Поиск Загрузка

Глава 94

— Анаконда длиной в 98 футов и толщиной с дерево стояла перед группой студентов.

— Она медленно ползла по дереву и бросилась на студента, который, казалось, был лидером группы.

— Парень, однако, вместо того чтобы испугаться гигантской змеи, которая могла задушить его без каких-либо усилий, смотрел на приближающегося к нему монстра с абсолютным спокойствием.

— Его товарищи по команде были разбросаны по всей территории леса и в это время атаковали анаконду своими дальнобойными заклинаниями.

— Бегите!

— Их глаза передавали это сообщение парню, которого вот-вот должны были проглотить заживо.

— Но его взгляд оставался спокойным, и он, не теряя самообладания, натянул тетиву лука, и мгновенно из него материализовалась стрела из ветра. Он выпустил маленький торнадо.

— *Шшш!*

— Его пепельно-серые волосы отлетели назад от ветра, созданного его стрелой.

— Стрела полетела к змее, которая широко открыла пасть с намерением проглотить пепельноволосого парня.

— Но вместо плоти она проглотила торнадо из маны, попавший ей прямо в горло.

— *Бррр!*

— Звук, издаваемый торнадо, напоминал рев бензопилы, когда она прорезает плоть, разорвав в кровавые клочья голову чудовищной змеи.

— Тело змеи извивалось на земле в течение нескольких секунд, несмотря на то, что голову отрубили, и, наконец, ослабло, растворяясь в синем свете, который поглотила грязная земля под ним.

— "Бежать? Зачем мне бежать от нее?"

— Такие мысли крутились в голове Генри Форнума, когда он, не обращая внимания на удивленные взгляды своих товарищей по команде, спокойно продолжал свой путь. Ему было совершенно все равно на то, что он только что убил монстра, для которого потребовалось бы не менее восьми обычных студентов для легкой победы, и всего одним выстрелом.

— Несмотря на свою дурашливую личность и образ плейбоя, нельзя было ошибаться, полагая, что он…

— …все еще соперничает с главным героем "Предельного Греха".

— Когда Элайджа и Генри были вместе, они были полными идиотами.

— Но поодиночке?

— Они были совершенно разными.

— Он все еще был единственным, кто мог идти в ногу с чудовищным ростом Элайджи, наравне с Сабриной в оригинальном романе.

— Генри Форнум, подобно своему брату Эзре Форнуму, никогда не был тем, кого можно недооценивать.

— Такая ошибка могла бы стоить жизни несчастному идиоту, который бы осмелился это сделать.

— Очень жестокой смерти, подобной той, что постигла бедного монстра, который попытался.

***

𝘧r𝑒𝑒𝒘𝘦𝙗novel.𝐜o𝒎

— *Хлюп, хлюп*.

— "Черт побери, из всех мест, именно болото, да?"

— Подумал я про себя, идя по грязной земле этого проклятого лесного дна.

— Слава богу, это болото было по пути к выходу из этого проклятого леса, иначе я никогда не смог бы убедить свою команду пойти сюда вместе со мной.

— Они, как и я, с трудом пробирались по нему, особенно Сабрина и Эми, которые выглядели так, будто хотели умереть, и Алекс, суетившийся, пока мы шли.

— Причиной, по которой он нервничал, было присутствие Кайла, который все время ругался.

— "Черт побери! Блядь! Почему мы не можем просто сделать чертов обход?!"

— Было совершенно очевидно, что он был самым раздраженным из всех членов команды.

— Алекс, вероятно, боялся, потому что казалось, будто Кайл сейчас лопнет от злости.

— Он выглядел наиболее раздраженным землей.

— Мало того, что я испытывал странное чувство неудовлетворенности каждый раз, когда мы сталкивались с монстром, я еще и ненавидел тот факт, что мои ноги пачкались в грязи.

— Хотя костюм, вероятно, защищал мои ноги от грязи, но не стоит забывать, что мой костюм сейчас немного порван.

— Поэтому мне нужно было быть очень осторожным, чтобы грязь не попала в одну из этих дырок.

— "Еще чуть-чуть…еще чуть-чуть".

— Я успокаивал себя в мыслях.

— Как бы то ни было, я не хотел сильно запачкаться.

— Даже когда я был вне себя от ярости в схватке с монстрами, я каким-то образом умудрялся не дать ни капле крови попасть на меня, кроме одного случая, когда меня укусили ядовитые ящерицы.

— Во время ходьбы я постоянно проверял деревья на наличие грибов, которые я искал.

— Гриб Кламмитта, гриб, который выглядел как обычный белый гриб с единственным отличием в виде синей точки на шляпке.

— Это был гриб, успокаивающий человека.

— Первоначально я планировал каким-то образом заставить Алекса съесть его, чтобы он успокоился и пошел сражаться…но теперь, возможно, мне нужно немного для себя, чтобы я тоже мог нормально сражаться.

— И вот, растущими прямо на стволе определенного дерева, я увидел восемь грибов Кламмитта, растущих вертикально.

— С моего ракурса казалось, что на дереве восемь белых прыщей с синими точками.

— Довольно смешно.

— Не долго думая, я двинулся к дереву.

— *Хлюп, хлюп*.

— Звук моих ступней, ступающих по грязи, был отвратительным, но я продолжил движение и, наконец, добрался до грибов, а затем сорвал их один за другим, съев один из них в процессе и положив остальные в сумку.

— Весь гриб можно было есть, поэтому я съел его целиком.

— И, вернувшись к группе, я бросил один Алексу.

— "А?"

— Он занервничал, потому что не ожидал этого, но в конечном итоге поймал гриб.

— Он с недоумением посмотрел на меня, и я сказал:

— "Съешь его, он тебе поможет успокоиться".

— "Что?"

— "Он тебе поможет успокоиться, ты все время суетишься, пора тебе стать полезным".

— "…ты уверен, что эта штука съедобная?"

— Он спросил, на что я ответил, сам поедая еще один гриб.

— "Да, да, сьедобна".

— Он не выглядел убежденным, хотя я его заверил.

— Жёсткий ублюдок, ты даже немного мне не доверяешь, несмотря на то, что я съел этот гриб прямо перед тобой?

— А как же наша дружба, которую мы заслужили, получая каждый день пинки?

— Неужели ты забыл те времена, когда я иногда спасал тебя от атаки Меченосца?

— Жестокий сын суки.

— Увы, я не настолько глуп, чтобы высказывать эти мысли вслух.

— Я, честно говоря, был бы дураком, если бы ругал его про себя.

— Кто бы стал есть гриб, который выглядит хоть немного ядовитым? Он, возможно, и доверился бы мне, если бы знал эффект этого гриба. В Руководстве, которое нам дали, была информация о всех растениях, а также о монстрах на первых пяти этажах лабиринта.

— "Ну ладно, я просто подсыплю ему немножко в рацион. А если все пойдет совсем плохо, я насильно запихаю ему его в рот".

— Если план А провалится, план В будет реализован.

— Но только в том случае, если он провалится. Он все еще был единственным, кто знал, каково это — тренироваться вместе со мной.

— Он был своего рода соратником.

— "…это похоже на яд, ты уверен, что тебе стоит это есть? Что если у тебя будет расстройство желудка? В лабиринте нет нормальных туалетов, ты знаешь".

— Его голос звучал у меня в ушах. Я собирался ответить, но он заговорил снова.

— "Будет вонять, если ты не сможешь сдерживаться во время задания".

— Я передумал, план В в действии.

«`

http://tl..ru/book/90898/4352378

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии