Поиск Загрузка

Глава 27

Глава 27: Осторожный Леонард

Ночью Леонард снова тихо покинул "Трещинующий Котел" и направился к назначенному месту в Мидгарде.

Прибыв на место, Леонард не торопился появиться на перекрестке. Вместо этого он укрылся в тени, где не дотягивалась керосиновая уличная лампа, и наблюдал за движением к входу в переулок.

Не то чтобы он был чрезмерно осторожен, но он хотел предотвратить возможность того, что Мидгард не убьет Фенрира, а сам будет подавлен им.

В таком случае, письмо с предложением встретиться в назначенном месте на улице Леонарда могло быть ловушкой.

Леонард предпочел бы запутаться, чем погубить свою молодую жизнь из-за возможности.

У входа в переулок стоял средних лет мужчина, выглядящий молчаливым.

Это люди Мидгарда?

Леонард прищурил глаза и немного подождал. За это время трое людей прошли мимо переулка, но ни один из них не привлек внимание среднего возраста мужчины.

Леонард все еще не двигался. Он начал осматриваться, наблюдая за всеми возможными местами, где могли быть засады, но его периферическое зрение никогда не покидало среднего возраста мужчину. На случай, если там произойдет какое-то внезапное изменение, которое я не замечу.

После осмотра вокруг Леонард не обнаружил ни одного подозрительного человека.

Как раз когда Леонард собирался оглушить мужчину заклинанием обезвреживания, прежде чем подойти ближе, из переулка вышел Мидгард.

Ты тоже здесь? Тогда проблем быть не должно.

Леонард наконец почувствовал облегчение и вышел из тени.

Увидев это, Мидгард выразил выражение, которое и ожидал.

— Подозреваю, что если бы я не появился, ты бы тоже не показался, — улыбнулся Мидгард, — впечатлен твоей осторожностью.

— Это я называю ответственностью за свою жизнь, — ответил Леонард.

— А? Правда? Интересно, что бы ты сделал, если бы я не появился? — спросил Мидгард с любопытством.

— Собирался его оглушить и спросить, кто он, — бросил взгляд на неулыбчивого среднего возраста мужчину, развел руками Леонард.

Средний возраст мужчина бросил взгляд на Леонарда, и его глаза немного изменились.

— Ты действительно интересный, — поднял угол рта Мидгард, — пойдем, пойдем ко мне и найдем путь. Если у тебя в будущем возникнут проблемы и не сможешь отправить письмо, можешь прийти прямо ко мне.

Мидгард повел путь, за ним следовал средний возраст мужчина, и группа из трех человек прошла через темные улицы и пришла к дворе. На дворе лежало много людей, и у всех были травмы на теле. Рваная одежда заставила Леонарда почувствовать, что он находится в банде нищих.

— Это оборотни? — посмотрел на них Леонард и спросил.

— Конечно, кроме волшебника-оборотня, никто другой не выбрал бы жить с волшебником-оборотнем, какими бы хорошими ни были отношения. Это не имеет отношения к дискриминации, а отвечает за их собственные жизни, — бросил взгляд на Леонарда Мидгард.

— Возьми тебя, например, ты бы выбрал жить с оборотнем?

— Нет, — ответил Леонард без колебаний.

— Хорошо, — пожал плечами Мидгард и повёл Леонарда вглубь двора к дому.

Средний возраст мужчина остановился у двери и стал охранником.

Внутри дома Леонард и Мидгард сели за стол, на котором лежала куча пыльных золотых монет, выглядящих особенно искушающе.

— Что это за все эти галеоны? — спросил Леонард, положив на стол белое эссенции в своем кармане.

— О, это частная собственность того парня Фенрира. Он закопал все галеоны, которые получил от выжимания из своих людей под землю, — повернул губы Мидгард, — глупо.

— Действительно глупо, деньги могут быть полезны только если их использовать в полезном месте, иначе это просто куча красивого металла, — согласился с оценкой Мидгарда Леонард.

Это не значит, что не откладывать деньги и тратить все — хорошая привычка, но кроме необходимого буферного денег, остальные деньги должны либо использоваться для зарабатывания денег, либо для улучшения себя, и просто выглядеть красиво — это глупость.

Для организации, некоторые льготы и награды могут эффективно повысить энтузиазм и чувство принадлежности подчиненных, и выжимать деньги из подчиненных — это просто истощение реки.

Неудивительно, что Фенрир после серьезного ранения, сказал Мидгард, что он мертв. С таким выступлением, кто бы не умер?

— Кстати, Фенрир действительно мертв? — спросил Леонард.

Мидгард беспомощно бросил взгляд на Леонарда, — Мертв, это абсолютно точно. Я отрубил ему голову собственными руками. Хочешь показать тебе голову?

— Хорошо, — кивнул без колебаний Леонард и добавил, — не то чтобы я не доверяю тебе, я просто боюсь, что ты будешь обманут.

Мидгард ухмыльнулся, вынул из-под стола запыленный мешок с кровью и бросил его на стол. — Тогда возьми и посмотри. Договоримся заранее, но не пугайся так, что не сможешь заснуть ночью.

Леонард открыл мешок и увидел лицо с обвисшей кожей и даже глазами, покрытыми.

Даже будучи подготовленным, он все же был потрясен. — Почему он такой?

— Его лицевые кости были раздроблены моим молотом и не было времени для заживления, вот и результат, — развел руками Мидгард, — будь осторожен, чтобы не испугаться и не заснуть.

— Не то чтобы я не мог заснуть, я просто нашел смерть Фенрира особенно странной, — завернул голову Фенрира Леонард. — Почему ты так хорошо завернул его голову?

— Возьми его в Министерство Магии, чтобы получить награду. У него есть ордер на розыск, — сказал Мидгард.

— Ордер на розыск? Сколько он стоит? — Леонард немного аллергически отреагировал, услышав об ордере на розыск. В конце концов, это была его профессия в предыдущей жизни.

http://tl..ru/book/114569/4423248

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии