Глава 40
Издали весь Готэм тонул в белом тумане.
Эрик увидел Готэм в дождь впервые. Ранее он бывал в этом городе лишь по ночам, мельком, его память хранила лишь грязные переулки и яркие улицы. О Бэтмене и злодеях, о которых ходили легенды, он слышал, но, видимо, не повезло, ни разу не встретил. Всех мошенников и хулиганов, с которыми сталкивался Эрик, были обычными грабителями, не обладающими большой смекалкой. Он без труда справлялся с ними.
Сегодня из-за дождя мероприятие по продвижению книги, которое изначально планировалось на открытом воздухе, перенесли в помещение. Масштаб встречи сократился, а вместе с ним и рабочая нагрузка Эрика. Он мог вернуться в отель и отдохнуть.
Эрик еще какое-то время смотрел на город из окна, а потом собрался уходить. Взяв зонт, он вышел из отеля.
…
Государственный банк Готэма.
Под проливным дождем у ворот банка прекратился перестрелка между полицией и группой «Красных Шапочек». Бандиты, ощущая превосходящую огневую мощь полиции, отступили. Время от времени слышался крик и падение одного из них.
Дождь быстро смывал кровь Инь Инь.
В подземной канализационной системе раздавался глухой рев.
Брюс Уэйн в чёрном костюме мчался на мотоцикле CB400 по широкому каналу.
Его молодое лицо, словно высеченное из камня, было суровым и угловатым, но усталость, проступавшая в немного замученных чертах, нарушала его совершенство.
Одной рукой Брюс управлял мотоциклом, а другой взаимодействовал с передним дисплеем.
— Мастер Брюс?
— Я здесь, Альфред.
Голос Брюса еле пробивался сквозь рев мотора.
— Похоже, вы опять провели бессонную ночь.
— Да. Но я тоже совершил глупые ошибки, Альфред.
Брюс пристально смотрел на окутанные мраком глубины канализации впереди, его голос звучал тяжело: — Я должен был уделять больше времени изучению этих людей, пониманию целей «Красных Шапочек», но… чтобы спасти тех, кто был в банке, мне пришлось раскрыть свою личность. Я мог бы пробыть с «Красными Шапочками» дольше…
— Жизнь часто бьет обратно, не так ли, мастер Брюс?
— Я понимаю, что, хотя банда «Красных Шапочек» погибла, и я, и люди в банке, заплатили немного больше, чем ожидали.
Брюс, хотя и нанес смертельный удар противнику, превратившись в члена «Красных Шапочек» при ограблении банка, все же немного беспокоился о привлечении в это дело многих невинных людей.
— Не сомневайтесь в том, что вы хотели достичь в первую очередь, только из-за неприятного сбоя, мастер Брюс.
Альфред успокоил Брюса и внезапно сменил тему: — Ну… с черным входом есть небольшая проблема, юный мастер. Простите меня, я предупреждал вас заранее. Работать с компьютером первого класса — это не проблема. Но за пределами моей обычной сферы деятельности. Вы должны дать мне немного времени…
— «Красные Шапочки» могут преследовать их в следующую секунду, Альфред. У меня не так много времени.
Брюс бросил взгляд назад: стрельба все ближе и ближе, а мотоцикл, на котором он ехал, постепенно приближался к концу канализации — толстой стене.
Зум!
В тот момент, когда мотоцикл ударился о стену, с земли поднялся грузовой лифт.
Мотоцикл Брюса в последнюю секунду успел заехать в лифт и оказался внутри.
— Мастер, если вы всегда хотели входить с юга, я предлагаю вам устроить более удобный вход, чем входить с этого каменного дома.
Альфред, домоправитель подземной базы, дал совет Брюсу, увидев его за рулем.
— Альфред, этот каменный дом — мой дом. В сорока футах от него погибли мои родители. Я остаюсь здесь, чтобы сражаться.
«… Твой война — это не просто играть в Бэтмена, мастер. Семейство Уэйнов — это изменение лица города. Хотя ты только что вернулся в Готэм, я хочу, чтобы ты делал то, что ожидают от тебя жители Готэма».
Альфред проводил Брюса наверх.
Войдя в гостиную, Брюс переоделся: — Я знаю, что нужно этому городу, Альфред.
Он взял книгу со своего стола: — Помнишь ? В прошлом каждую субботу «Газеты Готэма» добавляли в газету живой раздел, который назывался «Впечатления Готэма». В этой колонке случайно выбирались жители города. Необходимо было закончить фразу тремя словами или менее: «Готэм — …» !
— Слово, которое описывает его лучше всего? «Проклятый»? «Оскверненный»? «Сумасшедший»? Или использовать имя злодея в качестве ответа на «Впечатление Готэма»?
Брюс показал Альфреду: — Я недавно прочитал книгу и она дала мне другой ответ. «Готэм — это свой вид тьмы, пропасть разрушения . Кто бы … не мог определить этот город».
Глава 61 Если бы я не побил тебя, я уже сделал это
Ферма Кентов.
— Чек на пятьдесят тысяч долларов?
Кларк пристально смотрел на чек в руках Джонатана, и его глаза сузились.
— Люди из «Метрополитенского университетского издательства» сказали мне, что я могу обналичить этот чек в банке, с которым они работают.
Джонатан сказал Марте с улыбкой на губах: — Я теперь верю, что книга Эрика очень популярна, и издательство даже платит ему авансом, что значит, она должна быть неплохой. Я должен перечитать ее еще раз.
— Не думаю, что у тебя есть какой литературный вкус, Джонатан.
Марта осторожно взяла чек из рук Джонатана: — Мы должны сохранить его для него. Нам не нужно беспокоиться о расходах на обучение Эрика и Кларка.
— Мне не нужны деньги Эрика, чтобы пойти в колледж.
Кларк лениво подошел к своим родителям: — Я звезда бейсбола и баскетбола. Если я хочу … я могу заработать кучу денег в миг.
— Мы договорились, Кларк. Ты не можешь этого делать!
Джонатан нахмурился, глядя на Кларка, который легко гладил рубиновое кольцо на пальце: — И еще, Кларк, мы говорили, что ты не можешь купить это кольцо.
— Я думал…
Кларк отвернулся от родителей, чтобы собрать вещи, на лице было неудовольствие: — Я могу принимать собственные решения.
— Это потому, что мы верим, что ты примешь правильное решение. Но это кольцо стоит много.
Кларк, выражение лица которого всегда было спокойным, внезапно разозлился.
Он повернулся лицом к отцу, подав гнев и тиранство в своем сердце: — У вас есть чек на 50 тысяч долларов, но вы ругаете меня за трату 350 долларов, потому что это деньги Эрика, а не мои. Вы с мамой всегда были строги со мной и баловали Эрика, потому что вы предвзяты по отношению ко мне! Я здесь, чтобы сказать вам — Я никогда не буду сидеть на деньгах и удовлетворять ваши неразумные требования!
Воздух на мгновение замер, Джонатан и Марта опешили!
Они никогда не думали, что Кларк скажет такое!
— Кларк, помой руки и готовься к ужину.
Марта постаралась сгладить ситуацию.
— Я не голодный, и я должен идти на ферму!
Бросив грубость родителям, Кларк включил сверхскорость и мгновенно исчез из комнаты.
— Тогда… что произошло?
Через некоторое время Джонатан спросил свою жену.
Марта пожала плечами: — Я думаю, что наш супермен сын по-прежнему имеет бунтарский подростковый характер.
— Это ясно не вопрос бунта, он кажется подстрекаемым гневом и яростью, и в словах, и в делах.
Джонатан сказал в недоумении: — Похоже, он жалуется и выплескивает всю свою обиду на нас.
— Может быть, Кларк просто в плохом настроении. У всех бывают плохие дни, не так ли, Джонатан…?
Марта терпеливо убеждала своего мужа: — Ты не можешь просто проповедовать ему. Это может ухудшить ситуацию.
Джонатан не отвечал и только кивнул.
В сердце он также чувствовал, что может быть его собственная проповедь привела Кларка к неконтролируемому поведению на некоторое время.
Но вскоре он понял, что ошибается.
На следующий день Джонатан получил звонок. После серьезного разговора с собеседником он повесил трубку.
— Что-то не так?
Марта с тревогой спросила, увидев, что выражение лица ее мужа изменилось.
— Банк подтвердил нам ситуацию с расходами прошлой ночью. Наш чек. Эрик заработал 50 тысяч долларов, и прошлой ночью были крупные расходы.
Джонатан пошел в свою комнату: — Но чек явно в твоих руках, как это возможно?
— Не…
Марта опустила колбасу, которую жарила, с тревожным выражением лица: — Кларк?
Прежде чем она успела договорить, слышен был пронзительный электронный металлический шум из снаружи.
Они подошли к окну и выглянули наружу.
Электронная музыка происходила из секретной крепости Кларка.
Они с удивлением подошли к сараю.
Войдя в сарай, их встретил резкий рок-н-рол.
Секретная база Кларка была заполнена всем, что нравится бунтарским рок-н-рол юношам на первый взгляд.
Световые шары, мигалки, супер магнитофоны, роскошные динамики…
Марта нашла пальто на стуле. Когда она дотронулась до него, оказалось, что это шелковый материал высокого качества.
— Такая одежда… по крайней мере тысяча долларов.
Марта посмотрела на своего мужа и сказала с удивлением.
Супруги посмотрели на Кларка на втором этаже сарая и увидели, что он сидел там и увлеченно играл в игры.
— Кларк!
Джонатан подошел к Кларку и спросил его: — Что ты делаешь?!
— Как ты видишь, в магазине «Эдди» в Метрополисе круглосуточные низкие цены, и я купил эту штуку. Я думал, что мне нужно иметь некоторые крутые вещи, не так ли?
Кларк отложил джойстик, выключил рок-н-ролл и спокойно ответил.
— Кларк Кент, ты украл наши деньги! Это даже не наши деньги, это гонорары Эрика!
Внутренний гнев Джонатана почти переполнился, но он все еще пытался сдерживать свои эмоции.
— И что?
Кларк встал: — Что в этом такого? Я верну тебе их позже. У Эрика все равно много денег. И хотя я не знаю, где он их прячет, это капля в море для него. Кстати, если бы я смог выкопать ценности из его комнаты, я не смог бы выполнить чек.
Джонатан сопротивлялся желанию бить его и сильно хлопнул по стулу: — Ты не только крадешь деньги, но и роешься в вещах других людей без разрешения. Я скажу тебе, как сильно ты ошибаешься, Кларк Кент! Я хочу, чтобы ты вернул всю эту хрень! Сейчас же!
— Ты уверен?
У угла рта Кларка была насмешливая улыбка.
— Конечно. После того, как ты вернешь эту хрень, мы хорошо поговорим о том, что не так с тобой! Твое отношение, твое поведение, то, о чем ты сейчас думаешь, я хочу убедиться, почему ты стал таким ужасным разочарованием!
— Вы можете говорить обо всем, что хотите. Но извини, папа, у меня нет времени для тебя!
Кларк надел кожаную куртку, которую только что купил, махнул рукой родителям и быстро исчез перед ними со звуком «ш-ш-ш».
Снаружи послышался рев мотоциклов.
Супруги выглянули и увидели Кларка на совсем новом мотоцикле.
Одев солнцезащитные очки и крутанув ручку газа, он ускакал прочь.
Глядя на уходящую спину Кларка, Марта прикрыла лоб рукой, и в ее глазах были слезы.
Она не знала, почему ее старший сын, который всегда был послушным, стал таким.
Джонатан отвел взгляд от фигуры Кларка и обнял жену за плечи.
— Не беспокойся. Я найду его. В конце концов, я его отец, и я могу понять, о чем он думает.
Глава 62 Мальчики и девочки
Готэм.
Унылые улицы по-прежнему окутаны редким дождем.
Эрик держал зонт и шел по улице.
http://tl..ru/book/111953/4346092
Rano



