Поиск Загрузка

Глава 110

Глава 110. Хижина Хагрида!!

— Тоби, что случилось с Невиллом и Сириусом, и почему произошла такая ужасная сцена? — спросила Гермиона с некоторым любопытством.

— Думаю, Невилл должен был положить иголку дикобраза, не вынимая тигель из огня, так что то, что варилось, было не зелье для исцеления целителя, а зелье для создания целителя. — ответил Тоби.

— Получается, что так и есть, Невилл слишком небрежен, ведь на доске написаны шаги, а он даже забыл об этом. — Гермиона была совершенно безмолвна от памяти Невилла.

— Расскажи, что произошло на вашем уроке зельеварения? И Гарри, я слышал, что ты превратился в девушку, что происходит? —

— О, ребята, вы говорите, наше любопытство сводит нас с ума—. — побуждали Фред и Джордж.

В конце концов, это Рон и Гарри рассказали, что произошло на уроке зельеварения, вызвав восторг Фреда и Джорджа.

— Ха-ха, Профессор Снейп превратился в лысого, серьезно, Тоби намного лучше нас! —

— Верно, не могу дождаться, чтобы увидеть новый облик Профессора Снейпа, я буду называть его Учителем-Яйцом в будущем! — Фред и Джордж наслаждались, а кто заставил Профессора Снейпа всегда противостоять им и всегда снижать очки Гриффиндора, теперь они наконец-то получили воздаяние.

— Серьезно, я был расстроен длинными жирными волосами Профессора Снейпа, но никогда не находил случая подстричь его голову. —

— Тоби, ты сделал то, чего мы не сделали, ты наш король, король проказников. — Фред и Джордж были так воодушевлены, что почти поклонились Тоби, они никогда раньше никого не восхищались, но теперь восхищались.

— И то заклинание, это невероятно, Тоби, какое заклинание ты изобрел, что может превратить мальчика в девушку? — Фред посмотрел на Тоби с блестящими глазами, и он подумал использовать этот демон для розыгрыша.

— О, Тоби, наш лучший друг, можешь ли ты научить нас этому заклинанию? — Джордж также смотрел с надеждой.

Не говоря уже о близнецах, даже Гарри, Рон и Гермиона были очень любопытны по поводу заклинания и даже хотели его выучить.

— Я тоже сделаю это заклинание! — сказал Джейми легко сбоку.

Близнецы тут же побежали к Джейми, как рабы.

— Это не простое заклинание, если вы хотите его произнести, вы должны сначала иметь определенную базу в трансфигурации, иначе вы не преуспеете. — Тоби покачал головой.

— Трансфигурация, о боже! — Фред и Джордж сожалели, что в учебной программе Хогвартса трансфигурация действительно была одной из трех дисциплин.

Результаты близнецов по трансфигурации были не очень хорошими.

— Похоже, ваши результаты по трансфигурации не очень хороши, тогда вам придется усердно работать, если ваша трансфигурация сможет удовлетворить мои стандарты, я могу научить вас этому заклинанию перехода пола. — Джейми поднял бровь.

— Борода Мерлина, это серьезное испытание! — Близнецы взглянули вверх и вздохнули, но они также собирались учиться трансфигурации, и если бы они могли выучить это заклинание перехода пола, они превратили бы Перси в девушку.

— Однако, можно позволить вам почувствовать это заранее. — Тоби улыбнулся зловеще, как и Джейми сбоку.

— Переход пола! — Тоби и Джейми подняли свои палочки одновременно и произнесли заклинание перехода пола на близнецов.

В мгновение ока близнецы превратились из мальчиков в деликатных девушек, и они неплохи в плане внешности, хорошей фигуры и выпуклостей.

Гарри, Рон и Чимин открыли рот в шоке.

— О боже, Джордж, мы стали девушками! —

— О, Фред, мы стали девушками! — Близнецы посмотрели друг на друга, и они оба увидели шок в глазах друг друга, и они действительно превратились в девушек.

— Вы можете хорошо почувствовать, каково это, стать девушкой, это заклинание должно длиться около трех часов. —

— Через час вы сможете вернуться, время короткое, но воспользуйтесь им! — сказал Джейми с улыбкой.

— Гарри, Рон, Чимин, пойдем, разве вы не говорили, что давно хотели повидаться с Хагридом, и теперь пришло время использовать ваше свободное время. — сказал Тоби.

— О, хорошо. — Гарри, Рон и Чимин все еще были в шоке и следовали за Тоби и Джейми к замку в трансе.

Что касается Фреда и Джорджа, они все еще стояли на месте, они не были злы из-за превращения в девушек, и они даже думали о том, как использовать это для розыгрышей.

Может быть, они могут прокрасться в женскую комнату общежития, что они всегда хотели сделать.

Тоби и Джейми вывели Гарри, Рона и Чимин из замка и прошли через большое открытое пространство к жилищу Хагрида.

Хагрид жил в хижине на окраине Запретного Леса, говоря, что это хижина, но площадь была немалая, ведь у самого Хагрида была кровь полугиганта, и он был высок, и трехместная комната не могла вместить его большой кусок.

— Это хижина Хагрида? — спросил Гарри, взглянув на хижину перед собой, у которой перед дверью была пара резиновых сапог, оба из которых были огромными версиями.

— Да, это хижина Хагрида, он хранитель Запретного Леса в Хогвартсе и отвечает за весь Запретный Лес. — сказал Тоби, что Хагрид был невидимым богатым человеком, и он не знал, сколько хороших вещей было спрятано в его хижине, и эти вещи продавались на рынке, но все они были золотыми.

— Тук-тук! — Гарри подошел и постучал в деревянную дверь, из-за чего сразу же раздались звуки напряженной борьбы и несколько низких лайков.

— Кр-кр-кр! — Старая деревянная дверь распахнулась, и было видно лицо Хагрида с бородой, и он, казалось, был очень рад видеть Гарри.

— О, Гарри, ты пожаловал. — Хагрид улыбнулся и поприветствовал, но огромный черный охотничий пёс рядом с ним извивался, как будто собирался броситься.

— Ух! — Гигантский охотничий пёс напугал Рона и Чимин, которые крепко схватили рукав Тоби.

— Отступай! Зубы! Отступай! — Хагрид крикнул на пса.

— Не волнуйтесь, зубы не укусят, не смотрите, что он выглядит довольно большим, на самом деле он просто трус. — Хагрид успокоил.

— Быстро уменьшайся! — Джейми поднял палочку и произнес заклинание уменьшения на огромном черном псе, и в мгновение ока гигантский черный пёс был размером с трех маленьких собак.

Яя, казалось, был напуган, продолжал ворчать и больше не хотел выходить, но продолжал сжиматься в дом, и с его текущим размером такое действие было немного мило.

— Хагрид, я не думаю, что ты должен возражать, но мы вернем его до того, как уйдем. — сказал Джейми с улыбкой.

— О, это нормально, я всегда думал, что зубы слишком большие, чтобы пугать маленьких волшебников в замке, но теперь это намного лучше. — Хагрид сказал, открыв деревянную дверь и позволив Гарри войти в комнату.

Размер комнаты был небольшой, конечно, для Хагрида, для маленьких волшебников вроде Тоби и их, площадь была немалая.

Ветчины, фазаны и другие соленые продукты висели с потолка деревянного дома, кипящая вода в медном котле в камине, большая кровать в углу и матрас из тряпок на кровати, кроме этих разнообразных предметов.

— Гарри, приятно видеть тебя, как ты поживаешь? —

http://tl..ru/book/114324/4385594

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии