Поиск Загрузка

Глава 266

Глава 266: Тоби — Спаситель!!

— Иди и умри, маленький призрак!

Джейми, стоя над головой василиска, холодно фыркнул, и густой зелёный свет вырвался из его волшебной палочки и поразил Тоби, который стоял на спине огнедышащего дракона в воздухе.

— Это роковая проклятая!

— Ничего подобного!

Многие волшебники уже не могли смотреть и отворачивались или закрывали глаза, считая, что маленький волшебник обречён на смерть. Как он мог противостоять черному волшебнику, контролирующему василиска?

Тоби, стоя на спине огнедышащего дракона, также вытянул свою палочку, и из неё вырвался густой белый свет, который прямо столкнулся с зелёным светом.

— Бум! Грохот! Грохот!…

Непрерывный звук взрывов раздавался, и зелёный свет встретился с белым в воздухе, ни один не мог подавить другой, но последствия магического взрыва все ещё оставляли огромные ямы на земле.

Все волшебники были поражены этим зрелищем, будь то Ауроры Министерства Магии или учителя и ученики Хогвартса, их глаза широко раскрылись, они не могли поверить своим глазам.

— Это действительно маленький волшебник? Как маленький волшебник может обладать такой мощной магией?!

Кингсли произнёс с недоверием.

— Ура!

Джейми, стоя на вершине василиска, рыкнул, увеличивая выход маны.

— Пей!

Тоби, стоя на спине огнедышащего дракона, также громко крикнул, увеличивая выход маны, и зелёный свет с белым казались двумя столбами света.

— Бум!

С громким звуком две магические вспышки вспыхнули с силой, и огромная волна воздуха чуть не сбила Профессора Макгонагалл и Кингсли, не говоря уже о маленьких волшебниках, которые были разбросаны по всему.

— Все ученики, спешите в замок!

Профессор Макгонагалл крикнула, что внутри замка, конечно, безопаснее, чем снаружи, пока они не будут сбиты с ног, враг не сможет вторгнуться в замок.

Те маленькие волшебники, видя такую ужасающую битву, были почти испуганы и сломлены, в это время как они могли продолжать оставаться снаружи.

Маленькие волшебники быстро побежали в замок, и все они толпились, боясь, что они будут затронуты ужасной битвой на один шаг позже.

Только когда они вернулись в замок, маленькие волшебники вздохнули с облегчением, но они не остановились на первом этаже, а быстро побежали наверх, чтобы увидеть битву снаружи через окно.

Хотя они были немного напуганы в своих сердцах, они не хотели пропустить такую замечательную битву между волшебниками.

— Хм! Это немного умело, гораздо лучше, чем те бесполезные Ауроры в Министерстве Магии, — Джейми, стоя на вершине василиска, холодно фыркнул.

Когда Ауроры Министерства Магии услышали это, они были очень злы, но они только боялись и не осмеливались выступить вперёд, этот уровень ужасной дуэли не то, в чём они могут участвовать.

Если вы примете участие в ней, вы не узнаете, как умереть в то время.

— Благодарю вас за комплимент, Ваше Превосходительство, Волшебник, пока я здесь сегодня, вы не захотите захватить Хогвартс.

Тоби сказал 'справедливо'.

— Хм! Мальчик, ты хочешь быть спасителем, и ты не боишься, что ветер захлопнет твой язык!

Джейми насмешливо усмехнулся.

— Тогда попробуй!

Тоби управлял огнедышащим драконом под собой и начал атаку.

— Ной, вперёд!

Тоби крикнул, и волшебная палочка в его руке выпустила несколько заклинаний, атакуя Джейми, который стоял на вершине василиска, и огнедышащий дракон под ним также рыкнул и выпустил несколько пламенных струй.

Василиск начал быстро плавать, уклоняясь от пламени, выпущенного огнедышащим драконом, сила пламени дракона очень ужасна, даже василиск не осмеливается связываться с ним напрямую.

— Ха!

Пока огнедышащий дракон летел на малой высоте, василиск рванул своё тело вверх, открыл рот, чтобы укусить дракона, и его острые клыки сверкали холодным блеском на солнце, это было жутко.

— Нет!

На втором этаже замка, Гермиона, увидев эту сцену, вскрикнула, закрыла глаза и больше не осмеливалась смотреть, конечно, некоторые трусливые волшебники были такими же, такое ужасное зрелище, они не осмеливались смотреть.

Огнедышащий дракон быстро взмахнул крыльями, наконец избежав смертельного удара василиска, и поднял высоту полёта снова, так что василиск не мог атаковать его.

— Бум! Бум! Бум!…

Однако, битва между Тоби и Джейми продолжается, и взрывы магии продолжают звучать, и в глазах других волшебников, эта битва, конечно, очень яростна, и если ты не осторожен, твоя жизнь будет в опасности.

Но на самом деле, эта битва — просто лицедейство, можно сказать, что есть шесть частей правды и четыре части лжи, в конце концов, никто не дурак, настоящая битва и поддельная битва не будут видны, особенно Профессор Макгонагалл, Профессор Флитвик, Профессор Снейп, они более опытны.

— Мальчик, осмелись ли ты спуститься и сразиться!

Джейми проглотил.

— Приходи и приходи!

Тоби крутанулся, произнёс трансфигурацию призрака, исчез с спины огнедышащего дракона и появился на земле в следующую секунду.

— Трансфигурация призрака!

Кингсли воскликнул, даже Профессор Макгонагалл и Профессор Флитвик были весьма удивлены, трансфигурация призрака требует экзамена, но Тоби, очевидно, не прошёл экзамен.

— Какая беспорядок!

Профессор Макгонагалл не могла не упрекнуть, что трансфигурация призрака довольно опасна, и если ты не осторожен, будет расщепление, поэтому Министерство Магии требует, чтобы только волшебники, прошедшие экзамен на трансфигурацию призрака, могли её выполнять.

Но в возрасте Тоби, он, очевидно, не достаточно взрослый, чтобы учиться трансфигурации призрака, что означает, что он самоучка.

Однако, выполнять трансфигурацию призрака только по самоучению слишком опасно.

Когда Тоби пришёл на землю, Джейми также телепортировался с вершины головы василиска.

— Бум! Бум! Бум!…

Двое начали магическую дуэль снова, и даже произнесли трансфигурацию призрака во время дуэли, и скорость двух была очень быстрая, почти одна секунда здесь, следующая секунда переместилась туда.

Маленькие волшебники могли почти только видеть два послеобраза, быстро перемещающихся, даже Профессор Макгонагалл, Профессор Флитвик, они были только поражены, чтобы произнести трансфигурацию призрака до такой степени во время дуэли, весь Хогвартс, боюсь, только Дамблдор был один.

Даже эти профессора не могут выполнять трансфигурацию призрака во время дуэли, что требует довольно умелых навыков.

— Профессор Макгонагалл, этот маленький волшебник действительно просто студент?

Кингсли проглотил и с трудом спросил, маленький волшебник может использовать такую силу, это просто намного сильнее, чем эти Ауроры.

— Да, Кингсли, его имя Тоби Ригпо, он студент второго курса Гриффиндора, и вы должны были знать ранее, что Тоби также получил медаль первого класса от Ордена Мерлина.

Профессор Макгонагалл сказала, хотя, с намеком гордости в её словах, кто сделал Тоби её студентом Гриффиндора.

Профессор Флитвик по сторонам поморщился, если бы не старый дурак в Шляпе-Разделителе, который ошибся с Тоби, Тоби был бы студентом его Когтеврана.

— Второкурсник! Также получил Орден Мерлина первого класса! Оказывается, этот маленький гений!

Кингсли вдруг понял, что наконец вспомнил имя Тоби.

— Похоже, что скоро родится ещё один Дамблдор!

Кингсли вздохнул в своём сердце, чтобы иметь такую большую силу в таком возрасте, он должен быть фигурой, подобной Дамблдору в будущем.

— Меч Света!

Тоби взмахнул своей палочкой и превратил кусок обломков на земле в гигантский меч света, парящий в воздухе, излучающий яркий свет.

— Эй! Чёрный Копьё!

Джейми насмешливо усмехнулся и с тем же взмахом своей палочки превратил кусок обломков на земле в чёрное копьё.

— Я думаю, что Тоби — спаситель по сравнению со мной!

http://tl..ru/book/114324/4387288

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии