищал «ооу, оу». — Хм? — Внезапный крик маленького огненного дракона привлёк внимание Беidou и остальных. Именно в этот момент Беidou и остальные заметили маленького огненного дракона, лежащего у ног Ху Тао. Они даже не заметили, когда он вошёл. — Эй, как насчёт того, чтобы продать этот пламенный пестик этой хозяйке? — Ху Тао улыбнулась и посмотрела на Хуиксин: — Эта хозяйка хотела бы его покормить питомца. — Хозяйка Ху Тао, вы так великодушны. — Услышав слова Ху Тао, Беidou тут же улыбнулась и сказала: — Она действительно кормит питомца пламенным пестиком. Знаете, этот пламенный пестик стоит десятки тысяч долларов на улице, он очень ценный, а хозяйка Ху Тао действительно использует его, чтобы кормить питомца. Этот маленький парень такой милый. — В это время Гань Юй тоже опустилась на корточки и с любопытством посмотрела на маленького огненного дракона у ног Ху Тао. Такой милый маленький парень. Гань Юй протянула руку, положила её на голову маленького огненного дракона и нежно погладила его. Он был очень скользким, очень влажным, и его было очень приятно трогать. За тысячи лет она ни разу не видела такого маленького существа. — Хорошо. — Услышав, что Ху Тао хочет пламенный пестик, Хуиксин передал Ху Тао пламенный пестик в своих руках. — Давай, ешь. — Ху Тао взяла пламенный пестик и дала его маленькому огненному дракону. Маленький огненный дракон сразу проглотил его. В этот раз он несколько раз пережёвывал, прежде чем проглотить, на его лице было счастливое выражение, и он, казалось, был очень доволен. — Бум. — Хуиксин продолжал открывать кувшины; третий кувшин был открыт, и из него выпала чёрная пилюля. — Пилюля? — Увидев эту чёрную пилюлю, Беidou приподняла брови. Она слышала, что Нин Гуан, звезда Тяньцюань, продавала Жизнедающую пилюлю из этой лавки. Сейчас и ваши ребята из команды тоже выписывают эликсиры? [Май Лису] крахмал, наполненный вакуумными микропорами и покрытый шоколадом. — Обычный маленький лакомство, шоколад. — Глядя на описание атрибутов этой вещи, Лин Мо усмехнулся и сказал: — У него нет никакого особого эффекта. — Говоря, Лин Мо был также без слов. Пачка такого Май Лису обычно бывает нормальной, но когда я открыл её, внутри была только одна пилюля. Странный опыт. — О. — Хуиксин продолжал открывать кувшины. — Бум. — На этот раз в кувшине ничего не было. — Бум, бум, бум. — Не колеблясь ни секунды, Хуиксин продолжал стучать по пятому, шестому и седьмому кувшинам. Три кувшина, всего шесть кувшинов, из которых упала только одна вещь. Ещё два пустых кувшина. — Эй, неудача. — Видя, что он открыл четыре кувшина, а в них оказалось три пустых, выражение лица Хуиксин исказилось. Стало хуже везти? А что касается того, что выпало, она тоже не знала. [Вэйлонг сушёный тофу] маринуется натуральными растительными специями по древнему методу, следуя характеристикам традиционного сушёного тофу, с сильным и сочным вкусом, жёстким снаружи и гладким внутри, свежим и упругим, благодаря его эффекту помощи пищеварению и повышению аппетита. — Это горсть острых палочек, и это также способ утолить аппетит. — Увидев этот Вэйлонг сушёный тофу, Лин Мо объяснил: — Эффект заключается в том, чтобы помочь вам лучше переваривать пищу и повысить аппетит. Услышав слова Лин Мо, Гань Юй тут же посмотрела на него с беспокойством в глазах. Что делать, если я сейчас открою что-то подобное?
http://tl..ru/book/111712/4354223
Rano



