Глава 205
Глава 205 Приглашение Хайтауэра
Заходящее солнце опускается к горизонту, и землю покрывает тьма.
С момента прибытия красной кометы температура падает день ото дня, и после наступления ночи отчетливо ощущается прохлада.
Самвел и его партия разбили лагерь на обочине дороги.
Когда разжигается костер, воздух начинает наполняться ароматом еды.
Бард щипал струны, напевая гимн, который он только что сочинил для барона и его дракона.
"Похоже, лето действительно закончилось". с чувством сказала Маргарет, заваривая душистый чай.
"Да." Сэмвелл выглядел серьезным: "Когда пройдет эта короткая осень, в Вестеросе наступит долгая зима. Ужасную долгую зиму".
Маргери посмотрела на мужчину рядом с ней горящими глазами: "Сэм, ты тоже веришь в пророчество, которое сказала Мелисандра?"
Сэмвелл коснулся мягких длинных волос Маргери и спросил немного с укором:
"Кажется, ты очень враждебно относишься к Мелисандре".
"Она язычница". Маргери поджала губы и улыбнулась: "Для верующего в Семерых Богов нормально чувствовать отвращение".
"Понятно." Сэмвелл намеренно сделал разочарованное выражение лица: "Я думал, ты ревнуешь".
Маргери улыбнулась ярче: "Я не такая уж зануда. Если Мелисандра действительно полезна для твоей карьеры, неважно, позволишь ли ты ей стать твоей любовницей. Но я всегда чувствую, что эта женщина принесет тебе больше проблем. Если бы она не спасла тебе жизнь, я бы убедил тебя прогнать ее".
Самвел некоторое время смеялся, затем его лицо стало серьезным:
"Хотя пророчеству Мелисандры нельзя верить полностью, это не ложь, что наступает долгая ночь".
Маргарет была ошеломлена на мгновение, и уже собиралась расспросить обо всем подробно, когда услышала хрустящий звук подков на дороге.
Тодд Цветок Будды также быстро подошел, Хуэйхуй доложил:
"Милорд, виконт Мартин Маллендалл здесь".
Самвел был слегка удивлен.
Когда они в этот раз проезжали мимо Хайленд-Сити, то, не желая терять время, не стали посещать семью Маллендалл.
Неожиданно виконт Мартин фактически прогнал его.
"Я пойду на встречу с тобой". Сэмвелл сказал Маргери.
"Хорошо." Маргери мило улыбнулась мужчине, а затем продолжила сосредоточенно жечь душистый чай.
Через некоторое время пение, казалось, стало громче.
Как только Маргери подняла голову, она увидела, что бард, которого она встретила на полпути, смотрит на нее огненными глазами.
…
"Лорд Цезарь!" смелый смех виконта Мартина был слышен издалека. "Почему ты все еще избегаешь своего старого друга!"
с улыбкой сказал Самвел: "Господин Мартин, я тоже беспокоюсь о том, что потревожил вас".
Пока он говорил, виконт Мартин уже сошел с лошади и, передав ее слуге, быстро подошел и сказал:
"Учитывая отношения между семьей Маллендалл и семьей Цезарь, зачем беспокоиться! Я давно мечтал выпить с вами еще пару бокалов".
Сэмвелл тайком надулся. Он проезжал мимо Хайленд-Сити, когда в прошлый раз отправлялся в Хайгарден, но не видел, чтобы виконт Мартин вышел поприветствовать его.
В то время этот парень, вероятно, хотел продать Самвела за восемь кусков и вернуть деньги.
Они вместе вошли в лагерь, и пока болтали и смеялись, услышали четкие и ясные крики.
Самвел слегка испугался и быстро подошел к ним.
Виконт Мартин тактично остановился и стоял в отдалении, ожидая.
"Что случилось?"
Маргери оглянулась на Сэмвелла, указала на барда и сказала:
"Мне не нравится этот парень, отпустите его".
Хэнк поспешно сказал: "Мисс Марджери, что я сделал не так? Заставил вас так сильно меня ненавидеть?"
"Тебе нужна причина, чтобы тебя ненавидеть?" Сэмвелл приказал Тодду: "Уберите его!".
"Да, милорд!"
Тодд вышел вперед с двумя солдатами, грубо схватил Хэнка за воротник и вытащил его.
Хэнк все еще хотел объяснить, но его ударили по лицу, и, лишившись трех зубов, он мог только выть.
Сэмвелл взял маленькую руку Маргери и мягко спросил:
"Он ведь не трогал тебя?".
"Нет. Просто…" Лицо Маргери было мрачным. "Возможно, он думает, что женщину, которая убегает с другими, легко соблазнить…"
Сэмвелл сразу почувствовал жалость к себе, скрытую в словах Маргери.
Хотя в те времена сбежать с Сэмвеллом можно было совершенно добровольно, подобный поступок все-таки негативно отразился бы на репутации женщины, а такая знатная дама, как Маргери, была особенно чувствительна.
Он сжал руку девушки и пообещал: "Не волнуйся, я не позволю тебе страдать от подобной критики".
"Я верю в тебя". Маргери снова улыбнулась.
f𝑟e𝙚𝒘𝗲𝚋𝚗oѵ𝘦𝙡. c𝒐m
Самвел повернул голову и пошел искать виконта Мартина. Проходя мимо сопровождающего Кату, он бросил на него скрытый взгляд.
Кату тут же развернулся и догнал Тодда и остальных.
Барда грубо вытащили из лагеря, и он пытался умолять о пощаде, когда Кату шагнул вперед, схватил его за волосы одной рукой, а другой вытащил кинжал.
"Рао…"
Как только эти слова прозвучали, Кату перерезал барду горло, и остальные слова тоже утонули в крови.
Тодд нахмурился: "Мастер Цезарь не говорил, что собирается убить его, не так ли?".
Кату уронил тело и холодно ответил: "Такие вещи должны быть четко объяснены взрослым человеком? Ты оставляешь этого парня жевать язык за зубами?"
С другой стороны Сэмвелл привел виконта Мартина обратно к костру и представил ему Маргери.
"Мастер Мартин". На лице Маргери не было видно ни малейшей ненормальности, "Я только что услышал, что вы хотите выпить несколько бокалов? Здесь есть хорошие вина, которые могут удовлетворить ваши желания".
"Мисс Марджери." Виконт Мартин поклонился и отдал честь: "Для меня большая честь познакомиться с вами. Пусть вы всегда будете так же прекрасны, как сегодня".
"Пусть вы всегда будете так же здоровы, как сегодня". Маргери отсалютовала, пригласила виконта Мартина присесть у костра, а сама пошла за бренди.
Виконт Мартин посмотрел на спину Маргери, молча протянул Сэмвеллу большой палец вверх и негромко сказал:
"Когда до меня дошли слухи, я подумал, что это бредни барда, но не ожидал, что они окажутся правдой. Однако, Сэм, как старый друг, я должен тебе напомнить".
Сэмвелл с улыбкой посмотрел на "старого друга" рядом с ним и сказал:
"Пожалуйста, говори".
"Эта роза прекрасна, но ее нелегко выбрать. Лорд Мейс всегда был снобом, а леди Оленна умеет просчитывать…" Виконт Мартин покачал головой: "Я действительно беспокоюсь, что вы не справитесь с этим".
"Спасибо за совет". Самвел улыбнулся.
Виконт Мартин больше не убеждал, он оглядел лагерь и спросил:
"Я слышал, что вы вылупили дракона, это правда?"
"Конечно, это правда". В этот момент вернулась Маргери, налила два бокала бренди и протянула их двум собеседникам: "Жаль только, что я только что была на охоте в лесу."
"Очень жаль". Виконт Мартин не скрывал своего сожаления: "Я с детства мечтал, что однажды смогу увидеть настоящего дракона своими глазами".
"Это, наверное, мечта каждого подростка в Вестеросе". Сэмвелл сказал с улыбкой: "Если ты будешь терпеливо ждать некоторое время, Клеопатра вернется, и обычно это еще не слишком поздно".
"Я действительно с нетерпением жду этого!" Виконт Мартин выпил бренди в своем бокале и с чувством сказал.
После паузы он продолжил: "Несколько дней назад граф Лейтон написал мне, чтобы спросить о ситуации с драконом. Если мы увидимся, я должен попросить вас отправиться в Старый город. У него есть важная информация о драконе. Я должен сообщить ее вам лично".
Старый город… Сэмвелл втайне гадал, послал ли граф Лейтон приглашение от имени семьи Хайтауэр или от имени Города Академии?
У Школьного Города крайне отвратительное отношение к гигантским драконам. Они пытаются построить мир без магии, в то время как отношение семьи Хайтауэр более неоднозначно.
Но в любом случае Сэмвелл не собирался везти Клеопатру в Олдтаун, по крайней мере, пока не наберется достаточно сил.
Возвышающаяся башня и школьный город скрывают слишком много тайн и опасностей, и он не хочет поспешно прикасаться к ним.
"Спасибо лорд Лейтон за приглашение, я обязательно пойду, если у меня будет такая возможность".
Не знаю, увидел ли он перфектный смысл слов Сэмвелла, виконт Мартин снова сказал:
"Сэм, кроме потомков рода Таргариенов, изгнанных на другую сторону Узкого моря, семья Хайтауэров лучше всех знает о методе приручения гигантских драконов. Я советую тебе отправиться туда".
"Конечно".
Внешне Сэмвелл согласился, но в душе ему было на это наплевать.
Он чувствовал, что даже семья Таргариенов могла не раскрыть секрет, что тушеными костями дракона можно кормить молодых драконов.
На самом деле, в этом нет ничего удивительного. В конце концов, не каждый, увидев киль, задумается о том, можно ли его съесть, как Самвел.
Виконт Мартин тоже понял, что убеждать его слишком накладно, поэтому он сменил тему и принялся болтать.
Вскоре после этого вернулась Клеопатра и задумчиво вернула хозяину зайца.
Виконт Мартин с любопытством и трепетом полюбовался белым драконом, а затем удовлетворенно удалился.
На следующий день на рассвете Самвел и его отряд продолжили путь на север, пересекли приток реки Мид и вышли на проспект Роз.
Скорость движения команды сильно ускорилась, и, по расчетам, они смогут достичь Хай-Корта примерно через неделю.
Но Сэмвелл приказал команде оставить Роуз-авеню на полпути и повернуть на восток.
Место назначения — Роговой холм.
Прежде чем отправиться знакомиться с родителями женщины, Сэмвелл посчитал, что пришло время отвезти Маргери для знакомства с ее родственниками.
Кроме того, во время этого похода против Дорна его младший брат Дикон погиб на поле боя, поэтому Сэмвелл должен был поехать и лично объясниться с графом Рэндаллом.
Что касается того, попросит ли лорд Рэндилл его сменить фамилию обратно на Тарли…
Как бы то ни было, Сэмвелл твердо решил не менять своего решения.
Покинув Роуз-авеню, они два дня шли по извилистой тропинке, и группа увидела замок семьи Талли.
Говорят, что самый ранний замок в Роговом холме построили братья-близнецы Харон Охотник и Халледон Рогатый, сыновья Гарта Зеленорукого. Они женились на прекрасной лесной ведьме. Люди скрещиваются, чтобы продлить жизнь и размножиться.
"Это прекрасный замок!" Маргарет подняла занавеску, посмотрела на замок, стоящий среди холмов впереди, и похвалила.
На самом деле, по сравнению с Хайгарденом или другими замками Рича, Хорн Хилл действительно нечем похвалиться.
Весь замок построен из прочного известняка, имеет простую и атмосферную форму, без излишних украшений, только пестрый зеленый мох на кирпичных стенах стал свидетелем древней истории замка.
Между семьей Талли и теми большими семьями, которые действительно могущественны и имеют длинное наследие, все еще существует пропасть. В плодородной речной излучине они могут считаться лишь семьями второго уровня.
Но поскольку клан отдает предпочтение боевым искусствам, а лорд этого поколения, граф Ландау, является известным военным генералом, никто не смеет недооценивать эту семью.
"Да, очень красивый замок". Самвел смотрел на знакомый, но незнакомый замок перед собой сложными глазами.
(конец этой главы)
http://tl..ru/book/86424/2999655
Rano



