Глава 26
Сова, испускающая убийственную и ужасную ауру, черная вспышка мерцает, как дрожащая рябь, а ее глаза горят оранжево-красным светом, подобным смерти ночи.
Моира, чье сердце было наполнено страхом, наконец рухнула и упала на землю в конвульсиях.
…
В то же время.
Совет Совы.
Оратор, председательствующий на собрании, узнал от своих сотрудников, что "Моира устранена".
— В "Списке ясного плана" стало на одного человека меньше, смертный звон звучит, и объявление о следующем испытании для птицы вот-вот начнется! Итак, мои члены Совета, скажите, кто станет следующей птицей? — спросил оратор мужчин и женщин, полных аристократического духа, в парламенте.
— Лекс Лютор! — прозвучал хор голосов.
Оратор кивнул.
— Лекс Лютор выбран в качестве птицы, на которую будут охотиться совы, завтра ночью на его голову спустится смерть, и он не должен повторять ошибок Лионеля Лютора, который легко вырвался из парламента.
Объявив членам совета, что следующей целью для устранения станет Лекс, оратор в черной мантии продолжил:
— Кроме того, "черный свет" Совета должен увеличить производство.
"Черный свет" — это яд, используемый Советом Совы, обладающий сильными галлюциногенными свойствами и необратимо повреждающий мозг.
Он может вызвать у отравленного человека страх и видения, окружающие его светом, подобным черной дыре.
Этот яд Совет Совы переработал и модифицировал на основе "газа страха" Джонатана Кляйна, циркулировавшего на черном рынке.
Благодаря добавлению яда, разработанного Советом Совы, его сила стала сильнее, чем у первоначального "газа страха".
Теперь, после ареста Джонатана Кляйна, массовое производство яда "Черный свет" постепенно сократилось, поэтому оратор призвал членов Совета Совы, ответственных за производство "Черного света", ускорить исследования и разработки фармацевтических препаратов.
— И самое важное, это касается Бога-карателя, который спровоцировал парламент, — отечество.
Оратор произнес последние слова.
— Продолжайте расследовать его личность, не позволяйте ему оставаться вне закона. Если вы найдете его личность, используйте всю мощь, чтобы уничтожить его. Ради этого вы даже можете использовать наши козырные карты!
Глава 38. Ты хочешь завести волка в дом?
— Эрик, насчет пожара в редакции раньше, спасибо, что спас меня.
Хлоя поблагодарила Эрика.
Она только вышла из больницы и снова посвятила себя работе в "Факеле".
Хотя главный редактор был недоступен из-за пожара, после специального разрешения школы Хлоя подала заявку на служебное помещение, которое временно будет служить офисом.
Они оба стояли в этом временном офисе, и Хлоя торжественно поблагодарила Эрика.
— Ты должна поблагодарить Кларка, я помог не так много.
Эрик ответил несколько отчужденным тоном.
— Конечно, я знаю, Кларк сказал мне, что если бы не ты, он не смог бы прийти вовремя, но ты одолел тренера Уатта. В некотором смысле, ты тоже спас меня, поэтому… это не просто слова благодарности. — Хлоя пожала плечами и взяла свежезаваренный кофе.
Временный офис не оборудован системой отопления.
Чувствуя легкий холод, она потерла руки и пожаловалась Эрику:
— У меня сейчас такое ощущение "уходить на край света", будто мое сердце ушло куда-то, и я готова в любой момент его оставить. Никогда еще мое сердце не томилось так сильно вернуться в мой старый офис, как сейчас.
Говоря об этом, она посмотрела на Эрика.
Видя, что тот продолжает сосредотачиваться на газете перед собой, Хлоя немного расстроилась.
Казалось, что ничто не может привлечь его внимание.
Эрик, что ли, более хладнокровный и прямой, чем Кларк?
Подумав об этом немного, она посмотрела на Эрика, который читал последнюю газету.
Заголовки в газете попали в поле зрения — "Моира Адамс, глава компании 'Синфей Энерджи', найдена мертвой в трущобах! "
— Я его знал.
Хлоя вмешалась в разговор:
— Хотя эта компания известна как компания по производству новой энергии, загрязнение от тепловой электростанции не меньше, чем у традиционных энергетических предприятий.
Я считаю, что 'Лютер Фертилизейшн Плэнт' не уступает 'Синфей Энерджи' в экологической безопасности.
Эрик проигнорировал объяснение Хлои, вместо этого сосредоточив свое внимание на словах "Компания 'Стар Сити Куинн' " в газете.
Подумав немного, он спросил Хлою:
— Знаешь ли ты Оливера Куинна?
— Кто-нибудь из компании 'Куинн'?
Хлоя отрицательно покачала головой.
— Я знаю только Роберта Куинна, президента компании 'Куинн', какая между ними связь?
— Неважно.
Эрик отложил газету.
Скорее всего, Зеленая Стрела до сих пор наслаждается жизнью плейбоя, и потребуется некоторое время, чтобы он пожил на необитаемом острове и прошел переподготовку по жизни.
Прочитав сегодняшние газеты, Эрик продолжил читать газеты предыдущих дней.
Быстро нашел новости о покушении на убийство Лионеля Лютора.
Лионель, Моира…
Сопоставив список персонала, полученный от репортера Криса, Эрик быстро определил, что смерти этих бизнесменов, вероятно, связаны с так называемым "Советом Совы".
Согласно списку персонала, следующей целью для устранения, которую выбрал Совет Совы, вероятно, является—
Лекс Лютор!
Посмотрев на газету и поразмышляв немного, Эрик отложил ее, сказал "спасибо" Хлое и ушел из временного офиса.
Лекс Лютор?
Пусть живет!
Однако… Раз Совет Совы нацелился на Лекса, они, естественно, отправят своих "приспешников".
Если следовать за этими "приспешниками", вполне вероятно, что удастся найти гнездо совы.
Эрик, выходивший из временного офиса, сузил глаза и мгновенно принял решение.
…
Во второй половине дня Эрик вернулся на ферму.
Только собрался разогреть бульон и пиццу в холодильнике, как внезапно на пороге появился неожиданный гость.
— Кларка еще нет.
Эрик сказал Лане, которая пришла к нему с задумчивым выражением лица.
— На самом деле, я пришла не к Кларку. — Лана с осторожностью сказала Эрику.
— Ко мне? Не думаю, что у нас есть точки пересечения.
Эрик вернул пиццу, которую он вынул, обратно в холодильник, и равнодушным тоном сказал:
— Я даже считаю, что у тебя с тетей больше точек соприкосновения, чем со мной.
— Пожалуйста…! — Лана вздохнула и сказала:
— Я пришла извиниться перед тобой.
— Извиниться?
— Да, я показала рукопись тете Нил без твоего разрешения, и я извиняюсь, если ты почувствовал себя оскорбленным.
Хотя она сказала "прости", в ее сердце была невыразимая обида.
Она не знала, почему Эрик так относится к ней.
Чрезмерное безразличие, отчуждение, и все равно отношение как к незнакомцу.
Ей казалось, что благодаря тем словам и картинам между ними установились негласные отношения.
Отношения дружбы и общности сердец.
— Не нужно.
Эрик покачал головой.
— Если бы я заботился, я бы не позволил тебе забрать рукопись, не нужно извиняться.
Есть еще что-нибудь?
— Да.
Лана посмотрела на нетерпеливое лицо Эрика, помолчала несколько секунд и сказала ему:
— Я хотела бы обсудить с тобой некоторые вопросы, касающиеся "Ктулху", некоторые вещи я не понимаю, например, что ты хочешь сказать, когда говоришь: "за ложным миром скрывается жестокая правда", но почему ты все время напоминаешь, чтобы его не ломали?
И в "Шепчущей ночи" ты упомянул человека, который сошел с ума в Готэм, кто он на самом деле?
Говоря о работе Эрика "Ктулху", Лана стала проявлять легкую возбужденность.
— Я не могу дать тебе ответ.
Эрик равнодушно покачал головой.
— На некоторые вещи нет ответов, и нет необходимости их искать.
"…"
Вдохновение Ланы быстро угасло.
Она поджала нижнюю губу, но в итоге ничего не сказала.
— Я понимаю.
Постояв немного в тишине, она попрощалась с Эриком.
— Тетя Нил просила меня помочь ее с конюшней, поэтому я должна вернуться. Ты пойдешь на вечеринку сегодня вечером?
— Какую вечеринку?
— Кларк тебе не сказал?
Он захотел устроить небольшую вечеринку дома.
Сказав это, увидев недовольное выражение Эрика, она сразу поняла, что сказала что-то не то, и ее выражение стало немного смущенным.
— Мне нужно уходить, пока!
Лана быстро ушла, оставив Эрика с недовольным выражением.
— Эй, Эрик, я видел Лану. — Кларк вошел в гостиную и крикнул Эрику.
— Что случилось с Ланой?
— Ты можешь спросить ее.
Кларк, ты хочешь устроить вечеринку дома?
Услышав внезапный вопрос Эрика, Кларк был ошеломлен.
— Это просто небольшая встреча нескольких человек, просто несколько друзей, Хлоя, Пит и остальные, а также Лана.
— Кстати, и Лекс.
Затем он добавил.
Услышав, что Кларк собирается пригласить Лекса Лютора на вечеринку, Эрик сразу нахмурился.
Опасный взгляд был брошен на Кларка.
Глава 39. Быстрый Отечество против Супермена
Узнав, что Лекс Лютор стал целью Совета Совы, и убийца, посланный Советом, нападет на него в любое время, Эрик, естественно, не собирался пускать его в дом.
Если он позволит ему войти, то в случае конфликта ферма будет втянута в это дело.
Такое дело, как завести волка в дом, никогда не будет допущено, пока у него не поплывет мозг.
— Нельзя?
Чувствуя опасный взгляд, который бросил на него Эрик, Кларк удивленно спросил.
— Я не согласен.
Эрик убрал свой злой взгляд.
— Это уничтожит этот дом.
— Уничтожит?
Кларк не понимал, почему тот использует такие серьезные слова.
— Я не понимаю, почему ты говоришь о разрушении, это просто вечеринка для нескольких человек, частное мероприятие, Эрик.
— Вечеринка для нескольких человек?
Кларк, ты всегда такой наивный.
Эрик усмехнулся.
— Я не верю, что твои друзья будут скромными и расскажут всей школе: "Эй, Кларки собираются устроить вечеринку ночью.
И… я бы также не поверил, что эти старшеклассники с их юношескими гормонами смогли бы устоять перед соблазном прийти на вечеринку с бесплатным пивом и пончиками.
— Как только эта толпа бесшабашных старшеклассников попадет в дом, они его разрушат.
Кларк не согласился с утверждением брата.
— Не думаю, что все будет так серьезно, Эрик, я смогу все контролировать, это просто частная вечеринка.
— Кларк, ты всегда уверен, что все под контролем, но ты все время все портишь.
Эрик встал и холодно посмотрел на него.
— Я думаю… ты должен прислушаться к моему мнению, если это необходимо.
— Ну да, ты всегда прав.
Кларк тут же встал и встал напротив Эрика.
— Ты всегда, кажется, знаешь правду обо всем, как в случае с тренером Уаттом в прошлый раз, но ты не делишься ею со мной, не доверяешь мне, не пытаешься вовлечь меня в свой лагерь, но все время просишь меня следовать непонятным правилам, которые ты устанавливаешь.
«`
http://tl..ru/book/111953/4344282
Rano



