Поиск Загрузка

Глава 270

"Мы не можем ждать больше," — сказал Гарри во время обеда в последний день перед экзаменами.

Том был выписан из больницы. Отношения между ним и Гарри всё ещё были немного странными, но по какой-то причине Гарри не исключал его из дела с философским камнем.

"Экзамены скоро, разве мы не можем подумать об этом вопросе после экзаменов?" — спросила Гермиона.

Недавно она видела сон, что Снегг объявил о её провале на экзамене. Шок от этого сна был даже страшнее, чем воскрешение Волдеморта.

"Мы всё ещё не знаем, как пройти уровень с Флэймли. Тот человек, будь то Снегг или другой темный волшебник, точно не знает, что философский камень в безопасности," — сказала Гермиона.

"Том, что ты думаешь?" — спросил Гарри.

Том нахмурился.

Зачем спрашивать меня?

"Я думаю… те, кто хотят украсть философский камень, должны быть более обеспокоены, чем мы." — сказал он.

Он не лгал, он едва спал в последние дни.

Как только наступит каникулы, он должен будет покинуть Хогвартс, и получить философский камень будет невозможно.

"Согласен, мы можем снова отправиться исследовать…" — сказал Рон.

Вместо того чтобы продолжать зубрить историю магии здесь, Рон чувствовал, что предпочёл бы столкнуться с огромной трехголовой собакой.

"Ты просто не хочешь читать!" — беспощадно раскрыла Гермиона.

"Честно говоря, мы не можем просто полагаться на Лу Вэя. Хагрид предан Дамблдору, но Хагрид…" — Рон повернул губы, "Он скажет всё, что угодно, когда он счастлив…"

"Бум!" — Гарри вдруг встал, "Что ты сказал?"

Рон вздрогнул, "Эм, я не говорю, что Хагрид не сможет хранить секреты, я говорю, что он легко обманывается, не так ли…"

Они уже когда-то заманили Никомея у Хагрида.

"Почему я не подумал об этом! Да, как это может быть так совпадение!" — Гарри поспешно выбежал, даже не потрудившись поесть.

Несколько юных волшебников последовали за ним, "Что случилось? О чём ты подумал?"

"Норот! Хагрид всегда хотел дракона! Но кто-то случайно принёс яйцо дракона, и он его коснулся! Как это может быть так совпадение! Разведение драконов незаконно! Кто бы таскал эту штуку с собой?!"

Они ворвались в хижину Хагрида и сразу спросили, "Хагрид, кто дал тебе Ноба?"

"Иностранный волшебник, в чём дело?" — Хагрид был немного нервным из-за дрожащего вида Гарри. "Он в плаще. Я не знаю, кто он? В чём дело? Это не странно. Он в баре "Свинья", там разные люди…"

"Ты упоминал Лу Вэя?"

"Ах, потому что он хотел знать, могу ли я вырастить дракона и что я могу, поэтому я сказал ему, что я вырастил трехголового пса ада. Это не обычно, но я сказал ему, что я могу даже вырастить Лу Вэя. Труба послушна, если ты сыграешь для неё музыку, она уснёт сразу…"

Маленькие волшебники снова выбежали из хижины Хагрида.

"Мы должны рассказать об этом Дамблдору. Только Дамблдор может остановить его…" — сказала Гермиона, "Говорят, единственный человек, кого он боится, это Дамблдор…"

Вскоре, однако, профессор Макгонагалл сообщила им, что Дамблдор был вызван письмом из Министерства магии.

"Слушание по вопросам образования," — вздохнула профессор Макгонагалл. "Совет школы считает, что политика преподавания Дамблдора слишком вольная… Он уехал в Лондон и не вернётся, по крайней мере, до завтра."

Затем они снова встретили Снегга.

Последний внимательно посмотрел на каждого из них, "Что вы снова собираетесь делать? Позвольте мне напомнить вам, Поттер — если вы снова будете бродить по ночам, я лично отчислю вас."

После того как Снегг ушёл, несколько юных волшебников посмотрели друг на друга.

"Других путей нет."

"Сегодня ночью мы должны получить философский камень, прежде чем это сделают другие."

Никогда поздние часы не казались Тому такими долгими.

Он лежал в постели, постоянно обдумывая различные возможности в своей голове, но в конце концов обнаружил, что у него всё ещё нет выбора. Если он хотел жить, ему нужен магический камень, эликсир жизни и зелье воскрешения.

Он мог бы украсть философский камень до того, как это сделает Волдеморт, и он уже знал рецепт эликсира жизни, но только Волдеморт имел зелье воскрешения.

Более того, только Волдеморт может помочь ему вернуть свои прошлые воспоминания и стать собой полностью.

Пора принимать решение.

В десять часов ночи, когда все остальные в общаге спали, Том наложил на себя заклинание невидимости, покинул лобби Слизерина и немного подождал в коридоре на четвёртом этаже.

Вдруг голова появилась в воздухе. Это был Гарри.

"Том, мы здесь, где ты?" — позвал он тихо.

Том задумался, но в конце концов не поднял заклинание невидимости.

Ещё две маленькие головы показались из воздуха, и Гермиона с Роном оглядывались, "Том, Том…"

Но Том всё ещё не появлялся.

"Что случилось с Томом? Почему он ещё не пришёл?" — спросил Рон тревожно.

"Мы не можем ждать здесь. Волдеморт скоро придёт и убьёт нас всех." — сказала Гермиона. Девочка была настолько напугана, что дрожала всем телом.

"Том, Том…" — Гарри позвал ещё дважды, но всё ещё никто не отвечал.

"О, он испугался, трус!" — Рон был очень недоволен.

"Может быть, его кто-то задержал…" — сказала Гермиона.

Гарри задумался на мгновение и, наконец, решил, "Нет, ждать больше нельзя, пойдём."

Они открыли дверь в конце коридора, затем использовали флейты, чтобы усыпить Лу Вэя, и открыли люк, открывающий бездонную пропасть внизу.

"Гермиона," — Гарри передал флейту Гермионе, "Я прыгну первым, ты держи флейту и продолжай играть."

"Если со мной что-то случится, не спускайся, просто используй сову, чтобы передать сообщение Дамблдору." — сказал Гарри, "Если я в порядке, помни, чтобы положить флейту сюда. Если Том придёт поздно, ты также можешь использовать её, чтобы пройти через Луи."

Сказав это, Гарри прыгнул в пропасть с решимостью умереть, но обнаружил, что дно было очень мягким, поэтому Рон и Гермиона также прыгнули вниз.

Музыка остановилась, и Лу Вэй опять заревнул. Он почувствовал человеческий запах. Кто-то ускользнул от него, а ещё один прятался перед ним, которого он не мог видеть.

Том использовал летающее заклинание, чтобы схватить флейту в руке, усыпил Лу Вэя снова, подождал немного, пока шум внизу не стих, и прыгнул вниз.

Чертова сеть на земле была уже рассеяна Гарри и другими, но перед падением Том использовал амортизаторы, чтобы замедлиться и приземлиться невредимым.

Он добавил на себя заклинание маскировки снова, и затем он увидел, как трое юных волшебников подошли к коридору с восемью статуями ворон по обе стороны.

На стене казалось, что была загадка. Гермиона стояла перед загадкой некоторое время, а затем нажала несколько кнопок. Одна часть вдруг выступила из стены. Гермиона что-то вытащила из неё, но было слишком далеко. Том не мог видеть, что это было.

Пока они обсуждали цель предмета в руках, статуи ворон по обе стороны коридора ожили и превратились в настоящих ворон и улетели.

Трое из них вошли в следующую комнату.

И Том последовал за ними, невидимый благодаря заклинанию.

Вместе они прошли комнату с ключами, и после самопожертвования Рона прошли комнату с шахматами волшебников, затем Гермиона и Гарри использовали невидимый плащ, чтобы пройти комнату с тролём, и, наконец, они пришли в комнату с выходом, запечатанным огнём.

Гермиона передала Гарри то, что она получила из ловушки профессора Мерфи, затем выпила зелье выхода и ушла. Гарри отпил немного зелья продвижения и вошёл в следующую комнату.

Том следовал за Гарри, поэтому он знал, что они действительно опережали других — ни одна из предыдущих ловушек не была затронута.

Осталось только половина зелья продвижения. Том задумался, выпил оставшееся зелье одним глотком и вошёл в пламя.

В пустом подземном зале стоял лишь огромный зеркало.

Гарри стоял перед зеркалом, когда вдруг он, казалось, услышал голос и обернулся, "Том, ты здесь."

Том застыл на мгновение, а затем понял, что его заклинание призрачности, казалось, было уничтожено странным чёрным пламенем.

"Я иду."

"Прости, Гарри."

http://tl..ru/book/114457/4414536

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии