Том 1.. Часть 95
"О Боже!" — прозвучало в ответ с ужасом.
"Нет, папа, это не мой шрам", — быстро ответил Гарри, с трудом оторвавшись от удивления.
"Не лги, Гарри. Я видел тебя", — сказал Джеймс, переводя взгляд на шрам в форме молнии.
"Нет, у меня просто внезапно разболелась голова, это не мой шрам", — сказал Гарри, стараясь казаться искренним.
Дэмьен молча стоял позади них, чувствуя тошноту от происходящего. Как долго будет продолжаться эта ложь? Очень скоро все раскроется.
Джеймс, похоже, не поверил Гарри, но протянул руку ко лбу Гарри, чтобы проверить температуру. Гарри старался не обращать внимания на то, как дрожит рука отца.
"Вам плохо?" — спросил он, желая, чтобы его голос вернулся в нормальное состояние.
Гарри кивнул, не сводя глаз с отца. Он был отъявленным лжецом.
"Меня немного тошнит", — пробормотал он.
"Тогда вам лучше пойти и прилечь. Вот, примите обезболивающее". Джеймс открыл боковой ящик и протянул ему пузырек.
Гарри взял предложенное зелье, но не выпил его сразу. Он направился к двери, чтобы пойти в свою комнату, но Джеймс остановил его, положив руку на плечо.
"Отдыхайте здесь, я хочу убедиться, что с вами все в порядке".
Не сопротивляясь, Гарри перебрался на диван, наблюдая, как Джеймс превращает его в кровать с помощью подушки и одеяла. Гарри забрался на удобную кровать и лег, в его голове пронеслась сотня и одна мысль.
xxx
Гарри не хотел засыпать. Как он заснул, было непонятно. Проснулся он довольно резко и понял, что находится в комнате отца, все еще в своей трансфигурированной кровати. Он откинул одеяло и вылез наружу. Он оглядел пустую комнату, гадая, как долго он спал.
Гарри тихо вышел из комнаты, надеясь, что Дэмьен где-то поблизости, и он сможет спросить его, что, черт возьми, происходит. Почему у его двойника такой же шрам, как и у него, если здесь все происходит иначе? Теперь Гарри знал, что слабый шрам на его лбу — это не его собственный шрам, прорвавшийся сквозь чары, как он думал раньше. Это был настоящий шрам, принадлежащий Гарри Поттеру из этой вселенной. Он был слабым, возможно, потому, что Волан-де-Морт этого мира был мертв. Но Гарри не мог понять, почему он вообще получил этот шрам. В этом не было никакого смысла. Он получил шрам, потому что его мама пожертвовала собой, чтобы спасти его жизнь, и тем самым дала ему защиту от убийственного проклятия Волан-де-Морта. Отскочившее проклятие и дало ему шрам. Но Лили Поттер была жива в этом мире, так почему же у его двойника был такой же шрам? И судя по реакции отца, шрам другого Гарри тоже когда-то был.
Гарри вышел из кают-компании и направился к своей комнате, когда он услышал слабый мамин голос. Голос доносился со стороны ее каюты. Гарри тихо подошёл к двери по другую сторону от каюты Джеймса и встал перед ней.
Он уже собирался постучать в дверь и прервать разговор, как вдруг уловил смысл сказанного. Он внимательно слушал, надеясь, что это ответит на некоторые из его вопросов.
"…Он лгал, я это сразу понял. Это был его шрам, который причинял боль". Голос Джеймса доносился из-за двери.
На мгновение воцарилась тишина, прежде чем раздался придушенный голос Лили.
"Что это значит? Ты же не думаешь, что… что…" Лили не смогла закончить. Следующие несколько мгновений никто не говорил, и Гарри напряг слух, чтобы уловить суть разговора. Лили спросила низким шепотом: "А что, если Гарри ошибался? Крестражи, никто не знал наверняка, что это такое. Что, если, может быть, один из них был ложным? Что, если один все-таки остался?"
Гарри не знал, что такое Крестраж, он был уверен, что это слово никогда не упоминалось ни на одном уроке в Хогвартсе. Но, судя по тону, которым говорила мама, это была страшная вещь.
"Я тоже этого боюсь", — сказал Джеймс.
Гарри услышал страх в его голосе, и это заставило его сердце забиться болезненно быстро.
"Он не может вернуться", — прошептала Лили, отчего по спине Гарри пробежали мурашки. "Не после всего, что случилось, он ушел, от него ничего не осталось. Как он может вернуться?" — спросила она, ее голос грозил превратиться в истерику.
Послышались шаги, и Гарри услышал приглушённые рыдания. Он подумал, что пришел отец и обнял мать, успокаивая ее.
"Он не вернулся", — громко сказал Джеймс. "Наши страхи бессмысленны. Гарри провел тщательное исследование. Он все продумал, прежде чем уничтожить крестражи Волан-де-Морта. Он не оставил ни одного из них. Я в этом абсолютно уверен".
"Но его шрам болит….. Джеймс, что нам делать?" — спросила Лили, всхлипывая.
"Я поговорю с Дамблдором. Он должен знать об этом. Помните, он говорил нам о шраме Гарри: связь с Волан-де-Мортом через его шрам угрожала его жизни. Возможно, его шрам как-то связан с этим". сказал ей Джеймс.
"Но почему он болит? Если Волан-де-Морта больше нет, то шрам Гарри не должен болеть", — спросила Лили.
"Я не знаю, Лили", — признался Джеймс. "Но я собираюсь узнать". Он пообещал. Наступила пауза, затем Джеймс заговорил снова, но уже более мягким тоном. "Он не вернулся, Лили. Я не могу даже думать о его возвращении. Наша жизнь только-только начала становиться нормальной. Если Гарри снова придется столкнуться с ним… Я не потеряю Гарри, никогда больше".
http://tl..ru/book/94336/4037644
Rano



