Глава 242
Гарри был чрезвычайно счастлив, что плащ невидимости его отца оказался достаточно большим, чтобы вместить в себя трех юных волшебников без малейшего затруднения.
Через некоторое время они снова оказались в заброшенном классе, подняли плащ невидимости, и Рон указал на огромное зеркало в центре и сказал: "Вот оно. Смотри, это волшебное зеркало."
"Волшебное зеркало?" Том посмотрел на роскошное зеркало, немного замешкавшись: "Для чего оно может быть?"
"Ну, я не знаю, но я видел там своих родителей," — ответил Гарри, — "Знаешь, они оба умерли, когда я был еще совсем маленьким."
Том мгновенно понял.
Неужели Гарри хочет, чтобы я встретил здесь своих родителей?
Он знал, что я никогда их не видел.
"Однако я видел только, что стал президентом студенческого союза и выиграл Кубок по квиддичу. Думаю, это зеркало позволяет людям видеть будущее," — сказал Рон.
"Попробуй, Том, и посмотри, что ты увидишь."
Том подошел к зеркалу, ожидая увидеть, как и Гарри, родителей, которых он никогда не встречал.
Но он увидел только мальчика в зеркале.
Он был в цепях и стоял лицом к лицу с ним. Он был почти такого же роста, и даже его движения были точно такими же, но его лицо не выглядело его собственным.
В мгновение он узнал другого человека.
Том Риддл.
"Почему… почему ты здесь?" — спросил он в шоке.
Мальчик открыл рот, но звука не последовало, но Том как-то понял, что он хотел сказать.
— Это зеркало, Том. Люди всегда видят себя в зеркале.
Том покачал головой: "Нет, это невозможно, ты уже… время не то… и то, как ты выглядишь…"
— Внешность может быть изменена, время можно вернуть, а даже смерть может не быть концом… Разве ты этого не знаешь?
"Нет, это невозможно, тот дневник…"
— Он лжет.
"Откуда я знаю, что ты не соврёшь?"
— Спроси свое сердце, Том.
— Чего ты боишься?
"Если бы я был тобой, кем бы я был? Кто был бы мной?"
— Только ты знаешь этот ответ, Том.
— Дай мне свободу, и я дам тебе свободу.
Том увидел, как мальчик в зеркале вдруг разорвал цепи на своем теле и вдруг превратился в клуб черного дыма, поднимающегося в небо.
"Том, что ты увидел?" — спросил Гарри с любопытством, — "Ты увидел своих родителей?"
"Нет," — медленно расправил брови Том, — "Я вижу свободу."
…
"Николас Фламель — хороший друг Дамблдора и мастер алхимии. Его величайшим достижением является камень мудреца."
На следующий день за завтраком Том сказал Гарри и Рону: "Я нашел его в 'Алхимическом справочнике древностей и современности'."
"Ты нашел его?!" — Гарри был приятно удивлен. — "Мы должны написать и сказать Гермионе, она будет удивлена."
"Камень философа, что это такое?" — спросил Рон, — "Звучит довольно обычно?"
Магический камень, он похож на Гобстоун.
"Напротив, он чрезвычайно ценен," — сказал Том, поднимая вилкой пюре перед собой, но его аппетит все еще отсутствовал.
"Камень философа, также называемый философским камнем, — это алхимическое творение."
"Легенда гласит, что он может превратить камень в золото и также создать эликсир жизни. Нико Фламель использовал его для создания эликсира жизни и жил более 600 лет."
"Может делать золото! Бессмертие! Боже…" — воскликнул Рон, — "Все будут сходить с ума от этого."
"Не только это, но и то, что делает его ценным, так это то, что он чрезвычайно сложно изготовить, и в мире остался только один магический камень."
"И я думаю, что он должен быть прямо сейчас…"
"В школе!" — глаза Гарри загорелись, — "За ловушкой! Вот именно. С таким сокровищем неудивительно, что Снейп хочет его заполучить…"
Но когда он увидел лицо Тома, он почувствовал, что что-то не так: "Том, что с тобой? Твоя проблема связана с этим?"
Том нахмурился и долго колебался.
Вдруг он подумал: — Это кажется возможностью.
"Ты хочешь остановить Снейпа?" — спросил он.
"Что? Конечно."
"Тогда как ты собираешься его остановить?" — спросил Том, — "Мы знаем о камне мудреца, но ты также слышал, что сказал Хагрид. Никто не поверит нам, они не послушают нас."
Гарри долго думал: "Это потому, что у нас нет доказательств. Если мы сможем найти доказательства того, что Снейп замышляет камень мудреца, профессора определенно послушают."
"Хорошо," — кивнул Том, — "Как найти доказательства?"
"…Я не знаю." — Гарри опустил голову в разочаровании, — "Снейп точно не скажет об этом всем."
Том посмотрел на него некоторое время и сказал: "Есть способ точно его остановить."
"Любое решение?"
"Забери камень мудреца до Снейпа."
Безумное предложение Тома временно было отклонено. В конце концов, проникнуть в очень опасное место, чтобы украсть чрезвычайно ценную вещь, не было хорошей идеей.
"Мы могли бы оказаться в Азкабане," — сказал Рон, его лицо побледнело.
А Гарри не хотел этого делать. Превратиться из борца с ворами в самого вора… было слишком странно.
"Хорошо," — Том убедили их, не задумываясь, и, — Камень мудреца сам по себе бесполезен, мне также нужна формула эликсира жизни.
…
Гарри снова отправился в заброшенный класс той ночью, желая снова увидеть своих родителей в зеркале и встретил долгожданного Дамблдора.
Дамблдор открыл Гарри правду о Зеркале Ерисса, "которое позволяет нам видеть наши самые глубокие, сильные желания."
"Ты никогда не видел свою семью, поэтому видишь их стоящими вокруг тебя. Рон Уизли всегда был затмеваем своими братьями, поэтому он видел себя одиноким, самым старшим из них всех. Отлично."
"Что касается Лукаса…" — голубые глаза Дамблдора выразили мысль, — "То, что он видел, была свобода…"
"Во всяком случае, Гарри, это зеркало не может научить нас и не может рассказать нам правду."
"Зеркало будет перемещено в новое место завтра. Гарри, я прошу тебя больше не искать его. Если ты случайно увидишь его однажды, ты должен быть психически готов. Пребывание в иллюзорных мечтах и забвение реальности бесполезно, помни это."
…
Школа началась, и Гермиона вернулась в школу. Она была очень рада услышать, что они нашли Николя Фламеля, а затем услышала о волшебном зеркале. Наконец, она услышала предложение Тома забрать камень мудреца перед Снейпом. Все они были поражены.
Только тогда она поняла, что этот парень, который мало говорил в обычные дни, был тем, кто нарушал правила больше всех них.
"О боже, это так нелепо, мы могли бы пойти в тюрьму за это!"
"Нет," — сказал Том, — "Если мы заберем камень мудреца и отдадим его заслуживающему доверия профессору, все будет в порядке."
"Кому отдать? Они выгонят нас!"
"Не профессору."
Гермиона тоже мгновенно поняла: "Ты имеешь в виду… Профессора Мерфи?"
http://tl..ru/book/114457/4414145
Rano



