Глава 66
После разговора с Третьим Хокагэ, Анко узнала, что тройка Шэнму завершила игру, а безсознательный Саскэ был отправлен в Ниндзя-больницу.
Так как потеря подвижности Саскэ была особым случаем, тройка не была дисквалифицирована из соревнования.
Анко, только что закончившая доклад, решила заглянуть в больницу, чтобы проверить состояние Саскэ.
Самое главное, она хотела убедиться, насколько эффективной оказалась техника запечатывания Шэнму.
В критическом отделении Ниндзя-больницы Анко открыла дверь.
Перед ней оказался Саскэ, лежащий без сознания на больничной койке, а рядом стояли Шэнму и Наруто, охранявшие его.
— Стабильно ли положение? — спросила Анко.
Шэнму встал и поприветствовал Анко, затем ответил: — Можно считать стабильным, но Саскэ до сих пор не проявляет признаков пробуждения.
Анко продолжила: — Двадцать четыре часа после пересадки проклятого печатного знака — это опасный период. Ровно через двадцать четыре часа завершится вторая игра.
— Тогда, исходя из количества прошедших второй экзамен, руководство примет решение о проведении предварительного тура финала.
— Вы двое должны хорошо отдохнуть. Здесь есть медицинские ниндзя, которые позаботятся о вас. Вы продолжите соревноваться с другими ниндзя в предварительном туре. Без достаточной физической силы и энергии вы не справитесь.
— Ничего, у меня много энергии, — помахал рукой Шэнму.
Саскэ — его товарищ по команде, и он должен остаться здесь.
А Шэнму также хотел увидеть, насколько эффективной оказалась его техника запечатывания.
Если ночью что-то пойдет не так, лучше, чтобы я был здесь, чтобы исправить это.
Увидев, что Шэнму так решителен, Анко больше ничего не сказала и, после нескольких дополнительных указаний, вышла из палаты.
Позже также пришел господин Какаси.
После краткого расспроса о ситуации учитель Какаси попросил Наруто вернуться и отдохнуть, в то время как он и Шэнму будут охранять Саскэ.
В критический момент Наруто не стал спорить, зная, что оставаться рядом только причинит беспокойство, и честно пошел домой принять душ и поспать.
После отправки Наруто, Какаси осмотрел тело Саскэ и взглянул на проклятый знак на его плече и на технику запечатывания, которую применил Шэнму.
Проклятый знак был действительно запечатан!
Какаси выглядел потрясенным.
Хокагэ только что рассказал ему о том, что произошло с Шэнму и его командой в Лесу Смерти.
Услышав, что Шэнму создал свой собственный печатный знак, Какаси решил заглянуть и посмотреть.
Неожиданно для себя, он обнаружил, что случайная техника запечатывания Шэнму была настолько мощной, что запечатала проклятый знак.
Деревянный Стиль ниндзя с супер способностями к обучению и разработке, теперь создал свою собственную технику запечатывания…
Какаси был поражен в сердце, казалось, он встретил ученика, подобного которому еще не было!
На следующий день.
Саскэ проснулся после успешного преодоления опасного периода.
Проснувшись, Саскэ глубоко вздохнул и коснулся проклятого знака на затылке.
— Болит шея.
Какаси, стоявший рядом, вяло развел руками и сказал: — Живым быть хорошо.
После этого Какаси и Саскэ кратко объяснили эффект проклятого знака на его шее и сказали Саскэ: — Если бы Шэнму не применил технику запечатывания, чтобы подавить проклятый знак на твоей шее вовремя, ты, вероятно, не проснулся бы сегодня.
— И тот алчный парень отказался от возможности заработать деньги ради тебя.
— Так вот как? — глаза Саскэ заблестели, тронутый словами Какаси, и он посмотрел на Шэнму, спящего в соседней койке.
Какаси продолжил: — Кроме того, тот парень всю ночь проверял твое состояние. Он боялся, что техника запечатывания может повлиять на твое тело… Он не уснул, пока твое состояние не стабилизировалось утром.
Говоря это, один глаз Какаси упал на Шэнму и засиял.
Какаси всегда верил, что в мире ниндзя те, кто не следуют правилам, — это отбросы, но те, кто даже не цепляются за своих товарищей, хуже отбросов.
Поэтому он очень ценит Шэнму, который так заботится о своих товарищах по команде!
Затем Какаси посмотрел на часы, висящие на стене.
— Экзамен в Лесу Смерти скоро закончится.
— Вы двое, поторопитесь туда.
Сказав это, Какаси исчез, и Саскэ подошел и аккуратно разбудил Шэнму из сна.
Проснувшись, Шэнму понял, что пришло время собираться за пределами Леса Смерти.
Так, он схватил одежду Саскэ рядом с собой и активировал технику Летающего Молнии.
— Вуууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу
http://tl..ru/book/111951/4464051
Rano



