Том 1.. Часть 25
Сказать, что Гарри был шокирован, значит преуменьшить. Его брови спрятались под чёлкой, и он потрясённо пробормотал.
«Он друг?! Как такое возможно?» — спросил он.
«Это не имеет значения». Дэмьен отмахнулся от него. Он заметил, как его ответ раздражает Гарри, но не стал с этим бороться. Вместо этого он сосредоточил свое внимание на другой сложной теме — Драко.
«Что там происходило с Драко? Почему Люциус хотел, чтобы Гарри навестил его? И почему он в больнице?»
Дэмьен неловко пошевелился. Как он должен был ответить на этот вопрос, не выдав слишком многого?
«Драко… Он лучший друг Гарри», — ответил он.
Реакция Гарри была бесценной. Он уставился на Дэмиена, его глаза стали круглыми и широкими. Он произнес очень громкое слово, похожее на «что», и уставился на другого мальчика так, словно у него выросла еще одна голова.
Дэмьен попытался скрыть ухмылку, но не смог, так как Гарри выглядел так, словно он застыл в шоке. Наконец ему удалось прочистить горло, и он спросил,
«Как…? Что…? Когда это…? Как это могло случиться?»
Дэмьен рассмеялся, заставив Гарри нахмуриться.
«Как это смешно?» — спросил Гарри, задыхаясь.
«Простите, но, судя по вашей реакции, в вашем мире не слишком любят Драко Малфоя», — спросил Дэмиен с едва скрываемым весельем.
«Я ненавижу его, но, наверное, не так сильно, как он меня. Мы ссоримся с первого курса. Я не могу поверить, что когда-нибудь, даже в альтернативной форме, смогу дружить с таким человеком, как Драко Малфой!» — раздраженно сказал Гарри.
Дэмьен пожал плечами и сел.
«Ну, вы с ним друзья, и не просто друзья, а лучшие друзья. Вы были вместе с детства. Гарри никому не доверяет так сильно, как Драко». Дэмиен старался, но он не смог сдержать горечи, прозвучавшей в его голосе при последнем слове.
Гарри заметил это и сел напротив Дэмьена.
Он сказал: «Я вижу, что вы не очень рады этому».
Дэмьен снова пожал плечами, но на этот раз не так бесстрастно, как он пытался это изобразить.
«Просто… Я не очень-то лажу с Драко. Иногда меня раздражает, что, будучи единственным братом Гарри, он не рассчитывает на меня так же, как на Драко. Я это понимаю, но от этого не легче».
Гарри понимающе кивнул головой.
К какому дому принадлежал Драко?» — спросил Гарри, желая понять, как он мог подружиться с «высокомерным и эгоцентричным» Малфоем.
«Слизерин», — ответил Дэмьен.
Гарри выглядел обеспокоенным.
«А Гарри?» — спросил он неуверенно.
Дэмьен ухмыльнулся.
«Как вы думаете, в каком доме он будет учиться?» — спросил он.
Гарри знал, что Распределяющая шляпа рассматривала возможность определить его в Слизерин. Но только его собственная просьба привела к тому, что его определили в Гриффиндор. Но что делать с этим Гарри? Может быть, он не просил Распределяющую шляпу определить его в Гриффиндор? Может, он попал в факультет Слизерин, что объяснило бы его дружбу со слизеринским придурком Малфоем?
«Скажи мне, что он не Слизерин?» — взмолился Гарри.
Ухмылка Дэмиена исчезла с его лица. Он не мог этого сказать, потому что в каком-то смысле Гарри был Слизерином. Он был отмечен как наследник Волан-де-Морта, последний потомок Слизерина. Это делало его Слизерином. Дэмьен прочистил горло.
«Он был в Гриффиндоре, — тихо сказал он.
Гарри выдохнул со вздохом облегчения.
«О, Боже, я так и думала». Он рассмеялся. Через несколько мгновений Гарри спросил: «Значит, Драко тоже проходил эту подготовку?»
Дэмьен смотрел на него в замешательстве. Он понятия не имел, о чем тот говорит.
«Обучение?»
«Да, ты знаешь тот тренинг, на который отправили Гарри, когда он был младше? Тот, о котором ты мне рассказывал?»
Дэмьен вспомнил ложь, которой он его кормил.
«О, да, извините», — ответил Дэмьен.
«Ты сказал, что Гарри и Драко дружат с детства. Если в Хогвартсе они учились в разных домах, то должны были дружить и до этого. Значит, они были в одной учебной группе?» — спросил Гарри.
Дэмиен не знал, что еще ответить.
«Да, да, они были в одной группе».
Гарри задумался и покачал головой.
«Это странный мир: Малфои не являются Пожирателями смерти, а Драко Малфой и Гарри Поттер — лучшие друзья. Разве может быть что-то страннее этого?» — Он рассмеялся.
Дэмьен улыбнулся в ответ, но ответил Гарри под нос.
Вы даже не представляете!
Остаток дня Гарри провел с родителями. Дэмьен притаился неподалеку, наблюдая за тем, как идут дела, и готовый вскочить, если Гарри сделает что-то необычное. Но для Гарри все прошло гладко.
Он помогал Лили готовить ужин и наслаждался каждой секундой готовки вместе с ней. Ему нравилось, как говорит его мама; ее голос был гораздо приятнее, чем у сестры. У тети Петунии был пронзительный голос, который всегда шипел на Гарри. У Лили, напротив, был удивительно приятный голос. Ее слова были нежными и добрыми. Она часто улыбалась. Именно это нравилось Гарри больше всего — ее улыбка.
После обеда он провел время с Джеймсом. Гарри быстро понял, что Джеймс не похож ни на одного отца, которого он себе представлял. Он не был строгим, не кричал на него и Дэмиена. Он был непринужденным и больше походил на друга. Он много смеялся; Гарри обнаружил, что его смех заразителен. Если он начинал смеяться, все присоединялись. Джеймс был всем, о чем Гарри мечтал, особенно в те моменты, когда дядя Вернон скрежетал на него зубами или бесконтрольно кричал на него по самым незначительным поводам. Именно в такие моменты Гарри жалел, что отца нет рядом.
http://tl..ru/book/94336/4037572
Rano



