Поиск Загрузка

Глава 92

Деньги лежали нетронутые.

— В случае чего, на всякий случай, я их заберу, — думал Цай, идя по дороге.

Сегодняшний улов был превосходным, что придавало ему необычайную бодрость.

— Братец, братец! — нежданно раздался голос.

Человек в простой одежде с улыбкой на лице загородил Цайю дорогу.

— Кто ты? — удивился Цай, его улыбка исчезла, сменившись недовольным хмурым выражением. — Зачем ты преграждаешь мне путь?

Какой невезение! Неизвестный тип испортил ему настроение.

— Хе-хе, не сердись, не сердись, я просто хотел кое-что спросить, — продолжал улыбаться человек в простой одежде. — Я видел, как ты вышел из магазина банок с таким счастливым видом. Наверняка, тебе что-то хорошее попалось. Может, ты расскажешь, что ты там открыл? Я могу выложить солидную сумму. Хоть миллион моры — не вопрос, был бы товар стоящий.

— Хорошо, — подумал человек в простой одежде, замечая удивление на лице Цая. — Ясно, что Цай неплохо заработал.

Вспомнив задание, данное ему Высшим чином, он был удовлетворен: сегодня у него появилась отличная возможность его выполнить.

— Я ничего не заказывал, — с недовольством ответил Цай. — Просто потратил сто тысяч моры, чтобы получить пятьсот тысяч. На один раз заработал полмиллиона. Вот я и рад. Это не какой-то там предмет.

— Хм, — удивился член организации «Фатуи», услышав ответ Цая.

— Пятьсот тысяч моры!

— Банка за сто тысяч. Получил пятьсот тысяч! Пятикратная прибыль! — подумал он. — Отличный куш!

Но спрашивать о морах бесполезно.

Ему нужны были не моры, а предмет, который открыл Цай.

Член «Фатуи» ничего не сказал.

— Да… — протянул он мысленно. — Вот так радуются …

Он немного неуверенно продолжил: — Ты действительно только одну банку открыл? Больше ничего?

— Ты что, издеваешься над мной? — раздраженно ответил Цай. — Я только что открыть пятьсот тысяч моры! Я сейчас иду в Лиюэ-банк, чтобы положить деньги. Верите вы или нет, мне без разницы. Я иду в банк. Убирайтесь с дороги!

— Хорошо, — сказал Цай, и толкнул человека в простой одежде, направясь к Лиюэ-банку.

Он действительно собирался идти в банк.

— … — промолчал член «Фатуи».

— Черепаха! — пробурчал член «Фатуи», смотря на уходящего Цая . — Радуется, как ребенок, из-за бесполезных пятьсот тысяч моры. Я думал, что это просто предмет. Зря я тратил свое время.

— За пятьсот тысяч моры так радуются. Никогда не видел такого, — подумал член «Фатуи».

Потряхивая головой, член «Фатуи» вернулся в переулок, посмотрев на магазин банок тусклым взглядом.

Его работа еще не закончена.

Ему нужно подождать, пока магазин банок закроется. Пока не закроется — не уйдет.

В это время.

В «Зале Возрождения».

Лао Мэн, занимавшийся какими-то мелочами, с беспокойством смотрел в даль.

Похоже, он ждал кого-то.

Вскоре в поле зрения появилась Ху Тао, что вызвало у него радость. Он быстро побежал навстречу: — Владычица Зала, ты вернулась.

— Что случилось? — удивилась Ху Тао, прыгая на месте и постукивая руками по спине. — Неужели с «Залом Возрождения» что-то случилось?

— Это яйцо огненного дракона, о котором ты упоминала, сегодня задвигалось, — взволнованно рассказал Лао Мэн. — Уже несколько раз. Не знаю, не вот-вот ли оно вылупится. Еще и белый свет мерцает.

— Что?! — Услышав слова Лао Мэна, Ху Тао опешила.

Она сразу же побежала в «Зал Возрождения».

В том волшебном магазине горшков, она особо попросила владельца магазина про это яйцо огненного дракона, но он ничего не сказал.

В итоге она убедила его, обещая вернуться позже и питать это драконье яйцо пламенем.

Но она совершенно не ожидала услышать такие новости от Лао Мэна по возвращению.

Она не отважилась откладывать дело в долгий ящик и быстро побежала в «Зал Возрождения».

Это же драконье яйцо!

Лао Мэн: — …

Смотря на бурлящий огонь и собственную хозяйку, которая вбежала в «Зал Возрождения», Лао Мэн был без слов.

Его собственная владычица действительно сделала его без слов.

Разве такое драконье яйцо нужно носить с собой?

Она постоянно ходит с ним. Что она будет делать в будущем?

Думая о своей владычице, которая была так задавлена, Лао Мэн почувствовал печаль.

Потряхивая головой, Лао Мэн прекратил думать об этом и быстро последовал за Ху Тао в «Зал Возрождения».

Позади «Зала Возрождения», в гнезде из одежды, раскаленное красное яйцо постоянно дрожало, излучая волны белого света.

Рядом с ним перевозчица из «Зала Возрождения» с тревогой на лице наблюдала за ним.

Она знала, что это драгоценное яйцо домашнего животного, принесенное ее владычицей.

И это драконье яйцо.

Хотя она никогда не видела огненного дракона, она видела духовный тростник и толстую иглу в руках своей владычицы.

Магия этих двух вещей заставила ее поверить, что это яйцо огненного дракона.

Не так давно это яйцо огненного дракона, казалось, было стимулировано каким-то раздражителем, и оно внезапно задрожало, а затем излучило вспышки белого света, и она поспешила позвать Лао Мэна.

Лао Мэн тоже был поражен, увидев это. Разве так выглядит вылупление?

Не похоже.

Поэтому он с беспокойством ждал у двери, когда его владычица вернется, чтобы проверить ситуацию.

В конце концов, яйцо этого огненного дракона должно быть связано с пламенем.

У него нет Ока Бога или чего-то еще, поэтому ему нужно ждать, когда его владычица разберется с этим.

Они даже не отважились трогать яйцо.

— Где драконье яйцо, где драконье яйцо? — поспешно вбежала в зал Ореховая.

— Владычица! — удивилась перевозчица из «Зала Возрождения», увидев возвращение Владычицы Ху Тао.

Хозяйка дома вернулась.

В этот момент Ху Тао, которая уже побежала поближе, увидела с первого взгляда яйцо огненного дракона, которое излучало вспышки белого света.

Это яйцо огненного дракона все еще дрожит, похоже, что огненный дракон внутри хочет выйти!

— Это вот-вот вылупится? — спросила Ху Тао, глядя на это яйцо огненного дракона, которое мерцало вспышками белого света. — Было ли у этого яйца какие-то признаки перед тем, как оно засветилось сегодня?

— Нет, — покачала головой перевозчица из «Зала Возрождения». — Оно просто внезапно засветилось, а затем задрожало.

Услышав эти слова, Ху Тао внезапно присела на корточки с удивленным видом и тихо смотрела на дрожащее яйцо огненного дракона, которое мерцало белым светом.

Это должно быть вылупливание, правда?

Как это возможно, если это не вылупление?

И как это может произойти так внезапно?

Время истекло понемногу, и под непрерывным взглядом Ху Тао из дрожащего яйца огненного дракона, которое светилось белым светом, внезапно извергся ослепительный белый свет.

Внезапный белый свет заставил перевозчицу из «Зала Возрождения» закрыть глаза.

Ореховая тоже прищурила глаза, но не закрыла их полностью.

Через несколько секунд белый свет рассеялся, и из яйца вышел маленький огненный дракон.

Увидев маленького огненного дракона, Ху Тао опешила.

Это дракон? ? ? ?

Не только Ху Тао опешила, но и перевозчица из «Зала Возрождения» рядом с ней, Лао Мэн из «Зала Возрождения» тоже увидели это, и их лица были поражены.

— Это, это вещь — огненный дракон??? — через несколько секунд Лао Мэн с изумлением смотрел на маленького огненного дракона перед своей владычицей.

Глава 121: Гнев маленького огненного дракона, беда сотрудника «Зала Возрождения» (семь глав, три тысячи пятьсот слов!)

Эта глупая штука, разве она — огненный дракон?

Что за беспорядок.

По его мнению, огненный дракон — это то, что может летать в воздухе.

Он действительно не может, но у него есть крылья, и он может летать.

В результате, то, что появилось перед ним, было тупым существом.

Ум простой и гладкий, конечности развиты, и он выглядит совершенно не соответствующим дракону.

Милый — так милый, но это существо не совместимо с огненным драконом.

Даже саламандры больше похожи на огненных драконов, чем это существо.

Глядя на маленького огненного дракона перед Ху Тао, Лао Мэн погрузился в глубокие раздумья.

Как это возможно, что это глупое существо — огненный дракон.

Когда Лао Мэн погрузился в раздумья, перевозчица из «Зала Возрождения» тоже была в замешательстве.

Это существо совершенно не совместимо с драконами.

http://tl..ru/book/111712/4351254

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии