Поиск Загрузка

Том 1.. Часть 183

Джеймс и Лили обнаружили, что не могут говорить. Они сидели в ошеломленном молчании, пока слова Гарри проникали в их сознание и оседали в них, как мертвый груз. Медленно Лили протянула руку и коснулась руки Гарри, а затем полностью взяла ее в свою.

Гарри сидел в тишине. Чувство материнской руки на его руке успокаивало, и он позволил этому чувству овладеть собой.

"Как ты выжил?" — спросил Джеймс, когда он немного пришел в себя.

"Я не знаю. Мне сказали, что Волан-де-Морт ударил меня убийственным проклятием. Оно отскочило от меня и попало в него".

Джеймс и Лили уставились на Гарри.

"Простите, это от вас отскочило убивающее проклятие?!" — спросил Джеймс, явно не веря в происходящее.

"Профессор Дамблдор сказал мне, что это из-за моей мамы", — Гарри оглянулся на Лили, все еще держа ее за руку. "Моя мама умерла, защищая меня, она добровольно отдала свою жизнь за меня и тем самым дала мне защиту. Все, что сделало проклятие Волан-де-Морта, — это оставило на мне шрам".

Гарри отодвинул чёлку со лба и увидел шрам в виде молнии.

Лили едва не отдернула руку в шоке. Джеймс отшатнулся при виде шрама от проклятия.

"О, Боже!" — прошептал он. Его взгляд был прикован к шраму.

Гарри отдернул руку и позволил своим волосам снова заслонить метку.

"Долгие годы я не знал, что означает этот шрам. Я думал, что он появился в результате несчастного случая. Я никогда не знал, что он достался мне от убийцы моих родителей", — продолжил Гарри.

Джеймс и Лили переглянулись. "Это его шрам причинял боль!" — подумал Джеймс. Он почувствовал огромное облегчение от осознания этого. Значит, Волан-де-Морт не вернулся, и он больше не охотился за его сыном. Внезапно это осознание сменилось другим, и лицо Джеймса быстро потеряло цвет.

"Гарри, ты сказал, что убивающее проклятие вернулось к Волан-де-Морту. Значит ли это, что в твоем мире Волан-де-Морт мертв?" — спросил Джеймс, изо всех сил надеясь, что ответ будет положительным.

Гарри опустил голову и медленно покачал ею.

"Нет, он не умер". Гарри сказал, и Джеймс с Лили резко вдохнули. "Он исчез той ночью. Никто не знал, что с ним случилось. Некоторые люди думали, что он умер, но каким-то образом он выжил". Гарри тяжело сглотнул и с трудом выдавил из себя следующие слова. "Он вернулся этим летом", — прошептал он.

Джеймс и Лили были в растерянности. Они оба смотрели на Гарри со смесью шока, ужаса и беспокойства.

"Откуда ты знаешь, что он вернулся?" — спросила Лили, явно надеясь, что Гарри ошибается.

Гарри позволил горькой улыбке овладеть своим лицом.

"Меня пригласили на его возрождение", — с горечью ответил он. "Волан-де-Морт планировал, что я попаду в его руки. Он взял немного моей крови, чтобы восстановить свое тело. Я видел все это".

Лили дрожала от страха и ужаса. Джеймс инстинктивно обхватил ее руками и притянул к себе.

"Когда это случилось?" — спросил Джеймс.

"За несколько недель до того, как я появился на свет", — ответил Гарри.

Глаза Джеймса внезапно расширились, и он уставился на Гарри. Он отпустил Лили и сел неподвижно.

"Джеймс?" — спросила Лили, повернувшись, чтобы посмотреть на него.

Джеймс закрыл глаза и опустил голову на руки.

"Теперь я понимаю. В этом есть смысл", — прошептал он.

"Что, что имеет смысл?" — спросила Лили.

Он посмотрел на Лили, и она увидела грусть и боль в его глазах.

"Почему Гарри решил поменять жизнь?" — сказал Джеймс. Джеймс сказал это со злостью и обидой в голосе.

"Но Гарри сказал нам, почему. Он хотел, чтобы Гарри пришел и увидел нас". Лили жестом показала на Гарри, сидящего напротив них.

Джеймс покачал головой, его слова прозвучали с заметным напряжением.

"Нет, Лили. Причина не в этом. Ты же хорошо знаешь Гарри, он ни для кого ничего не делает!" Его лесные глаза сверкнули от негодования. "Лили, Гарри решил остаться в том мире, потому что в этом мире есть Волан-де-Морт!"

Лили ничего не ответила, но ее глаза расширились, а все тело словно напряглось.

В другом конце комнаты Дэмиен почувствовал, как сердце заколотилось у него в груди.

"Папа, нет, ты все неправильно понял", — сказал Дэмьен.

Джеймс покачал головой, но не обратил внимания на протест Дэмьена. Он повернулся лицом к Гарри.

"Гарри предложил обмен?" — спросил он, уже зная ответ.

Гарри посмотрел на Дэмьена, а затем снова на него.

"Да, — ответил он.

"Он предложил это до или после того, как узнал, что Волан-де-Морт вернулся?" с шипением произнес Джеймс.

"После", — тихо подтвердил Гарри.

В глазах Джеймса появился испуганный взгляд. Гарри видел, что он прикусил язык, от него исходил гнев. Гарри быстро отвел взгляд, не желая видеть отца в таком гневе.

"После всего, всего, что произошло, он все еще…! Он не…!" Джеймс не мог вымолвить ни слова. Он провел рукой по волосам так грубо, что казалось, он вот-вот выдернет их.

"Папа, ты все неправильно понял", — снова сказал Дэмьен. Он встал, пересек комнату и опустился на колени рядом с ним. "Гарри остался там не из-за Волан-де-Морта. Гарри не планирует с ним встречаться. Он сам мне об этом сказал!"

Джеймс посмотрел на Дэмьена, но ничего не ответил ему. Он опустил голову на руки.

"Я должен вытащить его оттуда", — сказал Джеймс, все еще держа голову в руках.

http://tl..ru/book/94336/4037733

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии