Поиск Загрузка

Глава 78

Похоже, что её сестра, которая чувствует, что её умная сестра не должна обращать внимания на тупого спасителя перед ней.

По крайней мере…

Браун выглядит лучше, чем Гарри.

Если бы он мог гарантировать, что останется подальше от несколько агрессивной маленькой ведьмы.

Это было бы ещё лучше.

— Моя сестра, — как будто боясь, что Гарри задаст ещё какой-то вопрос, Рон спешно побуждал:

— Ладно, Гарри, давай поторопимся и не отстанем от команды.

Хагрид вёл их по тропе.

Возможно, это из-за сырого воздуха у озера, который заставляет некоторых юных волшебников дрожать.

Все последовали за Хагридом по винтовой лестнице на второй этаж.

Стояла среднего возраста женщина в зелёном плаще, с остроконечной шляпой и серьёзным лицом.

Она оглядывала группу юных волшебников с пристальным взглядом.

И по мере того как её взгляд перемещался, волшебники, которых она видела, сознательно закрывали рот.

Немного шумная команда не могла не затихнуть.

Увидев, что юные волшебники замолкли, женщина кивнула с удовлетворением:

— Добро пожаловать в Хогвартс, и через несколько мгновений вы будете собраны через дверь с остальными учениками.

Однако, прежде чем вы сядете, мы назначим вам академию.

Гриффиндор, Когтевран, Слизерин и Пуффендуй.

Произошла пауза:

— Я также объясню вам некоторые правила школы.

Во время вашего пребывания в школе, школа — ваш дом.

Хорошая работа добавит очки академии, а если кто-то нарушит 05? то мы вычтем очки у него.

Какое учебное заведение набирает больше очков в конце года. Какое учебное заведение может выиграть Кубок первокурсника…

— Лейф!

Маленький толстяк с круглым лицом выбежал из толпы в удивлении.

Глядя на лягушку под ногами женщины с некоторым удивлением.

Но потом осознал, что то, что он делает сейчас, немного неуместно:

— Извините, леди.

— Ничего, возвращайся.

— Через несколько мгновений начнется церемония распределения. И теперь вам нужно быть терпеливыми здесь.

С этим женщина ушла.

— Ты слышал? Церемония распределения как будто вызов гигантскому монстру в одиночку!

— Я слышал, что это запомнить толстую школьную конституцию.

— От кого ты это слышал?

— От мамы, а ты?

После короткой паузы ученики снова заговорили.

— Похоже, что это правда, Гарри Поттер приходит в Хогвартс.

Маленький блондин с некоторым высокомерием сказал.

Два маленьких волшебника, намного выше своих сверстников, шли за ним.

— Гарри Поттер?

— Правда?

— О, боже!

Некоторые из юных волшебников, которые знали, обсуждали, в то время как некоторые из волшебников, рожденных из маглов, были намного более смущены.

Очевидно, не понимали значения имени.

— Гарри Поттер! Браун, ты слышал? Гарри Поттер идет!

Гермиона говорила с возбуждением.

— Я видела это в книге, которую ты мне дала! Говорят, что Гарри Поттер победил таинственного человека!

О, боже! Не могу дождаться, чтобы встретить его!

Говоря, она оглядывалась из стороны в сторону, очевидно, желая увидеть, как выглядит мальчик, который был в большой беде.

— Не ищи его, просто тот, кто рядом с тобой. Разве мы не ели лапшу быстрого приготовления вместе в вагоне?

Браун ответил лениво.

— Его?

Гермиона посмотрела на тощего маленького волшебника в очках рядом с ней с некоторым недоверием.

Но прежде чем она смогла спросить снова, блондин продолжил:

— Это Краббе! Это Гойл! А меня зовут Малфой!

Высокомерный блондин продолжал.

Затем он подошел к Гарри Поттеру, говоря:

— Драко Малфой!

— Вау…

Рон не мог не засмеяться.

Малфой выглядел немного злым.

Саркастически:

— Ты думаешь, мое имя смешно?

Я даже не должен думать об этом, чтобы знать, кто ты.

Рон смутился.

— Рыжий… Новая одежда, похоже, ваша семья очень удобна как Фойловская собака? Уизли?

— Гарри, я думаю, ты скоро обнаружишь, что некоторые волшебники просто превосходят других…

— Хм…

— Кто!

Последовательные провокации заставили Малфоя выглядеть немного злым.

— Думаю, я тебе слишком мало учил в прошлый раз, Малфой.

Браун сказал легко.

Малфой испугался.

Его отец вернулся домой после посещения банкета Фойлов и рассказал ему о семье Фойлов и сказал ему не слишком много ссориться.

Но в этот момент так много юных волшебников смотрят, и он не хочет терять лицо.

Я могу только настаивать:

— Как? Я сказал Уизли, заставил тебя волноваться?

Это грустно, Браун, что ты связался с этими чистокровными отбросами.

— Слава никогда не в крови, а в силе, Малфой.

Думаю, ты поймешь, когда я закончу этот урок для тебя.

— Югадим Левиоса!

Я видел, как Браун легко взмахнул своей палочкой, и Малфой постепенно поднялся в воздух.

— Ах! Да! Положи меня! Положи меня!

Малфой говорил с паникой.

— Ладно, тогда! Как ты хочешь!

Малфой, который собирался лететь к потолку, вдруг неконтролируемо упал.

Испуганный, он закричал.

— Ах! Нет! Не надо!

— О? Ты хотел, чтобы я тебя опустил?

Сказал, заставив падающего Малфоя зависнуть в воздухе.

— Извинись перед Рональдом! В противном случае, я думаю, ты все еще хотел бы испытать то, что ты только что чувствовал.

Браун безразлично смотрел на Малфоя в воздухе.

Это напугало его, и хотя он чувствовал, что Браун не осмелится сделать это с ним снова, он посмотрел в его холодные глаза.

Но я не мог не бояться.

— Да, верно…

— Что происходит? Кто объяснит мне? Мистер Фой?

Женщина подняла бровь и посмотрела на Малфоя в воздухе и Брауна, машущего своей палочкой.

— Профессор! Профессор Макгонагалл! Браун собирается убить меня!

Малфой громко закричал в первом обвинении.

— Это не так! Профессор! Это был Малфой, который сначала оскорбил меня! Браун там, чтобы дать мне газ!

Рон изменил свою трусость и сказал смело.

— Мистер Фой?

Думаю, вы должны сначала опустить мистера Малфоя, как вы думаете?

— Конечно, мадам, с удовольствием.

Говоря, он позволил Малфою медленно приземлиться.

Внезапно прерывает ману, когда приближается к земле.

— Ах!

Малфой прикрыл свою кожу и слезные глаза.

Очевидно, тот, кто только что заставил его упасть довольно легко.

Я не дождался, пока профессор Макгонагалл скажет что-нибудь.

Браун заранее ответил:

— Извините, я не очень хорошо владел заклинаниями, которые учил.

Профессор Макгонагалл, хотя и была немного сомнительной, не могла сказать много в этот момент.

— Сэр, независимо от того, какие у вас сейчас противоречия, сначала мы проведем церемонию распределения.

Прямо сейчас! Мальчики впереди, девочки позади, выстроиться и следовать за мной!

После разговора он пошел впереди и повёл юных волшебников в сторону аудитории.

—…

Когда дверь открывается автоматически.

Перед всеми появилась огромная аудитория.

Аудитория ярко освещена, и белые свечи плавают в воздухе.

С обеих сторон 880 свечей горят.

Каменные скульптуры лебедей, пегас, хорьков и различных странных существ держат эти подсвечники.

Зачарованный потолок показывает звездное небо.

С некоторой странностью и таинственностью.

Четыре длинных стола в аудитории были аккуратно расставлены и заполнены волшебниками.

Они с некоторым любопытством смотрели на этих новых юных волшебников.

— О, боже, это потрясающе!

Гарри воскликнул неожиданно.

— Эти потолки зачарованы.

Я прочитал об этом в "История Хогвартса".

Гермиона ответила немного вызывающе девушке рядом с ней.

Кто знал, что девушка игнорировала её, но в её глазах было некоторое отвращение.

Она побежала назад и остановилась, стоя с Гермионой.

Гермиона была немного смущена, очевидно, не понимая, как она обидела девушку.

— Она была помолвлена с Брауном, но потом отвергла Брауна за то, что он слишком слаб, и разорвала контракт.

Рон, стоявший в последнем ряду мальчиков, прошептал.

— Браун слишком слаб?

Гермиона, очевидно, не верила ответу Рона.

Волнение Брауна пришло немного поздно.

Ну, ладно, если она не привыкла к тебе, кто заставил тебя и Брауна так близко.

И ты не будешь академией в будущем.

Гермиона хотела спросить снова.

Но после того, как увидела серьезное выражение профессора Макгонагалл, она все же подавила свои внутренние сомнения в глубине сердца.

— Прежде чем церемония! Профессор Дамблдор хотел бы сказать вам несколько слов.

Старый волшебник с белым бородой и полумесячными золотыми очками встал.

— Здесь у меня есть несколько предостережений для начала школы, чтобы рассказать вам:

Во-первых! Первокурсники обратите внимание, в том темном лесу в школе, никто не должен входить! Это Запретный Лес. Там есть всевозможные опасные существа.

Для вашей безопасности, пожалуйста, не заходите внутрь.

http://tl..ru/book/104104/4409287

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии