Глава 241
Глава 241 Великан
Арья Старк лежала на голове города Королевской Гавани, напуганная ужасным зрелищем за городом.
Бушующее пламя разгоралось на реке Хейшуй, словно зеленый дьявол, обнаживший зубы и когти.
Бесчисленные корабли превратились в погребальные костры, живые — в факелы, а воздух наполнился дымом, стрелами и криками.
Как в аду.
Неужели дракон приближается?
подумала Арья.
По ее мнению, такой эффект мог произвести только дракон легендарного "Завоевателя" Эйгона.
Но дракона она не увидела.
С вершины города вдалеке доносились слабые возгласы золотоволосых стражников.
Кажется, это было что-то вроде "Да здравствует король Томмен".
В порту Королевской Гавани внизу по-прежнему плавно причаливают семь или восемь кораблей. Солдаты наверху судорожно бежали от кораблей и горящей реки, но не решались напасть на город. Казалось, они были напуганы.
Похоже, что лев защищает город Королевской Гавани. разочарованно подумала Арья.
𝗳𝐫𝘦e𝔀𝚎𝚋𝓃𝚘vℯl. 𝑐o𝚖 .
Услышав приближающиеся шаги, она так испугалась, что соскользнула с лестницы и выбежала на улицу.
В это время в городе Королевской Гавани царила напряженная и беспокойная атмосфера. Большое количество людей собралось вместе, и они не знали, что им делать.
Арья опустила голову и поплотнее намотала тюрбан.
К счастью, на ней была рваная одежда, а лицо было измазано грязью. Она выглядела как худая и маленькая нищенка, поэтому никому не было до нее дела.
"Падение! Этот город падает!"
Когда Арья проходила мимо Воробьиной улицы, ее испугал хриплый голос.
Она повернула голову и увидела тысячи людей, окруживших старого монаха в сакле, слушавшего проповедь.
"Этот город становится грязным, коррумпированным, развратным!" — огрызался старый костлявый монах в лохмотьях. "Братья устраивают **** в королевской опочивальне! Кровосмеситель **** восседает на Железном Троне! Деформированный маленький дьявол танцует в башне премьер-министра! Даже архиепископ забыл о богах! Он купается в духах и набивает свой желудок дорогими угрями! Но он сидит и смотрит, как сотни тысяч людей в городе голодают!"
Услышав, как старый монах ругает семью Ланнистеров, Арья вдруг заинтересовалась и невольно остановилась.
"Этому должен быть положен конец!" — поднял руки старый монах и закричал, — "личинки правят столицей, золото начинает гнить, высокомерие превосходит молитвы, и все грехи будут наказаны богами! Мы должны очистить это, иначе боги нанесут Давайте вместе искореним зло! Этим вещам должен быть положен конец!"
"Этому должен быть положен конец!"
"Этому должен быть положен конец!"
…
Видя, что толпа становится все более возбужденной и фанатичной, Арья поняла, что что-то не так, и убежала.
На всем пути обратно на Шелковую улицу, как только она забежала в женское отделение, она услышала выговор своей сестры Сансы Старк:
"Зачем ты опять выбежала!" Старшая дочь герцога Винтерфелла в это время совершенно изменилась. Мало того, что ее волосы взъерошены, на ней грубая одежда, которая плохо сидит, и даже уродливое родимое пятно на лице.
Арья подошла с улыбкой, взяла сестру за руку и отошла в пустой угол, прошептав:
"Я выйду посмотреть, что происходит. Но все выглядит не очень хорошо. Флот Станниса в огне, и он не сможет войти в город и прогнать львов".
Санса плотно закусила свои красные губы и сказала: "Тогда мы должны быть осторожнее. Тебе нельзя больше бегать! Иначе будет очень плохо, если тебя поймают львы".
Арья неохотно пинала камни на земле: "Тогда как долго мы будем прятаться? Лорд Цезарь очень серьезен, и он не пошлет никого, чтобы выслать нас".
"Город контролируют приспешники льва, и лорда Цезаря не так-то просто прогнать. Просто терпеливо жди, даже если Станнис не сможет, отец рано или поздно победит льва и заберет нас." твердо сказала Санса.
Когда две сестры пришли на задний двор, они увидели, как госпожа Шатая, оператор женского отделения больницы, прибежала с тревогой и сказала:
"Госпожа, идемте скорее, идемте со мной".
Пока она говорила, она схватила одну из них и побежала в дом.
"В чем дело, госпожа?" спросила Санса.
"Снаружи все перепуталось. Скорее прячьтесь, и не шумите, когда кто-нибудь придет". Шатайя открыла перегородку под кроватью, обнажив темное отверстие, призывая сестер войти внутрь.
"Город разрушен?" взволнованно спросила Арья.
"Нет. Но все примерно так же. Это те голодные люди создают проблемы, а вы быстро прячьтесь".
Санса осторожно проковыряла отверстие, высунув голову наружу: "А ты?"
"Я собираюсь найти Айлайю, и буду здесь позже".
Две сестры спрятались в подвале, и перегородка с грохотом закрылась.
Темнота окутала все вокруг.
…
Обжигающий ветер дул ему в лицо, "Маленький дьявол" Тирион Ланнистер почувствовал прилив облегчения.
Зеленое пламя плыло по реке Хэйшуй, низкие облака окрасились в цвет реки, и даже небо было покрыто разными оттенками зеленого.
Это ужасающее зрелище могло заставить содрогнуться любого.
Защитники вокруг ликовали при имени короля, но Тирион знал, что его племянник только что стоял на вершине города, и все заслуги достанутся ему.
"Мы еще не совсем победили!" — воскликнул Тирион с оттенком забытого негодования.
Ликование прекратилось, и король Томмен с улыбкой сказал:
"Дядя, все корабли предателя сожжены, и победа, конечно, за нами".
Тирион заметил, что его племянник поднял козырек, подскочил и с грохотом сдернул его:
"Не снимайте козырек, Ваше Величество, ваша безопасность очень ценна для всех. Кроме того, враг еще не мертв, и есть еще много людей, которые высадились в Портовой Королевской Гавани. Мы должны полностью разгромить их".
"Кто-нибудь еще вошел в систему?"
"Да." Тирион осторожно потянул короля к краю городской стены, указывая на вражескую армию, собравшуюся за городскими воротами: "Смотрите, эти ребята уже приготовили свои тараны, они вот-вот ударят по воротам, Мы должны остановить их!"
"Ах-так, остановите их быстро! Дядя, останови их быстро!" Маленький король был очень напуган.
Тирион уже собирался заговорить, когда увидел, как на башню, запыхавшись, поднимается санитар и говорит:
"Ваше Величество, все плохо, мирные жители города взбунтовались! Они окружили Красный замок и потребовали раздачи еды".
"Матушка!" — вскричал король Томмен, "Иди и спаси матушку!".
"Твоя мать под защитой стен Красного замка, так что не волнуйся". Тирион утешил племянника, но затем нахмурился: "Однако мы не можем допустить, чтобы в городе сейчас царил хаос".
Пока он говорил, он позвал своего телохранителя Бронна и попросил его возглавить тысячу солдат городского гарнизона, чтобы подавить бунтовщиков в городе и не дать беспорядкам распространиться.
После этого он стал приказывать защитникам во главе города открыть огонь на поражение, пытаясь предотвратить нападение врага на город.
Вскоре после этого Бронн послал кого-то просить подкрепления, сказав, что в городе слишком много бунтовщиков.
Тириону не оставалось ничего другого, как послать на подмогу еще одну группу защитников.
С сокращением стражи на вершине города, наступление врага за городом усилилось, и даже начали с грохотом сносить городские ворота, и неизвестно, когда они войдут в город.
"Не дайте мятежникам войти в город!" сказал Тирион, "Атакуйте, должны атаковать!".
Он повернул голову и сказал "Гончей" Сандору Клигану:
"Сандор, ты выведешь людей из пролома!".
Сандор побледнел и посмотрел на бушующее пламя за городом, но, услышав приказ, повернулся и пошел вниз, не сказав ни слова.
Король Томмен схватил одежду своего дяди и прошептал: "Мы победим? Не так ли?"
"Да. Мы победим". Тирион посмотрел на город, но его глаза были расфокусированы: "Мы победим!".
К сожалению, все пошло не так гладко, как они думали.
Брон снова послал за помощью.
"Все ли люди в Королевской Гавани участвовали в бунте?" злобно спросил Тирион, но все же послал еще людей.
Он знал, что хотя Бронн и ненадежен в своих словах, он все же осознает серьезность своих действий.
Можно только сказать, что ситуация в городе очень плохая.
И за пределами города тоже все очень плохо.
"Гончая" Сандор Клиган трижды вел своих людей в атаку, но так и не смог рассеять врага.
Напротив, городские ворота разрушались под ударами молота.
"Проклятье!" выругался Тирион, спустился с башни и пришел на площадь за воротами: "Сандор! Где Сандоры? Убирайтесь отсюда! Убирайся!"
"Нет…" Сандор спрятался в тени городской стены, его высокое тело сжалось в клубок, половина лица была залита кровью, и он не знал, кто это — враг или свои.
"Должен сделать это!" — прорычал Тирион.
"Пошел ты!" заорал в ответ Сандор, — "Мы бросались три раза! Половина людей погибла! Снаружи город полон огня! Он полон огня! Конь ржет, как человек, а человек кричит, как конь…"
"Черт!" заорал Тирион. "Ты думаешь, это турнир? Это война! Конечно, люди будут умирать! Слушай, ворота вот-вот падут! Когда повстанцы ворвутся внутрь, мы останемся одни". Даже не думай о жизни!"
"Черт! Дайте мне что-нибудь выпить!" Сандор наконец-то неуверенно встал.
Офицер быстро передал чайник.
Сандор сделал глоток и расплескал воду: "Вода? Да пошел ты! Принесите вина!"
Кто-то снова передал вино, но, сделав несколько глотков, Сандора снова вырвало на землю.
Этот человек мертв. Тирион вздохнул про себя.
Он знал, что "Гончая" боится огня, и уже был напуган до смерти.
Нужно найти кого-то другого, кто выведет команду.
"Мастер Генос, пожалуйста…"
Прежде чем Тирион закончил говорить, командир столичного гарнизона снова и снова размахивал руками: "Нет! Вы не можете больше заряжать, не можете!"
Тирион громко выругался, но толстяк отказался.
Ему пришлось обратиться к другим рыцарям, но никто не осмелился встретиться с карликом взглядом.
Эти люди были напуганы.
Тирион вздохнул про себя.
Проклятье, если бы только брат Джейме был здесь.
Тирион посмотрел на разрушающиеся городские ворота, и вдруг ему в голову пришла безумная идея:
"Хорошо, я поведу команду!".
"Ты?" Сандор слабо прислонился к стене, глядя на карлика **** глазами.
"Да, я". Тирион повернулся и посмотрел на сопровождающего: "Под, принеси мой шлем!".
Бод поспешил прочь.
Оглядев всех подозрительным взглядом, Тирион с трудом забрался на пони и медленно окинул толпу презрительным взглядом:
"Вы все говорите, что я карлик и получеловек, так чем же вы совершеннее меня?".
Услышав это, один рыцарь тут же сел на коня и поехал следом.
Затем еще три человека последовали за ним, не говоря ни слова.
Людей становилось все больше и больше.
Никто не хочет признать, что уступает карлику.
Тирион добился успеха, но лучше бы он не добивался такого успеха.
"Я не буду выкрикивать ни имени короля, ни имени Утеса Кастерли", — сказал Тирион. "Это ваш город, который Станнис собирается захватить. Если вы не хотите, чтобы ваши дома были разграблены, идите со мной". Вместе убьем этих ублюдков!"
Сказав это, Тирион достал свой боевой топор, повернул голову коня и помчался к штурмовому порту.
От пламени за городом протянулась его тень, и в этот момент Тирион казался высоким, как великан.
http://tl..ru/book/86424/3002171
Rano



