Поиск Загрузка

Глава 182

Мёрфи!

Том почувствовал необъяснимое волнение. Он быстро спрятал дневник и огляделся. Не было никаких вонючих носков на виду.

Он только что закончил прибираться в комнате, когда дверь открылась.

— Спасибо, спасибо, что пришли за мной…

Он собрал все свои силы и чуть не закрыл глаза, чтобы довести дело до конца.

Но с другой стороны не последовало никакого ответа. Когда он открыл глаза, он увидел маленькую девочку с бледным лицом, стоящую у двери.

— Ты…

Лицо Тома вдруг покраснело от стыда.

Но лицо девочки напротив вдруг стало еще бледнее, — Извини… ух…

Мёрфи нежно гладил Гермиону по спине, — Миссис Корнан, у вас есть лекарство от укачивания?

— Да, да. — Миссис Корнан поспешно пошла искать лекарство для Гермионы.

— Ты, разве ты не маг? Почему бы тебе не использовать магию, чтобы вылечить её?! — Когда миссис Корнан ушла, Том вдруг заговорил, его лицо все еще было горячим, и он чувствовал крайнее отвращение к Мёрфи. Ну и что за вздорный дневник, любовь. Просто будь злым, если ты злишься, я не верю, что не смогу поступить в школу магии!

Однако, неожиданно, Мёрфи не разозлился. — Магия может вылечить её, но ты должен привыкнуть к телепортации. Просто побольше поблеюй.

Говоря это, он встал.

Только тогда Том осознал, что профессор был невероятно высок. Он смотрел на него, как на высокую башню.

Мёрфи протянул руку.

На мгновение Том съёжился, и тот заметил, снова присел, и рука, которая изначально собиралась прикрыть его голову, наконец, улеглась на его плечо, — Юноша, ты весьма вежлив.

Он похлопал его по плечу и сказал, — У тебя большое будущее, я в тебя верю.

Том ошеломлен.

На мгновение он не мог описать, что он чувствовал.

Он бессознательно стянул руку с плеча, но неожиданно не захотел говорить больше саркастических слов.

А Мёрфи не обращал внимания. — У тебя есть багаж? Собери его. Потом мы пойдем на Диагон-Алли, чтобы помочь тебе купить кое-что, а затем отправимся в путь.

— Кстати, попрощайся с друзьями. Вероятно, ты больше не вернешься сюда.

— Я… у меня нет много друзей. — Том наконец сказал.

— О, — Мёрфи не показал удивления, — Это нормально. У меня тоже не было много друзей в детстве.

— Однако, для некоторых вещей процесс должен быть завершен, начало и конец. Просто следуй за мной.

После того, как Мёрфи закончил говорить, он пошел к миссис Корнан, чтобы сказать несколько слов. Услышав это, она вдруг прикрыла рот.

Она подошла и обняла Тома, — О, Лукас, спасибо, малыш, я тоже тебя люблю и тоже буду скучать. Желаю тебе счастливого нового учебного года, дорогой.

Том был растерян, что произошло?

Он смотрел в растерянности на Мёрфи, у которого была необъяснимая улыбка и он сделал неформальный салют двумя пальцами.

Что ты делаешь?

Он инстинктивно хотел оттолкнуть миссис Корнан, но та крепко его обняла. Он попытался и в конце концов отказался. Увидев, что миссис Корнан все еще не хотела отпускать, он колебался и подавил дискомфорт в своем сердце, нежно похлопал её по спине.

Но неожиданно этот момент заставил её обнять его еще крепче.

— Ко, миссис Корнан… — Том едва мог дышать.

После многих усилий директор наконец отпустила его, — Ну же, Лукас, попрощайся с друзьями.

— Да, но у меня нет друзей…

— О чем ты говоришь, глупыш.

Через некоторое время все дети из приюта собрались в зале.

— Раньше я боялась, что это заставит вас грустить, когда ваши друзья уходят, поэтому я не позволяла вам правильно попрощаться, но это было неправильно. Теперь Лукас уходит от нас, все обнимите его и пожелайте ему всего наилучшего, я надеюсь, что в будущем вы покинете это место с благословениями, а не полными сожалений.

Как только миссис Корнан закончила говорить, девочка вдруг побежала и обняла Тома, — Лукас! Я думала, ты нас игнорируешь!

Что?

Том был все еще растерян.

Мы знаем друг друга?

— Я думала, ты злишься на нас…

Несколько мальчиков и девочек подошли, и они обняли Тома, — Прощай, Лукас. Будь счастлив! Не забывай нас!

— Пока, приятель!

— Прощай, Лукас, ты придешь нам навестить.

— Будь счастлив, Лукас.

— Удачи, брат.

— Прощай.

— Пока-пока.

Бесчисленные руки похлопывали Тома по спине и плечам, другие трогали его лицо, взъерошивали волосы, кто-то крепко его обнял, даже крутил, и одна девочка поцеловала его.

— Что это?

Том смотрел на детей растерянно, некоторые плакали, некоторые улыбались, и он не мог понять выражения их лиц. Однако, он не чувствовал никакой злобы в этих похлопах и объятиях.

Кажется, что что-то тепло передавалось через их слова, слезы и объятия, заполняя его сердце.

— Прощай.

Наконец, он сказал, слова как будто вырвались из его рта.

— Я буду помнить вас.

Его взгляд пробежал по лицам.

Он был растерян, почему он забыл этих людей?

Через некоторое время Том вышел из толпы и вышел из зала. Мальчики и девочки, а также миссис Корнан все махали ему.

Гермиона Грейнджер расплакалась.

Том удивился, — Почему ты плачешь?

Лицо Гермионы стало бледным, она едва дышала от плача, — Разве ты не плачешь?

— Я плачу? — Том ошеломлен и протянул руку, чтобы вытереть глаза.

Действительно, они были влажными.

— Это… это, что это? — Том смотрел на единственного взрослого вокруг в панике, надеясь на объяснение.

— Это… — Мёрфи улыбнулся, вдруг раскрыл свои объятия и обнял обоих детей, — Это любовь, Том.

— Любовь?

Том смотрел на слезы в своих руках, — Любовь — это слезы?

— Да, мой друг.

— Любовь — это слезы.

— Любовь — это печаль.

— Любовь — это разлука.

— Любовь — это то, что делает тебя несчастным.

— Только переживая беспокойство, только оборачиваясь тысячи раз, только горько плача, только резая сердце ножом, мы можем доказать существование любви.

— Однако, мой друг.

— Без боли, как может быть счастье?

— Без печали, как может быть радость?

— Без разлуки, как мы можем быть вместе?

— Без слез, как может быть смех?

— Они две стороны одного и того же, и они друг друга дополняют.

Говоря это, Мёрфи протянул руку и нежно постучал по груди Тома, — Разве ты не получил эти вещи в слезах, эти вещи, завернутые в печаль, разлуку и боль?

Том нежно коснулся своей груди.

Он все еще не понимал, что сказал Мёрфи, но он мог смутно чувствовать, что это была та же боль и слезы, но боль и слезы в этот момент были другими, чем в прошлом.

У них больше не было той холодной и пустоватой внутренности, но вместо этого было теплое, мягкое ядро.

В какой-то момент он заплакал еще больше.

— Если ты хочешь знать радость любви, ты должен сначала понять печаль любви.

Том, это мой первый урок для тебя.

Друзья, у которых есть месячные билеты, голосуйте сейчас~удвойте сумму~

http://tl..ru/book/114457/4413200

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии