Поиск Загрузка

Том 1.. Часть 132

"В-В-В! Сами-Знаете-Кто?" — сказал Рон, глядя на Гарри расширенными глазами.

Он не задал ни одного правильного вопроса, по крайней мере, такого, который имел бы смысл, поэтому он не обязан был отвечать.

"Я могу объяснить… — начал Гарри, глядя на Гермиону.

"Ты уже достаточно сказал". Гермиона прервала его. Ее палочка дрожала в руке, но она держала ее наготове. "Теперь я понимаю, почему ты казался таким холодным".

Гарри уставился на нее, не отрывая глаз от своей палочки.

* * *

"Но он не может быть его, его, это невозможно!" — перебил Рон. "Он не похож на него, то есть я не думаю, что он похож на него….. Он похож на Гарри, на нашего Гарри, а наш Гарри похож на Джеймса Поттера, так как же он может быть тобой под гламуром?" — спросил Рон, повернувшись к Гарри лицом.

"Нет, неправда", — ответил Гарри, все еще вынужденный отвечать под действием зелья правды.

Гермиона пристально изучала лицо Гарри.

"Гарри, кто твой биологический отец?" — спросила Гермиона.

"Джеймс Поттер", — ответил Гарри.

Рон и Гермиона выглядели ещё более озадаченными. Они обменялись быстрыми настороженными взглядами. Оба не знали, что делать.

"Я знаю, что ты Гарри Поттер, но это выше наших сил!" — сказала Гермиона Гарри. "Мне очень жаль, правда, но нам придется обратиться к профессору Дамблдору", — искренне извиняясь, сказала она ему.

Гарри глубоко вздохнул, опустив глаза в пол.

"Тогда мне тоже жаль", — сказал Гарри, опускаясь на землю.

"За что?" — спросила Гермиона.

Гарри поднял голову, его глаза уже были полны сожаления.

"За то, что остановил тебя".

Он вскочил со своего места, его движение было быстрым и внезапным. Он врезался в Гермиону, отчего она упала на пол, а ее палочка выскочила из рук при падении. Рон бросил в него проклятие, но Гарри успел поставить полный щит, и голубой пузырь мгновенно поглотил "одурманивание". Гарри схватил руку Рона, державшую палочку, и усилием воли он не дал ему сломать запястье. Вместо этого он больно выкрутил её под углом, а затем другой кулак обрушился на Рона и врезался ему в лицо. Вскрикнув от боли, Рон выронил палочку и отступил от Гарри, приложив руку к щеке, по которой пришёлся удар.

Гарри взмахнул рукой, и обе упавшие палочки снова оказались в его руках. Гарри виновато посмотрел на Рона и Гермиону, которые, прижавшись друг к другу, испуганно смотрели на Гарри.

"Мне очень жаль", — сказал Гарри, поднимая на них свою палочку.

"Нет, Гарри, не надо!" — крикнула Гермиона.

"Я пытался избежать этого, потому что действительно не хотел идти по этому пути, но я не могу позволить, чтобы мой секрет вышел наружу, не перед Дамблдором. Так будет лучше, ты ничего не вспомнишь о сегодняшнем вечере".

"Вы собираетесь забрать наши воспоминания?!" — спросил Рон в шоке.

"Да, я собираюсь", — ответил Гарри, которого зелье правды все еще заставляло отвечать на вопросы.

На глаза Гермионы навернулись слезы, и она уставилась на Гарри, когда он направил свою палочку ей в голову.

"Давай! Забвение", — крикнула она ему.

"Гермиона!" — крикнул Рон, но она проигнорировала его.

"Но тебе это не сойдет с рук. Рано или поздно тебя снова поймают. Мы знали, что с тобой что-то не так. И то, что ты аппарировал в Хогвартс, было случайностью. Забери память о сегодняшнем вечере! Но мы поймаем тебя снова, и какая-нибудь другая твоя оплошность выдаст тебя. Когда-нибудь мы снова узнаем твою правду, а когда узнаем, то не дадим тебе шанса объясниться, забыть нас! Мы отправимся прямиком к Дамблдору, и твоя тайна будет раскрыта!"

Палочка Гарри дрожала в его руке, когда горькие слова Гермионы укололи его. Против его воли на ум пришли слова, очень похожие на те, что десятилетний ребенок говорил отцу, которого он боготворил.

Ты можешь стереть мои воспоминания сегодня, но тебя поймают. Однажды я снова узнаю твою правду, и когда я это сделаю, ты не сможешь помешать мне уйти от тебя".

Гарри закрыл глаза, прогоняя воспоминания. Он не хотел видеть себя, своего десятилетнего ребенка, которого силой удерживали, пока его "отец" забирал его воспоминания. Внезапно Гарри понял, что он ничем не отличается от того, что Волан-де-Морт делал с ним всю жизнь. Волан-де-Морт забирал у Гарри воспоминания, когда он считал это необходимым. Гарри делал это и с другими, обычно для того, чтобы спастись самому, но Волан-де-Морт мог бы утверждать, что он делал это с Гарри, чтобы обеспечить свою собственную безопасность.

Гарри покачал головой и сосредоточился на двух подростках перед ним. Он должен был забыть их, у него не было выбора. Но от слов Гермионы его рука дрожала, и заклинание не выходило. Он не хотел быть похожим на Волан-де-Морта, не хотел причинять другим, особенно Рону и Гермионе, ту боль, которую испытывал сам.

Гарри с разочарованным возгласом опустил палочку и отвернулся, сильно ударив ногой по столу, отчего тот отлетел в сторону. Гарри повернулся к Рону и Гермионе спиной и обратился к ним.

"Отлично! Иди и скажи ему. Меня не будет здесь, когда он придет за мной".

Гарри ожидал услышать звук торопливых шагов, но ничего не произошло. Он обернулся и увидел, что они оба смотрят на него с выражением удивления и тревоги на лицах.

http://tl..ru/book/94336/4037681

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии