Глава 49
— "Куда ты ушел, почему я тебя только что не видел??"
Гарри и Рон подошли к Тоби и любопытно спросили.
— "Мы ходили в другие магазины, а вы, ребята, наверное, тоже много чего купили!"
Тоби заметил, что Гарри нес в руках большие и маленькие пакеты, и понял, что тот купил много вещей.
Родители Гарри оставили ему много имущества, а предки Гарри занимались производством шампуня и нажили неизвестное количество богатства.
— "Я просто не смог удержаться от покупок."
Гарри немного смутился, раньше у него не было денег, он мог только смотреть, но теперь, когда у него появились деньги, он естественно захотел потратить их.
Рон был немного завистлив, но его семья была бедной, и ему вообще не давали много карманных денег, и он ничего не мог себе позволить, но, к счастью, друг Гарри был щедрым и делился с ним вкусностями.
Перед баром "Трех метел" все студенты Хогвартса, приехавшие в Хогсмид, к этому времени собрались, и профессор Макгонагалл, профессор Снейп и профессор Спраут стояли впереди с серьезными лицами.
Это заставило всех маленьких волшебников немного волноваться, боясь, что профессор Макгонагалл накажет их, но, к счастью, их было так много, что даже если бы наказание было неизбежно, все они разделили бы его вместе.
— "Все ли вы здесь, старосты факультетов, пожалуйста, посчитайте количество людей в своих колледжах, первокурсники, пожалуйста, подойдите ко мне!"
Профессор Макгонагалл крикнула.
Старосты четырех домов начали считать студентов в своих домах, а Тоби и Гарри пошли в другую сторону с потоком людей, и профессор Макгонагалл взяла список новых студентов, чтобы пересчитать его сама.
— "Ханна Эббот!"
……
— "Гермиона Грейнджер!"
Профессор Макгонагалл пересчитывала одного за другим, боясь пропустить нового студента.
— "Мисс Гермиона Грейнджер здесь??"
Профессор Макгонагалл не услышала ответа Гермионы и спросила снова.
— "Профессор Макгонагалл!"
Тоби поднял руку.
— "Мистер Ригпо, у вас что-то не так?"
Профессор Макгонагалл спросила серьезно.
— "Ни мисс Грейнджер, ни мистер Лонгботтом не пришли, они все еще на станции Хогсмид."
Тоби сказал.
— "О, хорошо, кажется, среди первокурсников в этом году есть еще несколько хороших студентов, которые соблюдают правила."
Профессор Макгонагалл кивнула, довольная выступлением Гермионы и Невилла.
Остальные первокурсники немного стыдились, когда услышали, что профессор Макгонагалл так сказала, так как они были первокурсниками и еще не официально зачислены, но если бы они пробыли в Хогвартсе год или два, они стали бы старыми стервятниками.
— "Все посчитано, и никто не пропущен."
Профессор Снейп и профессор Спраут подошли к профессору Макгонагалл, чтобы доложить ей.
Профессор Макгонагалл наконец-то вздохнула с облегчением, если бы что-то случилось с маленьким волшебником, если бы какой-то маленький волшебник был убит, то дело было бы серьезным.
Глядя на черных маленьких волшебников перед собой, профессор Макгонагалл хотела бы дать им пару уроков, но слова все же застряли в горле.
Она не хотела вызывать панику среди маленьких волшебников, и дело было оставлено на их взрослых.
— "Хорошо, теперь все, идите на станцию Хогсмид, чтобы собираться."
Профессор Макгонагалл крикнула.
Это удивило маленьких волшебников, которые думали, что на этот раз, даже если профессор Макгонагалл не накажет их, она скажет им пару слов, но она ничего не сказала.
Профессор Макгонагалл, профессор Снейп и профессор Спраут лично сопроводили всех юных волшебников к станции Хогсмид.
В это время небо было серым, атмосферное давление было немного низким, и даже был ветер, и было ясно, что скоро будет сильный дождь.
— "Странно, что профессора ничего не сказали, правда??"
— "В конце концов, нас так много, наказать всех было бы нереально."
— "Но здорово было приехать в Хогсмид до официального начала учебного года."
В пути маленькие волшебники тихо разговаривали.
— "Тоби, профессора не узнают, что, не так ли?"
Гарри немного волновался, ведь этот инцидент был полностью вызван Джейми и Тоби, если бы профессора узнали, Бог знает, что бы случилось с Тоби и Джейми.
— "Не волнуйся, если вы, ребята, не скажете, профессора не узнают."
Тоби успокоил, что с характером Дамблдора он бы не отчислил ни одного студента.
— "Конечно, мы не скажем, но Гермиона, возможно, нет."
Рон вставил, явно не по душе был ее высокомерный тон, когда она говорила раньше.
— "Не волнуйся, Гермиона не сдаст, хотя и говорит немного резче."
Тоби сказал.
Станция Хогсмид была не очень далеко от Хогсмида, и под сопровождением трех профессоров все юные волшебники безопасно добрались до станции Хогсмид.
Это заставило профессора Макгонагалл вздохнуть с облегчением, и они все были напряжены в пути, боясь, что внезапно появится темный волшебник и нападет на них.
Когда они добрались до станции Хогсмид, не волнуйтесь, Дамблдор здесь, ни один темный волшебник не осмелится напасть, это и есть запретный мощь Дамблдора, величайшего белого волшебника.
— "Альбус, все студенты, которые поехали в Хогсмид, здесь, здесь что-то не так?"
Профессор Макгонагалл подошла и спросила, как и профессор Снейп и профессор Спраут.
— "Филлиус и я проверили поезд Хогвартс Экспресс и обнаружили, что с этим поездом все в порядке, но волшебник послал огромное количество магии на этот поезд, что заставило его внезапно ускориться."
Дамблдор объяснил профессору Макгонагалл.
— "Узнали, какой волшебник это сделал??"
Профессор Снейп спросил.
— "Это невозможно для маленьких волшебников, у них нет такого огромного количества магии, и персонал поезда тоже маловероятен."
— "Такое огромное количество магии трудно для нас, профессоров, сделать, возможно, только волшебники уровня Альбуса могут."
http://tl..ru/book/114324/4384996
Rano



