Поиск Загрузка

Глава 118

Раздражение

Это был выходной, и Цзин Янь спустился вниз с самого утра, чтобы постучать в дверь Хе Миао.

Лук сидел на корточках на земле и раздраженно смотрел на куски лунного пирога в своей миске. Увидев Цзин Яна, он подбежал к его ногам и потерся о его лодыжку.

На Хе Миао было фиолетовое платье из шифона и светлая белая рубашка. Ее длинные волосы свободно ниспадали за спину, а в руках она держала завернутую в упаковку коробку с лунными пирогами. Она стояла перед Цзин Янем с улыбкой. «Я приготовила несколько вчера вечером. Интересно, понравятся ли они дедушке».

«Если это приготовила ты, то дедушке понравится», — Цзин Янь спокойно взял вещи у нее из рук.

Когда они подошли к особняку семьи Цзин, старик сидел на диване, читая газету и беседуя с незапрошенной девушкой.

Как только он увидел Хе Миао, старик тут же отложил газету и с улыбкой взял ее за руку, приглашая ее сесть рядом. «Миаомиао, ты наконец-то пришла навестить дедулю. Дедуля так по тебе скучал».

«Это моя вина. В последнее время я была очень занята в школе. Иначе я бы обязательно пришла к вам в середину осени», — она взяла у Цзин Яня подарочную коробку с лунными пирогами и поставила на стол. Посмотрев на Хе Вэй, которая прибыла раньше нее, она с улыбкой произнесла: «Я приготовила их сама. Попробуйте и скажите, понравились ли они вам».

«Конечно, Миаомиао — та, кто больше всего скучает по дедушке», — старик с радостью открыл подарочную коробку и был полон похвал, попробовав кусочек лунного пирога.

Хе Вэй неловко посмотрела на дорогие пищевые добавки, которые только что купила и поставила на стол.

Когда почтенный господин Цзин увидел эти вещи, он лишь слегка приподнял бровь и обошелся с ней холодно. В сравнении с Хе Миао она была как небо и земля.

Зависть поглотила ее, она опустила глаза и выдавила натянутую улыбку. «Я так рада, что Миаомиао так внимательна. Господин Цзин всегда ее больше всех любит».

«Я говорил это и раньше. Что бы ни подарила Миаомиао, дедушке все понравится», — Цзин Янь сел рядом с Хе Миао и взял кусочек лунного пирога, чтобы положить в рот. Начинка таяла во рту, а сладость доходила до самого сердца.

Старик кивнул в знак согласия. Видя, что расстояние между ними не такое большое, как раньше, он облегченно улыбнулся. «Цзин Янь ведь не обижал тебя в последнее время, не так ли?»

Хе Миао смущенно опустила голову. «Брат очень хорошо ко мне относится».

Хе Вэй подняла брови. Она знала о нынешних отношениях Цзин Яня и Хе Миао, и слова Хе Миао немного развеяли дискомфорт в ее душе. «Я не думала, что Цзин Янь так хорошо умеет заботиться о людях. Он намного лучше меня, старшей сестры».

Цзин Янь бросил на нее многозначительный взгляд. В прошлый раз, когда она и ее менеджер задумали интригу против Хе Миао, он еще не расквитался с ней. Теперь же она его опередила и первой приехала навестить дедушку. Он не знал, что она замышляет.

Внезапный взгляд Цзин Яня напугал Хе Вэй, и она подсознательно выпрямилась. Она откинула выбившиеся пряди волос у висков, обнажив нежные и соблазнительные ключицы, и невинно посмотрела на него.

Хе Миао наблюдала за их обменом взглядами так, словно смотрела хорошее шоу.

Неужели это начало любовной сцены между главным героем и героиней? Она не ожидала, что у нее будет возможность стать свидетельницей этой сцены.

Хе Миао взяла свою чашку и отпила, а затем многозначительно посмотрела на Цзин Яня.

Цзин Янь нахмурился из-за ее лукавых глаз, после чего проследил за ее взглядом и растерянно посмотрел на наигранное выражение лица Хе Вэй.

Лицо Цзин Яня потемнело. Он схватил Хе Миао за запястье и поднял ее. «Дедушка, Хе Миао нехорошо себя чувствует. Я отведу ее принять лекарство».

«Ладно, вы двое можете идти», — старик, казалось, не заметил только что произошедшего между ними и продолжил пить свой чай.

Когда Хе Вэй увидела, как они уходят вдвоем, она не могла усидеть на месте. Она притворилась озабоченной и сказала: «Дедушка Цзин, я волнуюсь за сестру. Я хочу увидеть ее».

«Не нужно». Старик поднял руку, чтобы остановить ее. «С Цзин Яном здесь ничего не случится».

Поскольку старик уже высказался, Хе Вэй, естественно, не посмела ослушаться.

Она приехала сюда с целью угодить старику. Дедушке Цзиню так нравилась Хе Мяо, что, если она хотела выйти замуж в семью Цзинь, ей сначала нужно было заручиться поддержкой старика.

Более того, она была знакома с сюжетом книги. В следующем месяце старик внезапно заболеет и умрет. Она уже начала готовиться. Она ждала, чтобы спасти его жизнь в критический момент и заставить его любить ее так же сильно, как он любил Хе Мяо, чтобы она могла устроить помолвку с Цзин Яном.

Следовательно, в это время ей нужно было поддерживать свой послушный и разумный образ. Какими бы беспокойствами она ни терзалась, она могла только сидеть на диване и болтать со стариком.

Читайте последние главы только на сайте Web Novel.

Цзин Ян затащил Хе Мяо в домашний кинотеатр и закрыл дверь. Он положил руку рядом с ее ухом, заключив ее в небольшое пространство перед собой.

Он посмотрел на нее сверху вниз, его глаза были полны гнева. «Что ты имела в виду, бросив мне этот взгляд только что?»

Хе Мяо неловко толкнула его в грудь и посмотрела на него своими длинными и узкими глазами, не моргая. «Что ты делаешь? Я просто была добра».

«Добрые намерения?» Цзин Ян усмехнулся и опасно прищурился. «Не говори мне, что ты не можешь понять, почему Хе Вэй пришла в мой дом на этот раз?»

http://tl..ru/book/99821/3928530

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии