Глава 36
Для обычной связи на большие расстояния обычно используются почтовые голуби или животные, например птицы.
— Эта стопка сложенных бумажных журавликов из белой бумаги может быть использована армией Цянянь, которая находится внизу, — подумал Бай Ши, почти мгновенно поняв функцию этой стопки белой бумаги.
— Опыт приготовления пищи и каллиграфии неплохой, — сказал он.
— Пойдем, ты, конечно, не очень хорош в каллиграфии и кулинарии, — улыбнувшись, кивнула рядом с ним Нингуан. — Эти два световых облака опыта тебе очень помогут.
— Хорошо.
Услышав слова Нингуан, Бай Ши кивнул.
Затем он протянул руку и коснулся двух световых облаков опыта, мгновенно сливая эти воспоминания.
Лично испытать это чувство, ощутить в своем сознании невероятно знакомые знания, — это поистине удивительно.
Даже такое можно достать из лавки с банками.
Соединив знания из памяти, он решительно открыл все оставшиеся три банки.
— Бах! Бах! Бах!
С треском открытых трех банок выпали два предмета: красный фрукт и белая пилюля.
— Пилюля!
Увидев эту пилюлю, глаза Нингуан мгновенно загорелись.
Снова прописать эликсир и заработать!
Ранее она уже выписывала пилюлю "Жуянь", а теперь снова выписала.
Эта лекарственная пилюля выглядит лучше, чем предыдущая пилюля "Жуянь", и, вероятно, будет более эффективной.
Не только у Нингуан загорелись глаза, но и Бай Ши, стоящий рядом, был удивлен.
Он слышал о пилюле "Янь Янь Дан", которую дала Госпожа Нингуан.
Какая молодая женщина не любит этот эликсир?
Рядом с ними, Сянлин и Мастер Мао, увидев это, выглядели немного ошеломленными, они не понимали, почему Нингуан и ее секретарь так удивились.
Разве владелец магазина не рассказал о действии этой лекарственной пилюли?
Разве они не боятся, что этот эликсир — всего лишь обычный эликсир?
Пилюли — довольно обычная вещь.
— Эта пилюля выглядит гораздо лучше, чем пилюля "Жуянь Дан", должно быть, она более совершенна, — серьезно спросила Нингуан у Линь Мо.
Эта лекарственная пилюля еще лучше, чем "Жуянь Дан", и она чувствует, что она должна быть более продвинутой и лучше, чем "Жуянь Дан".
"Жуянь Дан" может сделать внешность женщины неподвластной времени.
Она не верила, что эта пилюля будет обычной!
Что касается другой вещи, которая выпала — ягоды "Лоло", то, даже не разговаривая с Линь Мо, она знала о них.
Сейчас она просто хочет узнать, какой это лекарственный препарат.
Услышав вопрос Нингуан, Линь Мо, уже пробежавший взглядом по лекарственной пилюле, выглядел очень странно.
Глава 67: Животные превращаются в лекарство кармы и открывают эксклюзивные банки! (Девять глав, четыре тысячи пятьсот слов!)
【Ягода "Лоло"】: Сочные и прозрачные ягоды источают сладкий цветочный аромат во рту. В прошлом единственным утешением для тех, кто наблюдал за бурей, была сладость ягод "Лоло" и надежда на спокойствие города.
[Лекарство "Превращение животных в карму"] Как только вы поможете животному и дадите ему это лекарство, оно отблагодарит вас, превратившись в человека, а если вы будете к нему жестоки, оно отомстит вам!
Увидев эту пилюлю, выражение лица Линь Мо стало странным.
Эта пилюля — хорошая вещь.
С ее помощью можно полностью спасти бездомную кошку, а потом дать ей это лекарство.
Он знает мир, где многие люди обладают добрым сердцем.
Эти люди любят помогать маленьким животным, а иногда даже берут их к себе, но в то же время многие из них думают, что животные, которых они выращивают, могут превратиться в людей.
Если бы эти люди достали эту штуку, разве бы они не сошли с ума?
— Это не "Жуянь Дан", — покачал головой Линь Мо. — Это лекарство, которое превращает животных в карму. Как только вы поможете животному и дадите ему это лекарство, оно превратится в человека, чтобы отблагодарить вас, а если вы будете к нему жестоки, то оно отомстит за это!
Нингуан: "???"
Байши: "???"
Сянлин: "???"
Услышав слова Линь Мо, Нингуан, которая была готова улыбнуться, слегка опешила. Разве это не лекарство, похожее на "Жуянь Дан"?
Это лекарство есть, но почему оно звучит так странно?
— Какое странное лекарство, — слегка нахмурился Бай Ши. — Если помогать животным и давать им лекарство, то они могут превратиться в людей и лучше отблагодарить вас. Если обижать животных, то какой дурак станет давать это лекарство животным, а потом позволять им мстить?
Этот препарат странный.
— Это не ясно, — медленно сказал Линь Мо. — У Госпожи Байши открыто десять банок. Жду вашего визита на следующей неделе.
— Завтра я открою банку с двумя секретарями, — подняв брови, сказала Нингуан. — У меня есть еще две личные секретарши, которые не пришли покупать банки. Они могут прийти и купить 20 банок.
— На самом деле, это можно сделать сегодня, — Линь Мо бросил взгляд на оставшиеся шкафы за собой. — Можете купить еще двадцать банок.
— Они все заняты, и только Байши сегодня свободен, поэтому я здесь с Современным Байши, — покачала головой Нингуан. — На сегодня хватит. У меня есть некоторые дела с банком Лиюэ, которые не завершены. Как только я решу проблему с банком Острия на этот раз, я приду к тебе открыть банку.
— Конечно, — кивнул Линь Мо. — Смотрите сами, когда вам будет удобно. В любом случае, на этой неделе вы не можете открывать банки.
— Что касается вашего жареного поросенка, то я выпущу объявление, — вдруг посмотрела Нингуан на жареного поросенка в руках Сянлин. — Официально объявлю, что в "Ванминтане" появился новый питомец, и вам следует всегда заботиться о нем, не дайте ему сбежать, а если его унесут или съедят, то будет плохо.
Этот динамичный жареный поросенок очень удивил Нингуан.
Как может существовать такое странное существо?
Гуоба она понимает.
Но живого и прекрасно приготовленного жареного поросенка — не понимает.
Если я правильно помню, то Линь Мо называл это… фантастическими съедобными ингредиентами?
Что за ерунда!
Вернусь и сама проверю информацию, есть ли подобное место.
Если такое место есть, то нелогично, что я о нем не знаю.
И в ее сердце уже возникло смутное предположение.
— Хорошо, спасибо, Госпожа Нингуан!
Услышав слова Нингуан, Сянлин, держащая жареного поросенка, сразу же почувствовала благодарность.
Если Госпожа Нингуан сможет выпустить объявление, то это будет хорошо. При официальной поддержке этот жареный поросенок в ее руках может быть в некоторой степени защищен в будущем.
Хотя гарантий не так много, но, учитывая заботу о нем и надзор Гуоба, проблем не должно возникнуть.
— Хорошо, я пойду, пока, — улыбнувшись, помахала рукой Нингуан, после чего вышла из лавки с банками вместе с Байши.
— Госпожа Нингуан вышла.
— Не знаю, что Госпожа Нингуан открыла в лавке с банками.
— Мне кажется, что Госпожа Нингуан не открывала банку? Почему она снова здесь?
— Ты глупый, разве ты не видишь Байши рядом с Госпожой Нингуан? Это личный секретарь Госпожи Нингуан. Должно быть, Госпожа Нингуан привела свою секретаршу, чтобы открыть банку. Зачем спрашивать?
— Так ароматно, черт возьми, что это за запах в этом месте? Почему так ароматно?
— Да, это запах жареного. Я собирался зайти и посмотреть, но не ожидал увидеть Госпожу Нингуан, поэтому не заходил. Немного нервничаю, когда приближаюсь к Госпоже Нингуан.
— Ха-ха-ха, как и я.
— Говоря о том, я хочу сегодня поблагодарить Госпожу Нингуан, если бы не Госпожа Нингуан…
…
Когда Нингуан вышла, у входа в лавку с банками собрались люди и начали тихо разговаривать.
Многие из них все еще хотели зайти в лавку с банками, но, увидев, как Нингуан вошла, они неосознанно остановились и не стали заходить, чтобы не мешать ей.
Хотя они знали, что можно зайти, но в лавке была Госпожа Нингуан, поэтому им следует подождать снаружи.
В конце концов, Госпожа Нингуан столько сделала для Лиюэ, а сегодня открылся банк Лиюэ, что всегда заслуживает уважения всех. Они просто смотрят на Госпожу Нингуан издали.
В это время в лавке с банками Сянлин посмотрела на жареного поросенка в своих руках, а затем на банки, которые были открыты, и поблагодарила Линь Мо:
— Владелец магазина, спасибо вам за сегодня. Хотя это и дорогое удовольствие — покупать банки, но сегодня я получила много полезного! Хочу пригласить вас сегодня вечером в "Ванминтань" на ужин, у вас есть время?
Говоря, Сянлин выглядела очень оживленной.
Она пришла сегодня в эту лавку с банками, и "урожай" был поистине велик, поэтому она считала, что должна хорошо поблагодарить Линь Мо.
— Посмотрим, может быть, у меня будет время, — Линь Мо слегка улыбнулся, услышав слова Сянлин.
Прежде чем уйти, у него все еще есть своя банка, которую нужно открыть.
По крайней мере, открыть специальную банку.
— Хорошо, — закивала Сянлин, словно клюющая рис, услышав слова Линь Мо.
Рядом с ней, Мастер Мао тоже был благодарен, снова и снова благодарил Линь Мо.
Увидев такую сцену, Линь Мо покачал головой и засмеялся.
Что выпадет из этой банки, целиком зависит от его удачи.
— Хорошо, мы пойдем обратно, после обеда надо будет подготовиться к вечерним ингредиентам, — попрощавшись с Линь Мо, сказала Сянлин своему отцу, а затем вышла из лавки с банками.
— Черт возьми, я просто сказал, почему так вкусно пахнет. Оказывается, Сянлин держит жареного поросенка, — когда Сянлин вышла с жареным поросенком в руках, невероятно насыщенный аромат жареного мяса распространился вместе с ее шагами, что сразу же заметили люди, которые собирались зайти, и они тут же начали обсуждать этот момент.
Обсуждая, они выглядели удивленными: как может так пахнуть этот жареный поросенок?
Они не ели жареного поросенка из "Ванминтань", никогда не видели такого ароматного жареного поросенка.
— Ф-ф-фух…
Солдаты армии Цянянь, стоящие у входа в лавку с банками, увидели, как Сянлин вышла с жареным поросенком в руках, тут же глубоко вздохнули, ноги у них задрожали.
В их глазах мелькнула паника.
Они видели раньше, этот жареный поросенок может двигаться!
Если бы Госпожа Нингуан только что не ушла, а жареный поросенок сейчас лежал бы в руках Сянлин, они все равно бы сбежали.
Этот жареный поросенок, в их глазах, — просто монстр.
Однако, вспомнив о Госпоже Нингуан, а жареный поросенок лежит в руках Сянлин, и то, что он не монстр, их сердца постепенно успокоились.
http://tl..ru/book/111712/4344894
Rano



