Глава 126
**Недуг**
— Именно. Жаль, что вам двоим не суждено быть вместе.
Хэй Вэй поджала губы и улыбнулась. Она смотрела на Хэй Мяо с любовью старшей сестры.
— Интересно, за какого выдающегося человека ты выйдешь замуж в будущем.
Услышав это, Цзин Янь почувствовал себя неловко. Он знал, что Хэй Мяо не нравится, и слова Хэй Вэй были как нож в сердце. Его выражение лица похолодело.
— В последнее время ты часто приходишь ко мне в дом.
От его слов Хэй Вэй опешила, и ее рот дернулся в смущении.
— Я волнуюсь за здоровье дедушки Цзина. К тому же я обычно занята на работе и не нахожу времени проведать сестру, поэтому приехала сюда попытать счастья.
— Цзин Янь. — Старый мастер Цзин медленно поставил чашку с чаем и прервал ее: — Она гостья. Мы должны ее приветствовать, раз уж она готова приехать и навестить меня.
Хэй Вэй не ожидала, что старый мастер Цзин заступится за нее. Она кивнула и нежно сказала:
— До тех пор, пока дедушка Цзин приветствует меня, я буду навещать вас чаще.
— Тогда почему бы тебе не составить мне компанию в кабинете и не сыграть в шахматы? — Старый мастер Цзин повернулся к ней, улыбаясь и ожидая ее реакции.
Конечно же, сначала Хэй Вэй взглянула на Цзин Яня. Она прикусила нижнюю губу и робко спросила:
— Цзин Янь, ты собираешься играть в шахматы с дедушкой?
— Ему не обязательно идти. — Старый мастер Цзин небрежно махнул рукой: этот ребенок никогда не любил играть в шахматы. Ты можешь составить мне компанию. Пусть Цзин Янь посидит с Хэй Янь.
Намерения старого мастера Цзина были более чем очевидны. Он думал, что присутствие Хэй Вэй здесь повлияет на отношения между его будущей невесткой и Цзин Янем, поэтому придумал эту причину, чтобы отвлечь ее.
Он, казалось, радушно принял Хэй Вэй, но на самом деле был предвзято настроен к Хэй Мяо.
В глазах Хэй Вэй вспыхнула злость, но когда она увидела полуулыбку на лице дедушки Цзина, то подавила гнев и изобразила фальшивую улыбку, сопровождая дедушку Цзина в кабинет.
Увидев это, дворецкий тоже ушел с прислугой, оставив Цзин Яня и Хэй Мяо в гостиной.
Цзин Янь был очень доволен сложившейся ситуацией. Хотя дед был недоволен его прежним неприятием к Хэй Мяо, он все же был внуком своего деда, и когда придет время, дед все равно ему поможет.
Он взял Хэй Мяо за руку и повел ее на кухню. Ему было все равно, даже если Хэй Мяо оттолкнет его руку на полпути.
Глаза Цзин Яня изогнулись полумесяцами, когда он подогрел для нее стакан молока.
— Не знаю, почему тебе так нравится молоко, но я всегда буду держать немного для тебя дома.
— Спасибо, — сказала она. Хэй Мяо взяла молоко, и ее сердце начало волноваться.
Хотя система, которую она принесла с собой, могла легко сделать ее красивее, она также увеличивала ее тягу к молоку.
Вот почему она не могла перестать пить молоко, хотя и заметила, что изменилась слишком сильно.
Цзин Янь не мог сдержать смеха, видя, как она беззаботно пьет молоко.
— Раз тебе так нравится, почему бы нам не поехать в следующие выходные на ферму за свежим молоком?
Когда Хэй Мяо услышала слово «молоко», ее глаза загорелись, и ее мозг потерял способность реагировать. Единственное, что она могла делать — слепо кивать в знак согласия.
Ей казалось, что она уже видит, как с неба падают волны из молока, источая сильный молочный аромат и готовые поглотить ее.
Цзин Янь с улыбкой взял ее за руку и зацепил своим мизинцем.
— Тогда мы дали обещание. В следующие выходные ты моя.
— Что ты делаешь? — Хэй Вэй была шокирована, увидев совершенно другой вид Цзин Яня. Она сухо кашлянула и неловко прервала его: — Я ухожу первая. Маленькая сестричка, хочешь пойти домой со мной?
Только тогда Хэй Мяо очнулась от искушения переполняющегося молока. Она поспешно отдернула свой палец, который все еще был переплетен с пальцем Цзин Яня, и покачала головой с красным лицом.
— Я не вернусь. Ты можешь идти первой.
Хэ Вэй очень расстроил тот факт, что Цзин Янь и Хэ Мяо проводят время наедине. Но ее менеджер спешно позвонил ей и попросил вернуться. У нее не было причин отказаться от работы, поэтому она неохотно села в машину и уехала.
Днем Цзин Янь отвел Хэ Мяо в кинозал посмотреть фильм. После ужина он ушел вместе с Хэ Мяо.
Старый мастер Цзин смотрел, как они уезжают вместе, и надеялся, что у этих двоих все сложится хорошо, но боялся, что не доживет до этого дня.
Когда он смотрел на то, как уезжает машина Цзин Яня, он внезапно почувствовал сильную боль и упал на пол, прижав руки к сердцу.
Дворецкий сразу подбежал к нему, чтобы помочь встать. Ему больше не нужно было скрываться от Цзин Яня и Хэ Мяо, и он тут же приказал кому-то вызвать частного врача.
В семье Цзин царила суматоха до поздней ночи, пока состояние старика наконец не стабилизировалось. Врач покачал головой и сказал: «В вашем нынешнем состоянии вам нельзя взваливать на себя такую тяжелую ношу. Я думаю, что молодой мастер Цзин вполне способен справиться со своими обязанностями. Вы можете полностью переложить их на него».
Старый мастер Цзин дружил с этим врачом больше десяти лет, поэтому в разговоре не стеснялся. Слабым голосом он сказал: «Сейчас у Цзин Яня есть дела поважнее. Я не могу запрещать ему заниматься своими делами. Мне еще можно продержаться. Не рассказывайте ему об этом».
http://tl..ru/book/99821/3929068
Rano



