Поиск Загрузка

Глава 214

Было несложно затащить золото гоблинов в кабинет Снегга, если бы Гарри набрался смелости снова ступить в эту комнату.

В прошлый раз Снегг конфисковал его книгу "Происхождение Квиддича", и именно за её возвратом он и отправился, чтобы увидеть укушенную ногу Снегга. На этот раз он мог использовать ту же причину для повторного визита. Опять же, самое худшее, что могло случиться, — это получить выговор.

Хотя он так думал, Гарри был настолько нервным на уроке зелий, что едва дотянул до конца и вырвался из класса. Под ободряющими взглядами друзей Гарри крепко сжал монету из золота гоблинов и постучал в дверь кабинета Снегга.

— Войдите, — услышал он голос Снегга, который сортировал различные материалы для зелий на полке. Хотя после его строгого запрета в прошлый раз смешивание материалов уменьшилось, он всё же чувствовал, что недавно использовалось больше материалов, чем обычно.

Когда он обернулся и увидел, что это был Гарри, Снегг нахмурился и совсем не разозлился, — Что тебе снова нужно, Поттер?

Гарри подошёл как можно ближе к столу Снегга. По совету Тома и других, лучше всего было бы приклеить только что отлитую золотую монету под стол с помощью постоянного заклинания.

— Профессор, я хочу забрать свою книгу обратно…

Он уже оказался у стола, и рука, держащая золотую монету, воспользовалась моментом, чтобы проскользнуть под стол.

— Убери свои грязные руки! Потт! Не трогай мои вещи!

Гарри вздрогнул и в растерянности прижал монету, не зная, приклеилась она к столу или нет, и быстро убрал руку.

Его нервное выражение вызвало у Снегга подозрения, — Что ты делаешь?

— Нет, нет, профессор, моя, книга… — Гарри был настолько нервным, что не мог даже чётко говорить.

Снегг посмотрел на него некоторое время, затем взял книгу "Происхождение Квиддича" из беспорядка на полке поблизости и швырнул её на стол с грохотом. Его глаза никогда не отходили от лица Гарри с начала до конца. — Забирай свою книгу и убирайся из моего кабинета!

Гарри быстро взял книгу, но перед уходом был шокирован, обнаружив, что половина золотой монеты торчит за край стола.

Но теперь исправить было невозможно. Он выбежал в спешке и, как только вышел, пустился бежать изо всех сил, будто его гнал Лю Вэй.

Это было ужасно, Снегг был ужасен.

Гарри бы поставил на кон две тысячи своих нимбус, что Снегг разорвал бы его на части на месте, если бы он задержался ещё на секунду.

К счастью для них, Снегг, казалось, не заметил золотую монету гоблинов.

Во время ужина несколько человек снова собрались вместе.

— Помните, — Том достал эльфийскую золотую монету и положил её на стол, — Пока мы вводим магическую силу, мы можем слышать друг друга. Но в это время, если мы заговорим, Снегг тоже услышит! Так что никто не должен издавать звук, пока мы шпионим за ним! Нам нужно найти достаточно тихое место.

Таким образом, их время на занятия и еду было в основном исключено. Учитывая, что Снегг тоже должен был посещать занятия, шпионаж мог проводиться только тогда, когда ни они, ни Снегг не были на занятиях.

— Если бы я знал получше, я бы запихнул золотые монеты в одежду Снегга, — сказал Гарри.

— Ты хочешь слышать, как Снегг ходит в туалет? — сказал Рон, — Фу…

Гарри представил эту сцену и не мог не вздрогнуть. Это было слишком страшно. К счастью, она была положена в кабинет…

Они подсчитали время и обнаружили, что только в субботу, когда ни они, ни Снегг не были на занятиях, это было подходящее время.

Наконец, они выбрали пустую подземную аудиторию и приготовились к мониторингу.

В тот день четверо малышей тайно собрались в подземной аудитории. По их предположению, Снегг должен был находиться в кабинете в этот момент. Они заперли дверь аудитории, и несколько человек собрались вокруг стола и затаили дыхание. Наконец, Том приложил пальцы к золотым монетам, чтобы ввести магию.

Звук быстро прозвучал, но это был какой-то шорох. Через некоторое время раздался громкий звук "донг", который напугал их всех.

Том быстро убрал пальцы.

— Он, должно быть, что-то поставил на стол. Если золотая монета приклеена к столу, вибрация будет передаваться, и звук будет громким… — сказал Том.

— Ну, продолжай.

— Аконит… пропало полфунта… прыгающий корень… полфунта… пузырьковая трава… один фунт! Хм! — казалось, Снегг пересчитывал ингредиенты для зелий.

Гарри чувствовал неопределённое чувство вины, так как он внёс свой вклад в это.

Но в этот момент раздался стук в дверь.

Все вздрогнули, и Том снова убрал пальцы.

Стук исчез мгновенно.

— Это не здесь, кто-то стучит в дверь Снегга. Давай, послушай, кто это…

Том ввёл магию снова.

— Профессор, пора менять повязку…

Гарри закатил глаза, это был Филч!

— Эти клыки действительно мощные, но с противоядием, сделанным мадам Помфри, рана должна зажить через два-три дня… Извините, я должен быть осторожным…

— Этот Хагрид всегда придумывает такие опасные вещи!

— По-моему, их надо повесить, допросить по одному и отшлёпать несколько раз, чтобы улучшить их память…

Филч бормотал, давая Снеггу лекарство, обсуждая с ним, как наказывать студентов, и Снегг, казалось, слушал с интересом.

— Бам! — раздался ещё один звук, как будто что-то упало на пол.

Том подсознательно убрал руку, но когда подумал о том, что что-то поставили на стол, он снова приложил пальцы к золотым монетам.

— Что это за звук? — вопрос прозвучал из золотой монеты.

Четверо малышей всё ещё не понимали, что происходит, но голос раздался над их головами, — Что вы, ребята, делаете?

Как только они подняли глаза, они увидели короткого человека в яркой одежде, с бабочкой и шляпой, висящего вверх ногами в воздухе, зловеще улыбаясь им широкой улыбкой, — Это розыгрыш?

Пивз!

— Как ты смеешь! Шпионить за мной! — С золотыми монетами Снегг использовал немного магии, чтобы быстро определить их местоположение, а затем попросил Филча связать их и привести к профессору Макгонагалл в кабинет.

Несколько профессоров бросились туда, и было совершенно немыслимо, чтобы студент установил золотые монеты гоблинов в кабинете профессора, чтобы подслушивать его личную жизнь!

Снегг держал золотую монету, найденную под его столом, и сказал, — Поттер, что ещё у тебя есть сказать!

Гарри был уже полон отчаяния. Он знал, что на этот раз он не сможет избежать наказания. Если Снегг поймает его за этим, он, несомненно, будет отчислен.

— Это была моя идея, и ничего не имеет отношения к ним, — сказал Гарри.

Он — тот, кто настаивает на своём участии в этом деле. Другие на самом деле были введены в заблуждение им. Он не хочет подвергать своих друзей опасности.

Том посмотрел на Гарри и нахмурился. Я должен был быть более осторожным. Я должен был разработать более тщательный план вместо того, чтобы быть таким необдуманным и начать шпионить. Я должен был осознать проблему, когда Пивз издал звук, и убрать их руки, или я должен был попросить их выбросить золотые монеты вовремя…

— Профессор, идея была моя, — сказал Том.

Как только он произнёс эти слова, он вдруг почувствовал сожаление.

Что я говорю?

Что мне делать, если меня посадят?

Или даже, что, если меня уволят?

Я вернусь в приют?

Но вдруг фигура Мёрфи появилась неожиданно в его сердце.

Даже если меня отчислят, если это учитель Мёрфи, он, несомненно, поможет мне.

Он не знал, почему у него возникла такая мысль.

Возможно, это было из-за пророчества в том дневнике.

Возможно, это было тепло, которое я никогда не чувствовал, когда меня обнимал он в приюте, возможно, это было его серьёзным выражением, когда он учил меня, как обращаться со старыми книгами на Диагон-Алли, возможно, это было решимостью, с которой он сказал "Это всегда было так, верно?", возможно, это было ощущением просветления, когда он учил меня научному методу, возможно, это было потому, что он был первым, кто обнаружил мою травму ноги на Хэллоуине, или, возможно, это было потому, что он взял на себя ответственность за вызов тролля для меня…

В какой-то момент он, казалось, развил особый вид доверия к Мёрфи.

Он почти верил, что несмотря на то, насколько он был несчастен, его учитель мог стоять за ним и, наконец, вытащить его из трясины.

Это казалось ему даром храбрости, поэтому он сказал, — Это была моя идея, и ничего не имеет отношения к Гарри.

— Нет! Я спланировал это! Если вы хотите меня наказать, наказывайте меня! — вдруг сказала Гермиона.

— Я, я не остановил их, я тоже виноват… — сказал Рон.

— Хорошо! — Снегг был в ярости, — Вы верны, да? Никто из вас не уйдёт! Ждите, чтобы быть отчисленными!

Отчислен…

Сердце Тома снова упало.

Если уволят, куда я пойду?

В приют? Или буду жить на улице?

Страх заставил его весь трястись неконтролируемо.

Но в этот момент рука прижала его плечо.

Мёрфи появился за ним в какой-то момент и похлопал его по плечу теплой рукой, словно вдохновение или утешение.

— Профессор Снегг, кажется, у вас пока нет такой власти, — сказал голос, который всегда был мягок.

Затем высокая фигура прошла мимо него, заслоняя их за собой.

— Хорошо сделано, оставьте остальное мне.

Вдруг страх Тома исчез.

http://tl..ru/book/114457/4413784

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии