Поиск Загрузка

Глава 60

Дом барона.

«Манадо еще не вернулся?» По какой-то причине Эндрю был встревожен.

Он послал Манадо исследовать Рена, и поначалу была информация, что они нашли Рена и отправились в Пустоши.

Поскольку Рен следил за Шарлоттой и другими, у него пока не было возможности атаковать.

Разумеется, Манадо пошлет кого-нибудь сообщить ему, преуспел он или нет.

Но до сих пор никаких новостей нет, что весьма необычно!

Может, Манадо не может справиться с каким-то мохнатым парнем?

Невозможно! С его мощью, с таким количеством людей, этого должно быть более чем достаточно.

Но почему никаких новостей?

Поразмыслив, он решил завтра с утра послать кого-нибудь в Пустоши, чтобы выяснить, что случилось с Манадо.

С другой стороны, гостиничный номер, где жил Рен, был совершенно темным, не было видно ничего.

Никто не знал, что он в углу комнаты рыл яму вертикально вниз, ведь пол тоже был перекрыт. Кроме деревянной кровати, которая слегка двигалась, никто не мог заметить ничего необычного в комнате, когда туда входил. Он продолжал копать железной киркой, и уже выкопал довольно большой прямоугольный подвал.

И Рен все это время водил виртуальной картой, так что всякий, кто приближался к отелю или, другими словами, к его комнате, будь то враг или друг, мог немедленно увидеть маркер.

Прежде чем другая сторона приблизится к комнате, он может со всей скоростью забраться по деревянной лестнице и быстро вернуться в комнату, раскопав пол. Так очень удобно.

Поэтому можно работать без сомнений, ставить факелы внизу и работать в освещенном пространстве.

Честно говоря, хотя добыча руды скучна, по его мнению, это интереснее, чем отправляться на поиски приключений.

«Бах, бах…» Железная кирка продолжала стучать, превращая слой горной породы в каменные блоки, которые падали в виртуальный рюкзак Рена.

Виртуальная карта показывает, что на поверхности по улицам бегают бесчисленные зеленые маркеры, представляющие солдат Города Бурь, направляющихся в разных направлениях.

«Да, действительно, это будет бессонная ночь. Завтра в городе обязательно будет сенсация!» – сказал себе Рен, выкопав каменный блок и обнаружив за ним скрытую железную руду.

Никто не знал, что Рен усердно копал под Городом Бурь.

Жители города не выходили ночью, так как им нужно было рано вставать на работу, поэтому они все спали. Услышав движение солдат снаружи, разве что один глянул в окно, не зная, что происходит, и никто не отважился выйти на разведку.

Приключенцы находятся в гильдии или в отеле, и они остаются честными, когда слышат шум. При столь масштабном движении в городе никто не хочет затевать хлопоты.

Беспокоясь о Манадо, Эндрю начал думать о принцессе Морского клана.

Кто в конце концов оказался посреди всего этого и выхватил эту важную персону у него? Первоначально она была успешно отправлена в королевский город. Его Величество был счастлив, а он имел возможность получить повышение.

Неужели это тот чиновник, что тайно сотрудничал с ним? У них нет причин делать это, ведь в конце концов они получат весомые выгоды после успеха.

Когда он напряженно размышлял, в зал внезапно вбежал подчиненный и в панике сообщил ему: «Господин барон, неладно!»

«Что случилось, чего так спешишь?» Эндрю был немного недоволен тем, что его мысли прервали.

«Генерал Уоррен из семьи Хименес здесь!»

«Генерал Уоррен? Почему люди Хименеса ищут меня?» На лице Эндрю было полно сомнений.

«Он привел большое войско солдат и окружил особняк барона!»

«Что?!» Эндрю резко встал. «Кажется, я не провоцировал семью Хименеса, не так ли? Пойдем! Пойдем и посмотрим!»

"Не нужно!" Голос Уоррена прозвучал снаружи, и несколько солдат из особняка барона, охранявших коридор зала, в смущении отступили. Вошла группа солдат с эмблемой Хименеса в окружении генералов средних лет с козлиной бородкой, которые направились прямо к Эндрю.

Хотя Эндрю и является бароном, он не осмелился проявлять неуважение к Уоррену, который был намного ниже его по статусу. Потому что Уоррен представлял семью Хименес, и даже если он не являлся генералом, пришёл к тому, кто ниже по званию, ни за что бы не посмел оскорбить: "Генерал Уоррен, что происходит? Я отношусь к лорду Хименесу с большим уважением и ничего не сделал. не сделал ничего непочтительного, почему ты пришёл так поздно ночью? Привёл войска, чтобы окружить мой особняк?"

Уоррен торжественно произнес: "Барон Эндрю, морской клан захватил город Славы и взял в заложники горожан, заявив, что некоторые люди из морского клана были арестованы, и предложил обменять их! Мы слышали слухи, что в дополнение к людям из морского клана, некоторым даже не удалось захватить принцессу морского клана, что вызвало гнев морского клана и привело к дальнейшему вторжению в прибрежные районы города Штормов".

Сердце Эндрю ёкнуло, когда он услышал это, и он заставил себя сохранять спокойствие: "Неужели такое возможно? Но какое это имеет ко мне отношение?"

"Многие чиновники признались в этом деле и рассказали всю правду городскому лорду". Уоррен был бесстрастен, "Все они сказали, что ты руководил этим делом, и все слушали твои распоряжения. Пожалуйста, следуй за мной в особняк городского лорда, объясни это ему!"

"Подожди минуту!" Эндрю растерялся, услышав это. Он не ожидал, что всё так быстро раскроется, а другие чиновники сознаются.

"Что ты хочешь сказать?"

"Выслушай меня, генерал Уоррен!" Эндрю был очень растерян, поэтому он мог только заставить себя успокоиться, "Я просто выполняю приказы. Это Ванчэн прислал людей, чтобы я действовал тайно. Это приказ Его Величества!"

"Значит, ты признаёшься, что принимал участие и руководил этим делом? Это факт, что ты захватил принцессу морского племени, продавал мирных жителей морского племени в качестве домашних животных и раздавал их?" Спросил Уоррен с серьёзным выражением лица.

"Я просто выполняю волю Его Величества и действую как приказано!" Ответил Эндрю, "Если вы мне не верите, вы можете попросить городского лорда спросить Его Величество об этом!"

"Барон Эндрю, есть причина, по которой ты не можешь быть повышен!" Уоррен слегка покачал головой.

"Что это значит?"

"Даже я знаю, что даже если его величество лично отдаст приказ, как только миссия провалится, чтобы успокоить морской клан, вышестоящие власти обязательно откажутся от него, а вся ответственность ляжет на тебя! У тебя же должна быть самооценка, ты не в состоянии совершить великие дела! Ты получил приказ его величества, думаешь, что это прекрасная возможность, думаешь, что если удастся захватить принцессу морского клана и отправить её в королевский город, то сможешь взлететь до небес одним махом?" Уоррен усмехнулся, "Успех, конечно, это другое дело, но что насчёт результата? Городской лорд или лорд Хименес, морской клан уже находится под их контролем! Именно из-за твоего эгоизма ты сейчас в беде!"

Эндрю быстро сказал: "Разве это не изгои города Славы? Это дело можно исправить! Поскольку морской клан заботится о своём народе, не так уж и важно потерять нескольких изгоев. Мы можем использовать это, чтобы угрожать им, отправить войска, чтобы отбить город Славы и захватить их генералов. В настоящем бою мы не обязательно проиграем!"

"Неприкасаемые?" Холодно сказал Уоррен, "Это действительно легко, если это всего лишь неприкасаемые! Но в городе Славы в ловушке оказались четыре молодые леди, Кристина, Кара, Линда и Моника, и всё из-за твоих ошибок! На этот раз ты заплатишь за свою ошибку!"

http://tl..ru/book/108051/3966872

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии