Поиск Загрузка

Глава 112

— "Ладно, я научу тебя", — согласился Блейк без колебаний.

— "Отлично! Давай назначим встречу!"

— "Хорошо, ты организуй, но… может, это не сработает", — задумчиво произнес Блейк.

— "Почему?"

— "Потому что в этом месяце ночью я буду в заключении."

Блейк развел руками.

Пенелло беспомощно кивнул.

— "Хорошо, тогда, когда закончится твое заключение, начнем?"

— "Хорошо… На самом деле, я не против научить еще парочку", — сказал Блейк, как будто между прочим.

— "А? Что ты имеешь в виду?" — Пенелло посмотрел на Блейка с подозрением.

— "Если есть еще какие-нибудь милые старшие девушки, которых ты хочешь обучить…" — Блейк невольно усмехнулся.

— "Иди к черту!"

— "Э-э-э… Школьницы тоже подойдут!" — пошутил Блейк.

— "Иди к черту! Иди к черту!"

На самом деле, сам Блейк не до конца понимал, зачем ему обучать дуэльному искусству все больше людей. Просто ему нравилось собирать вокруг себя толпу и заниматься чем-нибудь. Цель была не важна. Ему просто нравилось действовать.

Блейк задумался, и его мысли показались ему опасными. Был парень по имени Том, который тоже любил собирать вокруг себя небольшую группу людей. А еще был Геллерт… У него банда побольше. Может быть, дело в генетике?

Но нет, ему просто хотелось провести время, повеселиться, а не творить великие дела.

— "Я преданный и честный Хаффлпафф", — пробормотал Блейк себе под нос, пытаясь успокоить себя.

Но, похоже, Слизеринцы не были согласны с его мотивами…

В Запретном лесу ночью воздух был свеж.

Блейк всегда говорил, что Запретный лес становится скучным, если туда ходить слишком часто. Но каждый раз, заходя в него, эта мысль пропадала. Аромат травы и деревьев, шелест ветра в лесу… все это успокаивало Блейка и физически, и морально.

— "Не понимаю, почему профессор Дамблдор отправил тебя в заключение, Блейк."

Хагрид шел впереди, в руке у него был масляный фонарь и арбалет. Блейк шел следом, в левой руке держал фонарь, а в правой — Фаня.

— "К счастью, место заключения — Запретный лес. Мне просто нужно гулять по лесу с тобой."

— "Если меня заставят чистить лягушек Снейпа… Я…" — Блейк запнулся. Если ему не разрешат служить этому старому летучему мышу, то он не будет бунтовать, по крайней мере, пока.

Хагрид расхохотался.

— "Ха-ха-ха… По сравнению с подвальным классом Снейпа Запретный лес не так уж страшен, не правда ли?"

— "Но, конечно, для меня. Для вас, маленьких волшебников, Запретный лес — это все еще очень опасно. "

— "Но не волнуйтесь, мы просто пойдем по тропам, по которым я обычно хожу. Те парни нас не тронут."

Блейк наклонил голову и пробормотал: "А в чем смысл?"

Что особенного в Запретном лесу, безопасном и спокойном, по сравнению с обычными лесами? Ему хотелось больше приключений.

Его чемоданы лежали в системном хранилище. В любой момент он мог призвать любое магическое животное, каким бы свирепым оно ни было.

И все же нельзя сказать, что покеболы, которые он сделал раньше, были бесполезны. Функция эльфийских шаров по эволюции магических животных была куда более извращенной, чем функция их хранения.

Конечно, по сравнению с десятиэтапной операцией по открытию системного хранилища, а затем поиску чемодана среди множества вещей, а потом открытию чемодана, чтобы призвать магическое животное, сразу же разбить эльфийский шар, чтобы призвать магическое животное — было гораздо быстрее.

В реальном мире нет такой штуки, как в игре, когда при открытии рюкзака действие останавливается.

— "Писк!"

Голова Дабао высунулась из кармана Блейка.

Он огляделся.

С небольшой досадой он обнаружил, что это не его привычная гостиная Хаффлпаффа.

Что такое лес?

Или гостиная Хаффлпаффа.

Иди туда сам, можешь есть

Тебе не нужно, чтобы тебя тиранил беспринципный хозяин и заставлял тебя жать штангу, чтобы похудеть.

Я же не дурак!

Он заставлял меня жать штангу!

И он утверждает, что он не дьявол?

Дабао посмотрел на Запретный лес вокруг себя и почувствовал скуку.

Он хотел проскользнуть обратно в карман Блейка и поспать.

Б…

— "Писк! (Это аромат тигля!)"

— "Писк! (Я съеду этот пирог сегодня! Даже Блейк не сможет меня остановить! Я сказал это!)"

Дабао выскочил с визгом и помчался прямо к левой стороне дороги.

— "Малыш!" — закричал Блейк.

— "Что случилось? Блейк?" — Хагрид повернулся и посмотрел на Блейка.

— "Хагрид, мой Нюхля пропал", — сказал Блейк.

— "В какую сторону? Пойдем искать его."

— "Эти маленькие создания всегда шумные.

— "Но… если они начинают бегать."

— "Это значит, что поблизости есть детеныш!"

Хагрид с нетерпением пошел налево.

Может, там золото?

Блейк колебался, не зная, что сказать.

Он хотел сказать Хагриду, что Инбао — не обычный нюхля.

Кроме блестящих детенышей, он еще любит еду.

Блейк понял Дабао.

Тигельные пироги? Какие тигельные пироги есть в Запретном лесу?

Есть только одна возможность…

— "Хагрид, будь осторожен. Дабао чувствует еду… человеческую еду."

Хагрид опешил. Человеческая еда в лесу.

Тогда оставалась лишь одна возможность, Хагрид мгновенно стал серьезным, а затем повесил масляный фонарь на пояс.

Он поднял гигантский арбалет обеими руками и направил его в ту сторону.

Видя, что обстановка не очень хорошая, Яя быстро замолчал и отступил за Блейка.

Это не трусость, просто инстинкт, эти волшебники дерутся биу, биу, биу.

Это обычная собака, поэтому лучше держаться от нее подальше.

Блейк тоже был взволнован. Правильно, какой смысл в Запретном лесу, который вовсе не опасен?

Он вытащил свою тяжелую мифриловую палочку.

Идя за Хагридом, он медленно пошел в ту сторону.

— "Писк! (Вкусно! Так вкусно! Давно не ел!)"

В тусклом свете масляного фонаря. Дабао сидел на корне засохшего дерева. Маленькие лапки держали кусок тигельного пирога, и он наслаждался им.

В дикой природе нет диких тигельных пирогов.

Блейк решительно поднял свою палочку.

— "Фуксия!"

— "Вау!"

— "Ай!"

В темноте, казалось, что что-то было поймано.

Блейк нахмурился, услышав знакомый крик.

— "Очень быстро раскрылся!"

Разоблачающее заклятье ударило.

Перед Хагридом и Блейком появилась фигура вверх ногами.

Эти огненно-красные волосы… [013207110 Feilu023513401]

Хагрид убрал арбалет и сердито сказал:

— "Ха! Снова вы двое, братья!"

— "Ты Фред или Джордж?" — спросил Блейк.

— "А-ха-ха… Угадай!" — сказал Джордж или Фред с натянутой улыбкой.

Блейк улыбнулся. — "Не важно, раз уж ты здесь, то и другой должен быть где-то рядом."

— "Не прячься, второй. Вы двое, братья, как только я поймаю одного, это все равно, что поймать вас обоих."

— "Почему бы тебе самому не появиться? Или я сделаю это сам."

В Запретном лесу никто не произнес ни слова.

Блейк покачал головой.

Раз уж ты все равно прячешься, то не буду церемониться.

— "Быстрое заключение!"

— "Ш-ш-ш!"

Появилась конопляная верёвка, связывая кусок воздуха.

— "Очень быстро раскрылся!"

связан верёвкой.

Действительно, это был еще один парень с рыжими волосами.

Блейк сказал с улыбкой,

— "Вы двое, братья, очень хорошо освоили заклинание иллюзии. "

Неизвестно, Фред это был или Джордж, который висел вверх ногами и сказал с натянутой улыбкой.

— "Ничего себе, у нашей семьи нет денег, а иначе мы купили бы плащ-невидимку. "

— "Раз уж у нас нет денег, нам приходится усердно тренироваться в иллюзорном теле."

Тот, кого связали конопляной веревкой, тоже заговорил.

— "Кстати, Блейк, как ты меня нашел?"

Он увидел, как только что арестовали его брата, поэтому спрятался, чтобы посмотреть.

Тишина.

Как Блейк его нашел?

Ты знаешь, где я, и не оставляешь следов, тебя повесят!

Блейк улыбнулся, но не ответил.

Ключ в том, что просто не легко ответить, потому что он архимаг.

Растительность и животные в Запретном лесу — все его образы.

Как только Фред или Джордж, встретятся с растительностью в Запретном лесу.

Тогда, как бы хорошо они ни прятались, они будут ярко светиться, как лампочка в ночи.

Другими словами, в лесу.

Даже если Блейк не включает Доминирование, это все равно, что включить ясное видение.

Поэтому он не ответил.

Вместо этого он смотрел на того, кого связали верёвкой, и сказал: "Ты Джордж."

Джордж смотрел на Блейка.

— "Ты угадал?"

— "Нет, ты Джордж, а это Фред.

— "Мерлин, моя мама не может отличить нас друг от друга, как ты узнал?"

Блейк снова улыбнулся и не ответил. А тебе я расскажу, как только овладею легилименцией?

Блейк дважды не ответил, и Джорджа с Фредом угнетало собственное любопытство.

Щелчком палочкой Блейк освободил братьев.

Они студенты, а не враги, поэтому, естественно, их нельзя ставить под контроль. В конце концов, они пропустили свой шанс. Блейк и Хагрид не боялись, что они сбегут.

Даже если они сбегут, они могут найти профессора Макгонагалл и заключить их на следующий день. Джордж посмотрел на Хагрида, а затем прошептал.

— "Блейк, может, отпустишь нас?"

— "Нет!" — твердо сказал Блейк. — "Вы сдаетесь, как честный и добрый Хаффлпафф, как я могу игнорировать ваше нарушение школьных правил?"

— "Раз уж вы нарушили школьные правила, то должны быть наказаны соответственно."

Слова Блейка были прекрасны, но…

— "Честность и доброта? Если бы я не видел тебя в заключении, я бы поверил." — сказал Фред.

— "Хе-хе, что ты знаешь? Как я могу прийти в Запретный лес без заключения?"

Блейк делал вид, что ничего не происходит.

Зрачки Фреда и Джорджа сузились, услышав это.

— "Х-х-х… Так и есть!"

— "Так ты был заключен из-за того, что пришел в Запретный лес?"

— "Круто!"

— "Отлично!"

Фред и Джордж смотрели на Блейка с восхищением в глазах.

Посмотрите на него, даже арест и тюрьма входят в его план!

Это настоящий мастер!

— "Ты все еще хочешь, чтобы я отпустил тебя?"

— "Нет, нет, нет!" — Двое братьев отчаянно закачали головами.

— "Хмм", — задумался Блейк, — "Почему бы вам просто не уйти?"

— "Если вы будете заключены и с вас снимут очки, я все равно буду чувствовать себя виноватым."

Двое братьев с восторгом сказали:

— "Не отпускай нас!"

— "Пожалуйста, убедись, что нас приведут к правосудию и сдадут профессору Макгонагалл!"

— "Тогда мы тоже

С этого момента Запретный лес будет закрыт!"

Блейк засмеялся. — "Очень хорошо! Высокая осведомленность!"

— "Вы вернитесь и посетите Запретный лес ночью, время заключения не должно быть менее месяца!"

Фред и Джордж с радостью убежали, услышав это.

Заключения? Или больше месяца?

Разве это не означает, что… в течение месяца подряд я могу с правом посещать Запретный лес каждую ночь?!

Блейк крут! Он будет нашим старшим братом с сегодняшнего дня!

Братья Уизли уже представили себе поездку в Запретный лес в течение следующего месяца.

Хагрид сказал с некоторой тревогой: "Ты отпустил их, а что если они позже зайдут в Запретный лес?"

— "Нет, они почувствуют, что их заключат в Запретном лесу на месяц, и они не пойдут в Запретный лес сегодня ночью.

— "О… так и есть… эй, но я не очень хотел вести их в Запретный лес. "

— "Знаешь, эти двое как обезьянки, я не могу их выносить."

Блейк снова засмеялся, но на этот раз чуть менее искренне.

— "Не волнуйся, Хагрид, их обязательно заключат."

— "Но точно не назначат в Запретный лес."

Невозможно заключить себя в Запретный лес.

Чем же ты лучше меня? Я могу прийти в Запретный лес, потому что я родственник!

Ранним утром следующего дня.

Фреда и Джорджа схватили на месте, когда они посетили Запретный лес ночью. Их поставили на стол профессора Макгонагалл.

Профессор Макгонагалл была в ярости.

Пятьдесят очков сразу же сняли с Фреда и Джорджа!

Плюс месяц заключения!

Но двое братьев все еще счастливы, как дураки.

Видя, что Блейк все еще улыбался.

Благодарность в глазах не передавалась словами.

Ситуация продолжалась до вечера……

Вечером, когда они получили штраф в актовом зале.

Крики братьев Уизли из 120 родов отдавались эхом по всему актовому залу.

— "К Снейпу, в подвал?!"

— "Еще месяц подряд?!"

— "Т…"

— "Блейк! У тебя черное сердце!"

Когда двое братьев били себя в голову и топали ногами.

Блейк подкатился.

— "Я ничего не могу с этим сделать …"

— "В конце концов, куда йти в заключение, я сказал, это не имеет значения… Я не сказал, что я обязательно поеду в Запретный лес…"

— "И… как вы можете винить меня?"

— "Неужели я когда-нибудь говорил, что хочу отпустить вас? Я решил отпустить вас, но вы не хотите!"

— "Это потому, что вы слишком просветленные, и вы не хотите, чтобы я отпустил вас."

— "Как вы можете винить меня в том, что я темный?"

Перед точной атакой Блейка CS. Фред и Джордж немые.

Этот парень должен быть наказан за убийство людей! Они всегда шутили над людьми. Не ожидал, что сегодня…

— "Нет!"

— "Блейк! У тебя должен быть способ, правильно?"

— "Куда угодно, лишь бы не к Снейпу."

Теперь у Гриффиндора и Слизерина были очень плохие времена. И когда они дрались с Снейпом, двое братьев кричали громче всех.

Теперь отправить их к Снейпу в заключение? Или на месяц?

Оба брата могут думать своими задницами. Снейп обязательно отведет свою злость на братьях!

Месяц! Достаточно времени, чтобы Снейп провел по их шкурам дюжину раз!

— "Эй… ну ладно, я попробую заступиться за вас."

— "Но… не питайте слишком больших надежд, я не знаю, сработает ли это."

Блейк сказал с серьезным лицом.

— "Ладно! Не важно, куда!"

— "Лишь бы не к Снейпу!"

Братья Уизли разрыдались.

— "Куда угодно, действительно?" — спросил Блейк.

— "Куда угодно!" — хором ответили братья Уизли.

— "Э-гхм… ладно, тогда подождите немного."

— "Я иду к профессору Макгонагалл прямо сейчас!"

Блейк прямым курсом пошел к месту преподавателей с обязательным выражением лица.

— "Ух ты! Блейк справедливый!"

— "Я знал, что он не бросит нас, двух братьев!"

На месте преподавателей.

Профессор Макгонагалл сказала с серьезным лицом: "Если ты просишь за этих двоих парней …"

— "Нет, я просто хочу, чтобы они поменялись местами", — прямо сказал Блейк.

— "Ты хочешь, чтобы они тоже пошли в Запретный лес? Я не согласна!" — злобно сказала профессор Макгонагалл.

— Отправить близнецов Уизли в Запретный лес? Это наказание или награда? — задумчиво произнесла профессор Макгонагалл.

— Нет, — покачал головой Блейк, — просто смена места.

— Снейпу они не нравились, и теперь он злится на меня… — его голос приобрел оттенок усталости. — Было бы неправильно вымещать свой гнев на них. Я бы чувствовал себя виноватым.

— Глупости, профессор Снейп — преподаватель! Ничего подобного! — отрезала Макгонагалл.

— Профессор, вы мне верите?

Макгонагалл закусила губу, в ее глазах читался скептицизм.

— Изменить место… — она задумалась. — Слышала, мистер Фич часто жаловался, что в туалете нелегко убирать…

Глаза Макгонагалл расширились.

— У вас есть на них зуб? — спросила она, подозрительно глядя на Блейка.

http://tl..ru/book/110112/4118425

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии