Поиск Загрузка

Том 1.. Часть 186

"Невилл сидит один. Это твой шанс, действуй!" — взволнованно сказала Гермиона.

Гарри оглянулся, чтобы проверить, не услышал ли ее кто-нибудь.

"Гермиона, если бы кто-нибудь услышал это, то сделал бы совершенно неправильный вывод", — сказал он.

Гермиона проигнорировала его и продолжила.

"Ты обещал быть вежливым с ним", — сказала она. "В последнее время ты игнорируешь его и разговариваешь с ним свысока. Ты должен это восстановить. Он сидит один, это твой отличный шанс".

"Гермиона, этот мальчик живет с нами в одном общежитии", — заметил Рон.

"Я думаю, что для Невилла будет гораздо больше значить, если Гарри поговорит с ним здесь", — сказала Гермиона.

"Гермиона…" — начал Гарри.

"Ты же не хочешь, чтобы он что-то заподозрил", — прошептала Гермиона. "Знаешь, к кому первому он пойдет, если заподозрит что-то о тебе?"

Гарри долго смотрел на нее, прежде чем шумно встать из-за стола. Гермиона с самодовольным видом наблюдала, как Гарри направляется к забывчивому мальчику. Подойдя к нему, Гарри заметил, что мальчик погрузился в книгу. Тяжело вздохнув, Гарри подошел к Невиллу.

"Привет, Невилл!" — сказал Гарри, добавив в свой голос слишком много энтузиазма.

Невилл оторвался от еды и поднял на него глаза.

"О, привет, Гарри!" — улыбнулся он.

Гарри сел напротив него, совершенно не зная, о чем говорить.

"Ну… как дела?" — спросил Гарри, все больше ненавидя Гермиону за то, что она заставила его это сделать.

"Нормально, я думаю. Ты же знаешь, как я чуть не отгрыз себе пальцы на Зельях на прошлой неделе. Я до сих пор не закончил эссе, которое дал мне профессор Снейп, на тему "Почему наличие пальцев жизненно важно при приготовлении зелий"".

Гарри кивнул головой, посмотрев на Гермиону и Рона, которые ободряюще улыбнулись ему.

"Я не знаю, почему я так нервничаю на Зельях", — признался Невилл с удрученным видом. "Ну, я знаю, почему; это из-за профессора Снейпа, но я просто хотел бы перестать его бояться, понимаешь?"

"Угу, — согласился Гарри, не вникая в смысл сказанного. Мерлин, почему бы Фрэнку не придать ему уверенности!" — подумал он про себя. Наверное, это Алиса, она его разыгрывает!

"Я, конечно, тоже боюсь профессора МакГонагалл, но на уроках я хотя бы могу сосредоточиться. Но с Зельями это как…"

"Эй, это что, книга?" — спросил Гарри, прерывая его. Он не мог больше терпеть жалобы мальчика.

Невилл был поражен внезапной сменой темы и уставился в свою открытую книгу.

"О, да. Она очень хорошая. Профессор Спраут достала ее для меня из запретной секции". Невилл сказал с благодарным видом. "В ней собраны удивительные факты обо всех этих растениях, которые встречаются по всему миру. Знаешь ли ты, Гарри, что во Франции есть дерево с желто-красными цветами, которое можно использовать почти в любом зелье? А в Швеции растет репа, которая может…"

"Ладно, ничего не стоит!" — сказал Гарри, быстро вставая со своего места. Он поспешил отойти от Невилла, прежде чем тот успел закончить свою историю с репой.

Невилл остался с растерянным взглядом, не понимая, что только что произошло. Он медленно обернулся и увидел, что Гермиона и Рон смотрят на него. Он неохотно помахал им рукой и заставил себя улыбнуться, а затем опустил голову.

"Не думаю, что все прошло гладко", — прошептал Рон Гермионе.

Девушка вздохнула и оглянулась на двери, через которые исчез Гарри.

xxx

Темная копилка гордо возвышалась на деревянной подставке. Глубокие гравировки и руны на ободке сияли белизной, контрастируя с темно-коричневым цветом чаши.

* * *

Лорд Волан-де-Морт стоял рядом с ним, положив руки по обе стороны от кубка. Он снова был один в своей комнате; его последователи еще не были созваны. Волан-де-Морт посмотрел налево и увидел свою драгоценность. Он жестоко улыбнулся, глядя на золотой компас. Этот предмет позволял ему путешествовать в другое измерение. Он отправился в альтернативную вселенную и за несколько часов с легкостью получил то, что хотел.

Он снова улыбнулся, вспомнив, как легко было обнаружить глупого аврора, расспрашивающего о рейде и пытающегося собрать улики. Убить его и использовать его кровь для получения полиджоя было почти так же просто. Затем нужно было выследить его второго "я". Обращаться в Министерство было бессмысленно: у них ничего на него не было. Он словно не существовал.

Тогда Волан-де-Морт, замаскированный под аврора Лиама Фергюсона, изучал информацию о Пожирателях смерти, которой располагало Министерство. Он понял, что почти все его приближенные мертвы. Лишь один человек, Люциус Малфой, находился в бегах. Выследить его было несложно — у Темной метки было не одно применение.

Волан-де-Морт достал из мантии две продолговатые пробирки, позаботившись о том, чтобы правильно с ними обращаться. Открыв пробирки, он вылил содержимое обеих в стоящую перед ним чашу. Внутри сита закрутилось серебристо-белое вещество — не жидкость и не газ.

Не раздумывая ни секунды, лорд Волан-де-Морт с головой окунулся в воспоминания о Люциусе и Нарциссе Малфой, воспоминания, из-за которых он едва не убил их.

"Воспоминания о Люциусе Малфое", — четко произнес Волан-де-Морт. Он был тем, кто ему нужен; Нарцисса только мешала.

http://tl..ru/book/94336/4037736

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии