Поиск Загрузка

Глава 118

Блейк невозмутимо свернул записку, плотно сжав ее в ладони.

"Почему профессор Бабблинг захотела тебя видеть?" — поинтересовалась Пенелопа, ее любопытство расцвело пышным букетом.

"Может быть, ей нужна моя помощь," — ответил Блейк, стараясь быть честным. "Кстати, Пенелопа, ты ходишь на курс профессора Бабблинг по Древним Рунам?"

Курс по Древним Рунам был доступен только для учеников третьего курса. Среди присутствующих только Пенелопа находилась на четвертом году обучения.

"Конечно! Древние Руны, как и История Магии, скучный, но простой предмет, зачет легко получить, главное — все вызубрить," — откликнулась Пенелопа, для которой предметы, где достаточно было запоминать информацию, были настоящим подарком судьбы. "В отличие от зельеварения и трансфигурации, которые просто безумны по сложности…"

"Значит, ты знаешь профессора Бабблинг?" — уточнил Блейк.

Пенелопа поиграла своими курчавыми волосами. "Она очень красива и молода, я слышала, она — наша выпускница, из Когтеврана!"

Услышав, что профессор Бабблинг — юная и прекрасная волшебница, сердца некоторых схватило ужас — "Но ее курс похож на курс Куберта Биннса…"

"Она заставляет нас учить древние рунические символы наизусть к экзаменам."

"Нам вообще не нравится ее курс, мало кто выбрал бы его, если бы не возможность сдать экзамен, просто выучив все наизусть," — закончила Пенелопа.

Блейк задумчиво погладил подбородок. Ситуация складывалась совсем не так, как он предполагал. Он умышленно ронял предмет своей гордости, древний рунический артефакт… магический свиток, прямо перед ней. Если бы она воспринимала Древние Руны только как консервативный метод перевода древних текстов, его свиток бы ее не заинтересовал. Но она прислала ему письмо, желая встретиться. Значит, она — не консерватор! Тогда почему Пенелопа сказала… что в своих лекциях она все еще использует консервативный международный метод?

Блейк решил не мучать себя размышлениями. Ведь всё станет ясно, как только он с ней встретится.

"Я найду ее сегодня вечером."

"Тогда давайте продолжим искать место."

Четвертый этаж. Блейк стоял перед зеркалом, расположенным на вращающейся лестнице четвертого этажа. За зеркалом — запретный коридор четвертого этажа! Внезапно, Блейк почувствовал, что ситуация — слишком удивительна — место, которое они выбрали, находится слишком близко к тайнику Философского Камня…

Блейк не стал пристально рассматривать его. Вместо этого, он повернулся к зеркалу, — "На карте указано, что за этим зеркалом есть проход."

"Этот секретный проход ведет в Хогсмид."

"Но пространство внутри прохода очень велико, мы можем сделать тут тайную базу!"

Пенелопа казалась в восхищении.

Кассандра возразила, "Но как нам туда попасть?"

Блейк посмотрел на карту в своих руках. Затем он улыбнулся. Нельзя не признать, Джеймс, Сириус и компания — настоящие гении. Этот скрытый проход… Они обнаружили его во время обычных прогулок. А еще они отметили способы входа в эти проходы на карте.

Блейк достал палочку и легко стукнул по зеркалу, соблюдая конкретный ритм. Зеркало медленно отодвинулось в сторону.

Блейк и остальные вступили в проход.

Как только пятеро из них зашли, зеркало медленно закрылось.

После того, как дверь из зеркала закрылась, в проходе вдруг зажглись огни!

Проход, действительно, был таким же большим, как описано на карте. В нем даже были датчики освещения. Когда кто-то находился внутри, лампы автоматически зажигались.

"Это место — фантастика!" — восторженно воскликнула Пенелопа.

Проход выглядел как увеличенная версия коридора, учитывая его секретность. В самом деле, прекрасное место для тайных собраний.

"Немного украсить, и будет идеальная секретная база!"

"Но… там темно, как-то не комфортно…" — Гермиона указала на конец прохода.

Они вошли через вход в секретный проход. Он был самым широким. Но, по мере того, как они продвигались по секретному проходу, он становился уже. В конце прохода была черная тьма, так как там не было света. Это заставило девушек чувствовать себя неловко.

"Это совершенно просто". Блейк подошел к середине секретного прохода. Затем он стукнул палочкой по какому-то месту на полу. Из одного кирпича стало два, из двух — еще больше… В миг в секретном проходе появилась новая стена. Однако, Блейк оставил дверь на новой стене. Он не полностью закрыл секретный проход.

"Вау! Как ты это сделал?! Это трансфигурация?" — Пенелопа удивилась, не веря своим глазам.

"Нет, это просто простое заклинание дублирования…" — ответил Блейк.

"Хорошо…" — робко сказала Ханна. "Ты можешь использовать это заклинание, чтобы создать для меня кухонный уголок?"

Блейк: …

В то время, как девушки занимались обустройством своей секретной базы, Блейк отворил дверь и посмотрел в сторону конца секретного прохода. Согласно описанию на карте, конец прохода, казалось, ведет в Хогсмид.

Кстати…

Он учился в Хогвартсе так долго, и все еще не посетил Хогсмид!

Хотя, по правилам, им нужно было ждать до третьего курса и получить разрешение от родителей с подписью. И только тогда можно было идти в Хогсмид погулять…

Но для Блейка…

Что такое правила?

"Кстати, вы хотите пойти в Хогсмид?" — с улыбкой спросил Блейк.

Глаза Пенелопы загорелись — "Да! В Хогсмиде так весело!"

"Ну… это не очень хорошая идея…" — с сомнением ответила Ханна. "Если профессора поймают нас в Хогсмиде…"

"Кхм… на самом деле, у меня есть плащ-невидимка, хотя он не очень большой, но все равно может покрыть несколько человек." — с хитрой улыбкой сказал Блейк.

Девушки одновременно покачали головой.

Как может быть большим плащ-невидимка? Их здесь пятеро! Если бы это было так…

Какая бы у них ситуация…

Как ни крути, этот парень — просто злодей! Его коварные замыслы слышны даже в Хогсмиде!

"Мне не нужно лезть туда втихаря! Я могла бы давно пойти в Хогсмид!" — с улыбкой ответила Пенелопа.

"Тогда мне нужно взять только троих!" — Блейк распахнул свою школьную мантию. "Давай, давай в мои объятия."

"А?"

"Кхм, не поймите неправильно, моя школьная мантия — это плащ-невидимка. Вам нужно войти в мои объятия, чтобы стать невидимыми…"

Кассандра и Ханна выразили недоверие и с недоверием смотрели на Блейка. У него точно есть тайные мотивы!

Гермиона вдруг улыбнулась хитро и заскользила в распахнутую школьную мантию Блейка… Потому что она лично видела, как эта мантия делает невидимым!

Блейк погладил пушистую макушку Гермионы, и мантия, выглядевшая как обычная роба, мгновенно активировала свою функцию невидимости.

Фшш!

Фигуры Блейка и Гермионы мгновенно исчезли с места!

Кассандра и Ханна с удивлением смотрели на место, где исчез Блейк.

Этот парень…

Он действительно говорил правду!

МБ…

Не хорошо! Этот парень меня опередил!

Кассандра топала ногой от разочарования. Хотя она и не хотела давать этому плейбою Блейку легко достичь цели…

Он уже зашел!

"Ну, идете дальше? Еще можете сесть на машину …" — голова Блейка внезапно появилась в воздухе, он улыбался.

"Хм… я просто хотела посмотреть Хогсмид, не то, чтобы…"

"Что? Ты идешь в Хогсмид не ради удовольствия? Тогда что ты хочешь сделать?" — Блейк сделал удивленный вид.

Кассандра молчала. Она покраснела и забралась в парящий плащ Блейка.

Блейк еще не успел почувствовать гордость, как уже почувствовал сильный удар по ноге…

"Ханна… а ты не хочешь пойти?"

Ханна засомневалась: "Это… там слишком много людей, я… лучше не буду идти…"

"Много людей? Это неправда!" — голос Блейка только что утих. Плащ, который казался маленьким, мгновенно стал больше… Размер — в самый раз, это — функция парящего плаща!

"Мой плащ, как и мое сердце, может вместить много людей!" — гордо заявил Блейк. Затем он снова почувствовал, как ему ступнули по ногам…

В итоге, он поддался соблазну.

Блейк посмотрел на Пенелопу, —

"Эм… ты идешь? Места предостаточно!"

"Мне не нужно прятаться!"

Хотя Пенелопа была беспечной, она понимала, что этот парень хочет воспользоваться ситуацией.

"Кхм, правда? Но сегодня не выходные."

"Если сегодня не выходные, и мы прокрадемся в Хогсмид…"

Пенелопа покусала губу: "Черт!"

"Хе-хе! Давай… заберись в мои объятия…"

"В конце концов, ты же не хочешь оставаться здесь, одна, чтобы обустраивать базу, правда?"

Выход из секретного прохода оказался под большим деревом у входа в Хогсмид. После того, как несколько человек вышли наружу, они не почувствовали никакого дискомфорта из-за функции увеличения размера плаща-невидимки.

Блейк стоял в центре, разные ароматы проникали ему в нос, заставляя его хотеть чихать. Но… это было отлично.

Группа еще некоторое время наблюдала за входом в деревню. Затем Пенелопа предложила Блейку сначала пойти в деревню Хогсмид и разведать обстановку. Если бы там не было профессоров, им не пришлось бы идти внутрь, используя плащ-невидимку.

Ученики Хогвартса часто пробирались туда, чтобы погулять. В принципе, пока их не поймают на месте профессора, никто не будет заниматься этими шустрыми маленькими волшебниками. Владельцам деревни Хогсмид очень нравилось , когда каждый день был выходным. Так их бизнес процветал…

Прежде чем Блейк смог реагировать, все единогласно подняли руки и проголосовали за это предложение.

"Ах…"

Блейк мог только с неохотой прикрыть себя парящим плащом и пойти в сторону деревни. Остальные скрылись у входа в секретный проход, ожидая его новостей.

Хотя Хогсмид и называют деревней, но на самом деле это больше похоже на маленький город. Там есть разные магазины, и многие волшебники выбирают это место для жилья. Так что, даже если сегодня не выходные и нет учеников Хогвартса, гуляющих по улицам, на дороге все равно много прохожих. Это также ожидаемо, иначе, опираясь только на два дня выходных, как же все эти магазины выживают?

Быстро осмотревшись, Блейк обнаружил, что профессоров здесь не было. В конце концов, сегодня не выходные, и у профессоров много дела. Поэтому, Блейк нашел уединенный уголок и снял с себя плащ-невидимку. Он думал о Кассандре и остальных, ждущих от него новостей. Поэтому, Блейк пошел быстрым шагом в сторону окраин деревни.

Освободившись от невидимости, он больше не боялся наткнуться на людей или чтобы на него наткнулись. Он шел гораздо быстрее, чем раньше.

"Черт, жаль. Как же Пенелопа быстро реагировала?"

Блейк ворчал с разочарованием. Если бы не предложение Пенелопы проголосовать, он бы все еще был втиснут в парящий плащ с девушками…

Но теперь…

Он мог только сам разведать Хогсмид. А после отчета, они точно не попадут в ловушку.

Блейк все еще жалел.

Вдруг, он почувствовал, как кто-то схватил его за плечо. Затем его втащили в переулок!

"Хм? Кто-то хочет меня ограбить?"

"И грабит меня, к тому же?"

Блейк достал палочку. Но когда он разглядел человека поближе, он вздрогнул! Эта борода! Эти голубые глаза! Он подумал, что его тут же арестовывает Дамблдор! Но приглядевшись, он вздохнул с облегчением. Хотя этого человека тоже можно называть Дамблдором… Но это был не Альбус Дамблдор. Это был Аберфорт Дамблдор, младший брат профессора Дамблдора.

Аберфорт прижал Блейка к земле и начал бить его.

"Фу… Этот малолетка знакомый…"

"Как будто что-то не так? (Королевским тоном) Давай еще раз посмотрим…"

"А, верно! Он похож на этого старого мерзавца из зам

http://tl..ru/book/110112/4118544

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии