Глава 123
Глава 123: Незавершенный Орган!!
После того как трехголовый пёс Луффи упал, на полу под ним появилась люк-ловушка, и Тоби с Джейми подошли и потянули за кольцо на люке, которое было изношено до предела.
— Флуоресцентное мерцание!
Джейми взял волшебную палочку в руку и выстрелил несколькими сгустками света в черную дыру, что было вариантом флуоресцентного мерцания, способным заставить массу света продолжать светиться после выхода из палочки, но ненадолго.
Как только мана в фотофоре иссякнет, фотофор автоматически погаснет.
При свете тех нескольких групп света Тоби и Джейми наконец увидели сцену внизу, это была пустая комната, которая казалась глубиной в десятки метров от земли.
— А? Почему не видно Сети Дьявола?
Джейми удивился, ведь под ним должна быть сеть дьявола, иначе прыгнув с такой высоты, без сети в качестве матраса, не приземлиться ли они прямо на смерть.
— Возможно, механизм внизу еще не был установлен, давай спустимся и посмотрим. — в конце концов сказал Тоби, ведь это только вторая неделя учебы.
— Хмм.
Джейми кивнул.
Двое наложили на себя заклинание левитации, затем прыгнули в черную дыру и медленно опустились вниз.
На самом деле, даже если бы под ними была сеть дьявола, они бы наложили на себя заклинание левитации перед прыжком, они не такие безрассудные, как Гарри и Рон.
Они не знали, что находится внизу, поэтому прыгнули прямо, разве они не боялись, что там ничего нет, и они упадут прямо на смерть после прыжка, высота в двадцать метров, даже если они волшебники, они умрут.
Но их нельзя все обвинять, ведь они всего лишь одиннадцатилетние волшебники, они еще не выучили ни одного заклинания, и что они могут сделать.
Их способность прыгнуть вниз достаточно доказывает, что у них есть храбрость, даже если это безрассудный поступок.
Двое медленно приземлились на землю, изначально хотели продолжить движение, но вдруг обнаружили две горшки с сетью дьявола у стены комнаты.
— Вот это Сеть Дьявола!
Джейми был немного удивлен.
— Должно быть, профессор Спраут еще не наложил магию на Сеть Дьявола, поэтому она еще не полностью выросла.
— Но раз уж здесь есть два горшка с сетью дьявола, нам не помешает взять один горшок, его можно использовать для исследований.
Тоби бесцеремонно положил горшок с сетью дьявола в карман, хотя в оранжерее Хогвартса тоже есть сеть дьявола, но профессор Спраут обычно очень строго охраняет, нужно знать, что растения в оранжерее — её жизнь.
— Продолжим движение.
Джейми сказал.
Двое продолжили по каменному коридору, единственному пути, который шел вниз по склону, и по пути слышали звуки капающей воды по стенам.
Не зная, как долго они шли, они наконец дошли до конца коридора, и перед ними была хорошо освещенная комната с высоким сводчатым потолком, и в комнате плавали множество ключей.
Но ключи были неподвижны, никакой магии на них не было наложено, и в углу комнаты стояла летающая метла.
— Похоже, профессор Флитвик еще не завершил этот орган.
Тоби покачал головой.
— Мы пришли слишком рано.
Джейми сказал, что, говоря это, профессора слишком медленно и неэффективно действуют.
— Хочешь двигаться дальше?
— Конечно, пришли сюда, нужно пройти все, хотя эти органы еще не завершены, но посмотреть не помешает.
Тоби сказал.
Через дверь этой комнаты двое пришли во вторую комнату, которая была темной и ничего не могла видеть, но как только они вошли в эту комнату, она внезапно стала ярко освещенной.
В центре комнаты была огромная шахматная доска, но на ней не было ни одной фигуры.
— Очевидно, профессор Макгонагалл не завершила шанс.
— Продолжим.
Тоби и Джейми оба сожалели, что эти механизмы еще не завершены, иначе они могли бы прийти и поиграть.
После перехода через дверь, где была шахматная доска, двое пришли в третью комнату, которая была пустой и ничего не содержала.
— Хотел увидеть троллей, но, к сожалению, ничего нет.
Джейми сказал.
— Тролли такие отвратительные существа, что они так красивы, что могут так сильно накурить тебя, что могут выплюнуть тебе ужин за одну ночь.
Тоби с отвращением сказал, но говорят, что была комбинация волшебников и троллей, и вкус был действительно тяжелым.
Двое продолжили вперед и пришли в четвертую комнату, которую они думали, что там ничего не будет, но неожиданно в центре этой комнаты стояла стол, и на нем были расставлены семь бутылок разных форм.
— Очевидно, профессор Снегг самый преданный, и его орган на самом деле был завершен.
Джейми сказал.
— Эти зелья все готовые вещи, которые профессор Снегг уже варил раньше, конечно, ему не нужно много усилий, на самом деле механизм этой комнаты не полностью завершен.
— Там нет магических огней на выходе или входе.
Тоби сказал.
— Но логическая задача профессора Снегга, вероятно, слишком проста.
Джейми открыл свиток, положенный рядом с бутылкой, посмотрел на содержимое и сказал.
Такие логические задачи можно легко вывести.
— Профессор Снегг должен был давно уйти из маглского мира, он не может придумать более сложные темы, и это головоломка, он, естественно, не может сделать вопросы сложными.
Тоби сказал, что эти учреждения все для 'спасителя', и если механизм сложный, как 'спаситель' может легко пройти.
Цель Дамблдора была в том, чтобы сделать Гарри сильнее, а не отправить его на смерть, и если бы это был очень опасный механизм, как Гарри мог бы пройти.
— Это действительно скучно, давайте пойдем в последнюю комнату и вернемся.
Джейми покачал головой и сказал, что это 'экспедиция' действительно была неинтересной, механизм еще не был завершен, это было просто одиноко.
Через дверь комнаты двое пришли в последнюю комнату, эта комната тоже была пустой, там ничего не было, даже философский камень не был виден.
— Очевидно, ничего нет, мы пришли слишком рано, давайте вернемся.
Тоби осмотрел комнату, но ничего не нашел.
Двое вернулись по тому же пути, и после того как они дошли до исходной комнаты, они наложили на себя заклинание левитации и полетели к люку вверху комнаты.
Открыв люк, Тоби и Джейми вылетели из него.
— Ух!
Но как только они вылетели из люка, они услышали несколько криков, которые раздались по всей комнате.
— Флуоресцентное мерцание!
Тоби поднял свою палочку, и яркий свет осветил всю комнату, за исключением трехголового пса Луффи, который все еще лежал на полу, около двери Гарри, Рон, Гермиона и Невилл смотрели на них в ужасе.
— Так это вы, кто я думал?
Тоби сказал.
— Почему вы здесь тоже? Пришли сюда на приключение?
Джейми посмотрел на испуганные лица четверки Гарри и с насмешливой улыбкой сказал.
— Вы нас до смерти напугали, Тоби, Джейми, это вы.
Гарри и четверо из них вздохнули с облегчением, увидев Тоби и Джейми, и прямо упали на пол, их ноги ослабли и они не могли подняться.
— Тоби, Джейми, почему вы здесь?
Гермиона вздохнула с облегчением, прежде чем спросить с любопытством, это запретное место на четвертом этаже, и если бы их не обнаружили Филч и леди Лоррис, они бы не вторглись в эту комнату в панике.
— Как вы видите, мы пришли исследовать, и когда мы увидели трехголового пса, мы были в шоке, но, к счастью, вы пришли поздно, иначе вы были бы съедены трехголовым псом.
Джейми указал на тело огромного трехголового пса в комнате.
— О боже, что это за монстр!
http://tl..ru/book/114324/4385686
Rano



